Lyrics and translation José Augusto - É Só 300
É
só
300
que
eu
quero
Gideão
Только
300,
что
я
хочу
Гедеон
É
só
300
que
eu
quero
Только
300,
что
я
хочу
Eu
não
preciso
de
armas
pra
agir
na
sua
Vida
Мне
не
нужно
оружие,
ведь
действовать
в
вашей
Жизни
Entro,
ago
e
opero
Вхожу,
авг.
и
работаю
Deus
disse
para
a
Gideão
tem
muita
Gente
Бог
сказал
Гедеону
есть
много
Людей,
Mande
os
medrosos
e
covardes
retornarem
Пришлите
трусы
и
трусы
вернуться
Eu
vou
agir
de
uma
maneira
diferente
Я
буду
действовать
по-другому
Para
que
Israel
não
se
vã
gloriasse
Чтобы
Израиль
не
напрасно
gloriasse
E
Gideão
apregoou
em
Seus
ouvidos
И
Гедеон
apregoou
в
Ваши
уши
22
mil
foram
tantos
que
voltaram
22
тысяч
было
так
много,
что
они
вернулись
E
disse
DEUS
eu
lhe
direi
quem
vai
contigo
И
сказал
БОГ,
я
скажу,
кто
будет
с
тобою
E
quem
eu
te
determinar
então
separe
А
кто
я
тебе,
после
этого
определить
не
разлучит
E
fez
descer
o
povo
as
águas
Он
привел
народ
воды
Então
disse
o
senhor
a
Gideão
И
сказал
господь
Гедеону:
Qualquer
um
que
lamber
à
água
com
a
língua
como
lambe
o
cão
Любое
лизать
в
воду
с
языком,
как
облизывает
собака
Estes
porás
a
parte
Эти
положи
часть
Como
também
todo
aquele
que
abaixar
de
joelhos
a
beber
a
água
Как
и
всякий,
что
наклоняться
на
колени
свои
пить
воду
E
foi
o
número
dos
que
levou
a
mão
a
boca
И
было
число,
которое
привело
рукой
в
рот
300
homens,
e
todo
restante
do
povo
se
abaixou
de
joelhos
a
beber
300
людей,
и
весь
остальной
народ,
опустил
на
колени
свои
и
пить
E
outra
vez
disse
o
senhor
a
Gideão
И
еще
сказал
господь
Гедеону
Com
esses
300
homens
que
lamberam
a
água
com
a
língua
С
этих
300
человек,
лакавших
ртом
своим
с
водой
с
языком
Os
livrarei
e
darei
aos
medianitas
em
tuas
mãos
Я
буду
и
я
буду
давать
medianitas
в
твоих
руках
Por
tanto
todos
os
demais,
todos
os
demais
Как
и
все
остальные,
все
остальные
Se
retirem
cada
um
para
o
seu
lugar
Идет,
каждый
на
свое
место
É
só
300
que
eu
quero
Gideão
Только
300,
что
я
хочу
Гедеон
É
só
300
que
eu
quero
Только
300,
что
я
хочу
Mande
guardar
todas
as
armas
Напишите
сохранить
все
оружие
Eu
vou
agir
diferente
é
só
300
que
eu
quero
Я
буду
действовать
иначе,
только
300,
что
я
хочу
É
só
300
que
eu
quero
Gideão
Только
300,
что
я
хочу
Гедеон
É
só
300
que
eu
quero
Только
300,
что
я
хочу
Eu
não
preciso
de
armas
pra
agir
na
tua
vida
Мне
не
нужно
оружие,
ведь
действовать
в
твоей
жизни
Entro,
ajo
e
opero
Вхожу,
действую
и
работаю
Eu
te
provo
na
água,
eu
te
provo
no
fogo
Я
тебя
прово
в
воду,
я
тебя
прово
в
огонь
Te
chamo
de
valente,
de
varão
valoroso
Призываю
тебя
храбрый,
доблестный
муж,
Te
uso
como
eu
quero,
do
jeito
que
eu
quero
Тебя
пользы,
как
я
хочу,
как
я
хочу
Te
dou
o
livramento,
dentro
e
fora
do
tempo
Я
даю
тебе
спасение,
внутри
и
за
пределами
времени
Te
coloco
na
prova,
depois
tiro
da
prova
Ты
лежал
в
доказательство,
после
того,
как
стрельба
доказательства
Te
acento
no
trono,
te
garanto
vitória
Тебя
акцент
на
престоле,
обеспечить
себе
победу
E
não
vai
precisar
de
ajuda
de
ninguém
И
не
будете
нуждаться
в
посторонней
помощи
Pois
meu
é
o
poder
e
domínio
também
Ибо
моя
сила
и
области
Eu
já
descir
na
terra,
Eu
pelejo
nessa
guerra
e
faço
você
ir
além
Я
уже
descir
на
земле,
Я
pelejo
в
этой
войне
и
я
делаю
вам
выйти
за
рамки
Além
do
que
o
inferno
disse
que
você
viria
(Além,
além)
Кроме
того,
что
ад
сказал,
что
вы
приехали
(Помимо,
кроме)
Além
de
toda
inveja
de
qualquer
macumbaria
(Além,
além)
Кроме
того,
все
может
позавидовать
любой
macumbaria
(Кроме,
помимо)
Além
do
que
você
imaginou
que
vai
(Além)
Кроме
того,
что
вы
представить
себе,
что
будет
(Дополнение)
Sou
Deus,
sou
teu
amigo,
seu
abrigo,
sou
teu
pai
Я-Бог,
я
твой
друг,
свой
приют,
я
твой
отец
Você
não
vai
morrer
não
é
o
teu
final
(Não
é
o
fim)
Вы
не
будете
умереть
не
твой
конец
(это
Не
конец)
Eu
estou
com
você
e
te
livro
do
mau
(Te
livro
do
mau)
Я
с
тобой
и
тебе
книгу
плохой
(Te
книга
плохо)
Entro
nesta
peleja
por
você
por
que
eu
sou
o
teu
general
Я
участвую
в
этой
борьбе,
за
что
я
твой
general
Nahh-na-na-nana
Nahh-na-na-nana
Eu
te
provo
na
água,
eu
te
provo
no
fogo
Я
тебя
прово
в
воду,
я
тебя
прово
в
огонь
Te
chamo
de
valente,
de
varão
valoroso
Призываю
тебя
храбрый,
доблестный
муж,
Te
uso
como
eu
quero,
do
jeito
que
eu
quero
Тебя
пользы,
как
я
хочу,
как
я
хочу
Te
dou
o
livramento,
dentro
e
fora
do
tempo
Я
даю
тебе
спасение,
внутри
и
за
пределами
времени
Te
coloco
na
prova,
e
depois
tiro
da
prova
Ты
лежал
на
доказательства,
и
после
того,
как
стрельба
доказательства
Te
acento
no
trono,
te
garanto
vitória
Тебя
акцент
на
престоле,
обеспечить
себе
победу
E
não
vai
precisar
da
ajuda
de
ninguém
И
не
будете
нуждаться
в
посторонней
помощи
Pois
meu
é
o
poder
e
domínio
também
Ибо
моя
сила
и
области
Eu
já
desci
na
terra,
Eu
pelejo
nessa
guerra
e
faço
você
ir
além
Я
уже
спустился
на
землю,
Я
pelejo
в
этой
войне
и
я
делаю
вам
выйти
за
рамки
Além
do
que
o
inferno
disse
que
você
viria
(Além,
além)
Кроме
того,
что
ад
сказал,
что
вы
приехали
(Помимо,
кроме)
Além
de
toda
inveja
de
qualquer
macumbaria
(Além,
além)
Кроме
того,
все
может
позавидовать
любой
macumbaria
(Кроме,
помимо)
Além
até
do
que
você
imaginou
que
vai
(Além)
Кроме
того,
даже
вы
представить
себе,
что
будет
(Дополнение)
Sou
Deus,
sou
teu
amigo,
seu
abrigo,
sou
teu
pai
Я-Бог,
я
твой
друг,
свой
приют,
я
твой
отец
Você
não
vai
morrer
não
é
o
teu
final
(Não
é
o
fim)
Вы
не
будете
умереть
не
твой
конец
(это
Не
конец)
Eu
estou
com
você
e
te
livro
do
mau
(Te
livro
do
mau)
Я
с
тобой
и
тебе
книгу
плохой
(Te
книга
плохо)
Entro
nesta
peleja
por
você
por
que
eu
sou
o
teu
general
Я
участвую
в
этой
борьбе,
за
что
я
твой
general
Me
adora
que
eu
trabalho
desfaço
todo
embaraço
Меня
любит,
что
я
работаю
...
все
смущение
Me
adora
que
eu
trabalho
quebro
a
lança
e
corto
o
laço
(Me
adora)
Меня
любит,
что
я
работаю
нарушаю
копье
и
corto
петля
(Меня
любит)
Me
adora
que
eu
trabalho
eu
pelejo
contigo
Меня
любит,
что
я
работаю,
я
с
тобою
pelejo
Eu
faço
confusão
na
mente
do
seu
inimigo
Я
делаю
путаница
в
голове
вашего
противника
Vai
me
adorando
e
dando
glória
Будет
мне
поклоняются
и
воздают
славу
Que
eu
já
determinei
o
fim
desta
prova
Я
уже
решил,
в
конце
этого
доказательства
Fique
sabendo
que
eu
sou
na
tua
vida
Знай
же,
что
я
в
твоей
жизни
Descanse
em
mim
que
a
vitória
é
garantida
Покойся
во
мне,
что
победа
гарантирована
Vai
me
adorando
e
dando
glória
Будет
мне
поклоняются
и
воздают
славу
Que
eu
já
determinei
o
fim
desta
prova
Я
уже
решил,
в
конце
этого
доказательства
Fique
sabendo
que
eu
sou
na
tua
vida
Знай
же,
что
я
в
твоей
жизни
Descanse
em
mim
que
a
vitória
é
garantida
Покойся
во
мне,
что
победа
гарантирована
(Fique
sabendo
que
eu
sou
na
tua
vida)
(Знай
же,
что
я
в
твоей
жизни)
Descanse
em
mim
que
a
vitória
é
garantida
Покойся
во
мне,
что
победа
гарантирована
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel Silva
Album
É Só 300
date of release
31-05-2020
Attention! Feel free to leave feedback.