Joy Oladokun - Fight for It - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joy Oladokun - Fight for It




Put on your dukes, baby
Надень свои "дюки", детка.
We're gonna go all turn around
Мы собираемся все повернуть вспять
I'm not going down without a fight
Я не сдамся без боя.
Neither are you
И ты тоже.
The thrill is gone, maybe
Возможно, трепет исчез.
But that don't mean we sleep in different rooms
Но это не значит, что мы спим в разных комнатах.
You're sticking with me tonight for life
Этой ночью ты останешься со мной на всю жизнь.
I'm sticking with you
Я останусь с тобой.
No time for cheap shots, baby
Нет времени на дешевые уколы, детка.
I'm not tryna take any abuse
Я не собираюсь терпеть никаких оскорблений
I'm not tryna hurt nobody
Я не собираюсь никого обижать
I just wanna tell the truth
Я просто хочу сказать правду
You're all I want, baby
Ты-все, что мне нужно, детка.
Oh, and I would be a fool
О, и я был бы дураком.
To let go of my greatest treasure
Отпустить мое самое большое сокровище.
That I couldn't wait to breakthrough
Что я не могу дождаться прорыва.
I wouldn't work for it
Я бы не стал работать ради этого.
I wouldn't hurt if I didn't believe we'd be fine
Я бы не обиделась, если бы не верила, что у нас все будет хорошо.
C'mon and tell me, could our love be so lovely
Ну же, скажи мне, может ли наша любовь быть такой прекрасной?
If we didn't have to fight for it?
Если бы нам не пришлось бороться за это?
Tell me, tell me, baby
Скажи мне, скажи мне, детка.
Are you really so afraid?
Неужели ты так боишься?
'Cause you know way deep down inside
Потому что ты знаешь это глубоко внутри
What we got is worth saving
То, что у нас есть, стоит того, чтобы спасти.
You can call me crazy
Можешь называть меня сумасшедшим.
I'm not gonna let this go to waste
Я не позволю этому пропасть даром
I'm nothing going down without a fight
Я ничто, сдаюсь без боя.
'Cause you're worth the pain
Потому что ты стоишь этой боли .
I wouldn't work for it
Я бы не стал работать ради этого.
I wouldn't hurt if I didn't believe we'd be fine
Я бы не обиделась, если бы не верила, что у нас все будет хорошо.
C'mon and tell me, could our love be so lovely
Ну же, скажи мне, может ли наша любовь быть такой прекрасной?
If we didn't have to fight for it sometimes?
Если бы нам не приходилось иногда бороться за это?
C'mon and tell me, could our love be so lovely
Ну же, скажи мне, может ли наша любовь быть такой прекрасной?
C'mon and tell me, could our love be so lovely
Ну же, скажи мне, может ли наша любовь быть такой прекрасной?
C'mon and tell me, could our love be so lovely
Ну же, скажи мне, может ли наша любовь быть такой прекрасной?
C'mon and tell me, could our love be so lovely
Ну же, скажи мне, может ли наша любовь быть такой прекрасной?
C'mon and tell me, could our love be so lovely (tell me, baby)
Ну же, скажи мне, может ли наша любовь быть такой прекрасной (скажи мне, детка)?
C'mon and tell me, could our love be so lovely (tell me, baby)
Ну же, скажи мне, может ли наша любовь быть такой прекрасной (скажи мне, детка)?
C'mon and tell me, could our love be so lovely (tell me, baby)
Ну же, скажи мне, может ли наша любовь быть такой прекрасной (скажи мне, детка)?
C'mon and tell me, could our love be so lovely
Ну же, скажи мне, может ли наша любовь быть такой прекрасной?
Gotta work, gotta work, gotta work on it
Надо работать, надо работать, надо работать над этим.





Writer(s): Olubukola Ayodele Oladokun


Attention! Feel free to leave feedback.