Lyrics and translation Josimar y su Yambú - A Través Del Vaso
A Través Del Vaso
Сквозь стакан
Dime
cantinero
tu
sabes
de
penas
Скажи
мне,
бармен,
ты
знаешь
о
печали
A
los
cuantos
tragos
me
olvido
de
ella
Через
сколько
кружек
я
забуду
о
ней
Quisiera
morirme
de
una
borrachera
Хотел
бы
я
умереть
от
хмеля
Porque
esto
de
amarte
Потому
что
эти
чувства
к
тебе
Me
trajo
problemas
Привели
к
бедам
A
través
del
vaso
yo
miro
tu
cara
Сквозь
стакан
я
вижу
твое
лицо
Las
ganas
de
verte
Это
желание
увидеть
тебя
No
se
van
con
nada
Не
проходит
бесследно
Tengo
mucha
prisa
por
ir
a
buscarte
Я
очень
спешу
пойти
за
тобой
Luego
me
arrepiento
me
gana
el
coraje
Но
потом
жалею,
охватывает
меня
гнев
Fue
la
decepción
más
grande
que
he
tenido
Это
было
самое
большое
разочарование
в
моей
жизни
Lo
que
tú
me
hiciste
es
lo
peor
que
he
vivido
То,
что
ты
со
мной
сделала,
- это
самое
ужасное,
что
я
пережил
Dime
cantinero,
tú
sabes
de
penas
Скажи
мне,
бармен,
ты
знаешь
о
печали
A
los
cuántos
tragos
me
olvido
de
ella
Через
сколько
кружек
я
забуду
о
ней
Ella
me
cambió
por
unas
monedas
Она
променяла
меня
на
пару
монет
No
quiero
volver,
mejor
que
no
vuelva
Я
не
хочу
возвращаться,
лучше
бы
не
возвращался
Porque
ya
no
quiero
saber
de
su
vida
Потому
что
я
больше
не
хочу
знать
о
ее
жизни
Recordar
sus
besos
solo
me
lastima
Воспоминания
о
ее
поцелуях
только
ранят
меня
A
través
del
vaso
yo
la
sigo
viendo
Сквозь
стакан
я
продолжаю
видеть
ее
Porque
como
loco
la
sigo
queriendo
Потому
что,
как
безумец,
я
продолжаю
любить
ее
Tengo
mucha
prisa
por
ir
a
buscarte
Я
очень
спешу
пойти
за
тобой
Luego
me
arrepiento
me
gana
el
coraje
Но
потом
жалею,
охватывает
меня
гнев
Fue
la
decepción
mas
grande
que
he
tenido
Это
было
самое
большое
разочарование
в
моей
жизни
Lo
que
tu
me
hiciste
es
lo
peor
que
he
vivido
То,
что
ты
со
мной
сделала,
- это
самое
ужасное,
что
я
пережил
Dime
cantinero
tu
sabes
de
penas
Скажи
мне,
бармен,
ты
знаешь
о
печали
A
los
cuantos
tragos
me
olvido
de
ella
Через
сколько
кружек
я
забуду
о
ней
Ella
me
cambio
por
unas
monedas
Она
променяла
меня
на
пару
монет
No
quiero
volver
mejor
que
no
vuelva
Я
не
хочу
возвращаться,
лучше
бы
не
возвращался
Porque
ya
no
quiero
saber
de
su
vida
Потому
что
я
больше
не
хочу
знать
о
ее
жизни
Recordar
sus
besos
solo
me
lastiman
Воспоминания
о
ее
поцелуях
только
ранят
меня
A
través
del
vaso
yo
la
sigo
viendo
Сквозь
стакан
я
продолжаю
видеть
ее
Por
que
como
loco
la
sigo
queriendo
Потому
что,
как
безумец,
я
продолжаю
любить
ее
La
sigo
queriendo
Я
продолжаю
любить
ее
Dile,
Dile,
Dile
Скажи,
скажи,
скажи
Dile,
Dile,
Dile
Скажи,
скажи,
скажи
Dile
cantinero,
Dile
Cantinero
Скажи,
бармен,
скажи,
бармен
Prefiero
morir
de
una
borrachera
que
pensar
en
ti
Я
предпочту
умереть
от
хмеля,
чем
думать
о
тебе
Dile
Cantinero
Oyeee
Скажи,
бармен,
послушай
Por
que
estoy
tratando
de
olvidarla
y
a
mi
Corazón
le
da
pena
Потому
что
я
пытаюсь
забыть
ее,
а
моему
сердцу
больно
Yo
la
sigo
queriendo,
también
te
extraño
Я
все
еще
люблю
тебя,
я
тоже
скучаю
по
тебе
Dígame
Cantinero
dame
un
poco
he
trago
Скажи,
бармен,
дай
мне
еще
немного
выпивки
Oye
te
cuento
algo
Слушай,
я
тебе
кое-что
расскажу
Por
que
la
sigo
amando
Потому
что
я
до
сих
пор
люблю
ее
La
sigo
amando
Я
продолжаю
любить
ее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Horacio Palencia Cisneros, Geovani Cabrera
Attention! Feel free to leave feedback.