Lyrics and translation Jose Garcia - La Tempranera
La Tempranera
Ранняя пташка
Eras
la
tempranera,
Ты
была
ранней
пташкой,
Niña
primera,
amanecida
flor.
Девочка-первенец,
цветок
распустившийся
на
рассвете.
Suave
rosa
galana,
Нежная
красавица-роза,
La
más
bonita
tucumana.
Самая
красивая
тукуманка.
Frente
de
adolescentes
Лицо
подростка,
Gentil
milagro
de
tu
trigueña
piel
Нежное
чудо
твоей
смуглой
кожи
Negros
ojos
sinceros,
Черные
честные
глаза,
Paloma
tibia
de
Monteros.
Ласковая
голубка
Монтероса.
Al
bailar
esta
zamba
fue
Танцуя
эту
самбу,
я
Que
rendido,
te
amé.
Покорился,
полюбил
тебя.
Eras
mi
tempranera,
Ты
была
моей
ранней
пташкой,
De
mis
arrestos,
prisionera
Пленницей
моих
арестов,
Mía
ya
te
sabía,
Я
уже
знал,
что
ты
моя,
Cuando
por
fin
te
coroné.
Когда
наконец
короновал
тебя.
Era
la
primavera,
Была
весна,
La
pregonera
del
delicado
amor.
Возвестница
нежной
любви.
Lloro
amargamente,
Я
горько
плачу,
Aquel
romance
adolescente.
По
тому
юношескому
роману.
Dura
tristeza
oscura,
Тяжелая,
темная
печаль,
Frágil
amor
que
no
supe
retener.
Хрупкая
любовь,
которую
я
не
сумел
удержать.
Oye
paloma
mía,
Слушай,
моя
голубка,
Esta
tristísima
elegía.
Эту
печальнейшую
элегию.
Al
bailar
esta
zamba
fue
Танцуя
эту
самбу,
я
Que
rendido,
te
amé.
Покорился,
полюбил
тебя.
Eras
mi
tempranera,
Ты
была
моей
ранней
пташкой,
De
mis
arrestos,
prisionera
Пленницей
моих
арестов,
Mía
ya
te
sabía,
Я
уже
знал,
что
ты
моя,
Cuando
por
fin
te
coroné.
Когда
наконец
короновал
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Vicente Guastavino, Leon Benaros
Attention! Feel free to leave feedback.