Lyrics and translation José María Napoleón - Deja (En Vivo)
Deja (En Vivo)
Пусть (В живую)
Deja
que
la
vida
te
sonría
Пусть
жизнь
тебе
улыбается
Deja
que
el
dolor
se
vuelva
nada
Пусть
боль
уйдёт,
как
сон
Por
tu
corazón
Твоему
сердцу
Dale
paso
a
tu
alma
en
el
amor
(en
el
amor)
Отдай
душу
в
любви
(в
любви)
Deja
que
tu
risa
se
dibuje
Пусть
смех
твой
украшает
тебя
No
pierdas
tu
tiempo
sin
remedio
Не
трать
своё
время
зря
Está
brillando
el
sol
Солнце
светит
Levanta
tu
voz
Пой,
не
стесняйся
Deja
que
te
atrape
la
ilusión
Пусть
надежда
тебя
зажигает
Deja
de
llorar
Хватит
плакать
Aprende
a
luchar
Научись
бороться
La
vida
tan
solo
es
un
momento
Жизнь
- это
только
миг
No
te
dejes
vencer
Не
сдавайся
Y
mira
lo
que
ayer
И
вспомни,
как
вчера
Se
te
escapo
como
Ускользало
всё
Si
fuera
el
viento
(fuera
el
viento,
woh)
Как
будто
ветер
(будто
ветер,
оу)
Deja
que
el
amor
Пусть
любовь
Dé
razón
de
ser
Обретает
смысл
Deja
que
aflore
el
sentimiento
Пусть
чувство
расцветёт
Mañana
ya
verás
Увидишь
завтра
No
te
arrepentirás
Не
пожалеешь
Tendrás
para
vivir
Будет
тебе
Buen
alimento
Пища
для
души
Deja
que
tu
mano
dé
su
abrigo
Пусть
твои
объятия
дарят
тепло
Has
de
la
amistad
tu
propio
nido
Сделай
дружбу
своим
пристанищем
Tu
fe
levantará
Твоя
вера
поднимет
тебя
El
vuelo
para
andar
На
крыльях
ты
будешь
летать
Para
tener
algo
que
contar
(contar
a
la
luz)
Чтобы
было
чем
поделиться
(со
всеми)
Deja
de
llorar
Хватит
плакать
Aprende
a
luchar
Научись
бороться
La
vida
tan
solo
es
un
momento
Жизнь
- это
только
миг
No
te
dejes
vencer
Не
сдавайся
Y
mira
lo
que
ayer
И
вспомни,
как
вчера
Se
te
escapo
como
Ускользало
всё
Si
fuera
el
viento
(fuera
el
viento,
woh)
Как
будто
ветер
(будто
ветер,
оу)
Deja
que
el
amor
Пусть
любовь
Dé
razón
de
ser
Обретает
смысл
Deja
que
aflore
el
sentimiento
Пусть
чувство
расцветёт
Mañana
ya
verás
Увидишь
завтра
No
te
arrepentirás
Не
пожалеешь
Tendrás
para
vivir
Будет
тебе
Buen
alimento
Пища
для
души
Deja
de
llorar
Хватит
плакать
Aprende
a
luchar
Научись
бороться
La
vida
tan
solo
es
un
momento
Жизнь
- это
только
миг
No
te
dejes
vencer
Не
сдавайся
Y
mira
lo
que
ayer
И
вспомни,
как
вчера
Se
te
escapo
como
Ускользало
всё
Si
fuera
el
viento
(fuera
el
viento)
Как
будто
ветер
(будто
ветер)
Deja
que
el
amor
Пусть
любовь
Dé
razón
de
ser
Обретает
смысл
Deja
que
aflore
el
sentimiento
Пусть
чувство
расцветёт
Mañana
ya
verás
Увидишь
завтра
No
te
arrepentirás
Не
пожалеешь
Tendrás
para
vivir
Будет
тебе
Buen
alimento
Пища
для
души
Mañana
ya
verás
Увидишь
завтра
No
te
arrepentirás
Не
пожалеешь
Tendrás
para
vivir
Будет
тебе
Buen
alimento
Пища
для
души
¡Muchas
gracias!
Спасибо!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Napoleon Ruiz Narvaez
Attention! Feel free to leave feedback.