Lyrics and translation Josh Nelson - Wonderin'
I'm
driving
down
this
road
alone
Я
еду
по
этой
дороге
один
To
a
place
that
I
don't
know
В
место,
которого
я
не
знаю
And
I
wonder
И
я
задаюсь
вопросом
Will
I
call
it
home?
Смогу
ли
я
назвать
это
домом?
69
on
highway
night
69
на
ночном
шоссе
Open
fields
and
crossroad
signs
Открытые
поля
и
дорожные
знаки
And
I'm
wonderin'
И
я
задаюсь
вопросом:
Will
I
be
on
my
own?
Останусь
ли
я
сам
по
себе?
I'm
gonna
take
my
time
driving
to
a
place
in
mind
Я
собираюсь
не
торопясь
съездить
в
одно
место,
которое
у
меня
на
примете.
Cruising
past
what
I
left
behind
Проезжаю
мимо
того,
что
я
оставил
позади
Staring
back
at
these
taillights
Смотрю
назад,
на
эти
задние
фонари
I'm
not
looking
back
Я
не
оглядываюсь
назад
There's
no
reason
why
Нет
никакой
причины,
почему
I
guess
it's
time
for
my
life
to
change
Я
думаю,
пришло
время
моей
жизни
измениться
I'm
stepping
out
with
a
leap
of
faith
Я
выхожу
из
игры
с
большой
верой
And
I'm
wonderin'
И
я
задаюсь
вопросом:
Can
I
live
this
way?
Могу
ли
я
так
жить?
It
will
take
some
time
finding
this
way
of
life
На
то,
чтобы
найти
такой
образ
жизни,
уйдет
некоторое
время
Here
I
sit
in
my
house
alone
Вот
я
сижу
в
своем
доме
один
Trying
hard
to
get
comfortable
Изо
всех
сил
пытаюсь
устроиться
поудобнее
And
I
wonder
И
я
задаюсь
вопросом
When
that
time
will
come
Когда
это
время
настанет
Strumming
out
on
this
guitar
Бренчу
на
этой
гитаре
Writing
songs
straight
from
the
heart
Пишу
песни
прямо
от
сердца
And
I'm
wonderin'
И
я
задаюсь
вопросом:
If
they
will
make
it
far
Если
они
доберутся
до
этого
далеко
It'll
take
some
time
writing
these
songs
of
mine
На
написание
этих
моих
песен
уйдет
некоторое
время
Cruising
past
what
I
left
behind
Проезжаю
мимо
того,
что
я
оставил
позади
Staring
back
at
these
taillights
Смотрю
назад,
на
эти
задние
фонари
I'm
not
looking
back
Я
не
оглядываюсь
назад
There's
no
reason
why
Нет
никакой
причины,
почему
I
guess
it's
time
for
my
life
to
change
Я
думаю,
пришло
время
моей
жизни
измениться
I'm
stepping
out
with
a
leap
of
faith
Я
выхожу
из
игры
с
большой
верой
And
I'm
wonderin'
И
я
задаюсь
вопросом:
Can
I
live
this
way?
Могу
ли
я
так
жить?
It
will
take
some
time
finding
this
way
of
life
На
то,
чтобы
найти
такой
образ
жизни,
уйдет
некоторое
время
It
will
take
some
time
finding
this
way
of
life
На
то,
чтобы
найти
такой
образ
жизни,
уйдет
некоторое
время
Oh
it
will
take
some
time
finding
this
way
of
life
О,
потребуется
некоторое
время,
чтобы
найти
такой
образ
жизни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josh Nelson
Attention! Feel free to leave feedback.