Lyrics and translation Joyner Lucas - Things I've Seen
I've
got
this
darkness
in
my
soul
В
моей
душе
царит
тьма.
Don't
see
no
light
when
I'm
wide
awake
Не
вижу
никакого
света,
когда
я
полностью
бодрствую.
I'm
sick
of
workin'
for
no
ends
Мне
надоело
работать
без
цели.
You
the
see
the
greed
made
me
feel
hate
Ты
видишь,
как
жадность
заставила
меня
почувствовать
ненависть
And
there's
no
turnin'
back,
no
И
пути
назад
нет,
нет
Keep
runnin'
from
my
past
Продолжаю
убегать
от
своего
прошлого
Will
the
feeling
always
last
Будет
ли
это
чувство
длиться
всегда
I
don't
think
you
know
me,
know
me,
no
Я
не
думаю,
что
ты
знаешь
меня,
знаешь
меня,
нет
You
don't
know
my
life,
my
heart,
my
soul,
no
Ты
не
знаешь
моей
жизни,
моего
сердца,
моей
души,
нет
If
you've
seen
the
things
I've
seen
Если
ты
видел
то,
что
видел
я,
If
you've
seen
the
things
I've
seen
Если
ты
видел
то,
что
видел
я,
See
the
things
I've
seen
Видишь
то,
что
я
уже
видел
Black
women
hurt,
black
women
curse
Черные
женщины
причиняют
боль,
черные
женщины
проклинают
Black
brothers
doin'
black
women
dirt
Черные
братья
поливают
грязью
черных
женщин
Black
women
cryin',
black
women
murk
Черные
женщины
плачут,
черные
женщины
погружены
во
мрак
We
can
never
put
a
black
woman
first
Мы
никогда
не
сможем
поставить
чернокожую
женщину
на
первое
место
Black
lives
matter,
black
lives
scatter
Черные
жизни
имеют
значение,
черные
жизни
рассеиваются
Black
eyes
under
black
eye
shadow
Черные
глаза
под
черными
тенями
для
век
Black
blood
made
a
black
life
splatter
Черная
кровь
заставила
брызнуть
черную
жизнь
Black
sister
had
a
black
life
shadow
У
черной
сестры
была
черная
тень
жизни
Black
single
mother,
black
favorite
color
Черная
мать-одиночка,
любимый
цвет
- черный
Black
brother
made
a
black
woman
suffer
Черный
брат
заставил
страдать
чернокожую
женщину
Black
women
down,
black
women
under
Черные
женщины
внизу,
черные
женщины
внизу
We
contribute
to
the
black
women
struggle
Мы
вносим
свой
вклад
в
борьбу
чернокожих
женщин
Black
women
brave,
black
women
save
Чернокожие
женщины
храбры,
чернокожие
женщины
спасают
Black
women
lost,
black
women
fade
Черные
женщины
потеряны,
черные
женщины
исчезают
Black
man
with
a
black
woman
Чернокожий
мужчина
с
чернокожей
женщиной
Made
black
paint,
made
a
black
woman
change
Нанес
черную
краску,
заставил
чернокожую
женщину
измениться
Black
women
cryin',
black
women
tired
Черные
женщины
плачут,
черные
женщины
устали
Tears
runnin'
down
a
black
woman's
eye
Слезы
текут
из
глаз
чернокожей
женщины.
Black
women
run,
black
women
hide
Черные
женщины
убегают,
черные
женщины
прячутся
Black
violence
made
a
black
woman
die
Насилие
чернокожих
привело
к
смерти
чернокожей
женщины
Black
woman
passed,
black
mama
sad
Черная
женщина
прошла
мимо,
черная
мама
грустит
Black
pride
on
a
black
woman
had
Черная
гордость
у
чернокожей
женщины
была
Black
rage
for
the
black
women,
mad
Черная
ярость
к
чернокожим
женщинам,
безумная
Black
man
callin'
black
women
trash
Черный
мужчина
называет
черных
женщин
отбросами
Black
women
hurt,
let
you
back
in
Чернокожие
женщины
причиняют
боль,
впускают
тебя
обратно
Black
women
keep
protectin'
black
men
Чернокожие
женщины
продолжают
защищать
чернокожих
мужчин
Black
men
don't
protect
the
black
queen
Черные
мужчины
не
защищают
черную
королеву
Black
women
always
get
the
back
seat
Чернокожим
женщинам
всегда
достается
заднее
сиденье
Black
women
preach,
black
women
teach
Черные
женщины
проповедуют,
черные
женщины
учат
Black
soil
for
the
black
women
seeds
Черная
почва
для
семян
негритянок
Black
paint
all
a
black
woman
sees
Черная
краска
- это
все,
что
видит
чернокожая
женщина
Black
love's
all
a
black
woman
needs
Черная
любовь
- это
все,
что
нужно
чернокожей
женщине
Whoa-oh,
you
don't
know
the
tears
I've
cried
Ого-о,
ты
не
представляешь,
сколько
слез
я
выплакала
If
you've
seen
the
things
I've
seen
(oh,
seen
the
things)
Если
ты
видел
то,
что
видел
я
(о,
видел
то,
что
видел
я)
If
you've
seen
the
things
I've
seen
Если
ты
видел
то,
что
видел
я,
Whoa-oh,
I'm
standin'
'til
the
end,
whoa
Уоу-о,
я
буду
стоять
до
конца,
уоу
If
you've
seen
the
things
I've
seen
Если
ты
видел
то,
что
видел
я,
If
you've
seen
the
things
I've
seen
Если
ты
видел
то,
что
видел
я,
Black
resurrected,
black
manifested
Черный
воскрес,
черный
проявился
Black
women
vision,
black
innovation
Видение
чернокожих
женщин,
черные
инновации
Black
women
faith,
black
women
blessings
Вера
чернокожих
женщин,
благословения
чернокожих
женщин
Black
man
keep
the
black
queen
protected
Черный
человек
охраняет
черную
королеву
Black
women
safe,
black
women
save
Чернокожие
женщины
в
безопасности,
чернокожие
женщины
спасаются
Black
business
is
a
black
women
paid
Черный
бизнес
- это
работа
чернокожих
женщин,
оплачиваемая
Black
don't
crack,
black
don't
age
Черный
не
трескается,
черный
не
стареет
Black
women
proud,
black
women
praised
Чернокожие
женщины
гордятся,
чернокожих
женщин
хвалят
Black
women
smilin',
black
women
shinin'
Чернокожие
женщины
улыбаются,
чернокожие
женщины
сияют.
Black
women
got
it,
black
women
write
it
Черные
женщины
поняли
это,
черные
женщины
пишут
это
Black
wealth,
no
more
back
to
the
bottom
Черное
богатство,
больше
никакого
возврата
на
дно.
Black
kings
get
a
black
woman
diamonds
Черные
короли
получают
бриллианты
от
черной
женщины
Black
women
body,
black
women
climbin'
Тело
чернокожей
женщины,
черные
женщины
карабкаются
вверх
Black
women
body,
black
women
poppin'
Черное
женское
тело,
черные
женщины
прыгают
Black
men
keep
the
black
woman
honored
Чернокожие
мужчины
чтят
чернокожую
женщину
Black
roses
painted
back
and
they
got
'em
Черные
розы
нарисованы
сзади,
и
они
их
получили
Black
loyalty,
black
royalty
Черная
верность,
черная
королевская
власть
Black
novelty,
black
odyssey
Черная
новинка,
черная
одиссея
Black
women
in
a
black
colony
Чернокожие
женщины
в
черной
колонии
Black
women
feelin'
black
harmony
Чернокожие
женщины
чувствуют
черную
гармонию
Black
for
the
people,
black
women
peaceful
Черный
цвет
для
людей,
чернокожие
женщины
- мирные
Black
man
treatin'
black
women
equal
Чернокожий
мужчина
относится
к
чернокожим
женщинам
как
к
равным
Backbone
what
a
black
women
teach
you
- Чему
тебя
учат
чернокожие
женщины
Black
strength
when
a
black
woman
feed
you
Черная
сила,
когда
черная
женщина
кормит
тебя
Black
pride,
that's
what's
happenin'
now
Черная
гордость,
вот
что
сейчас
происходит.
Black
men
holdin'
black
women
down
Черные
мужчины
прижимают
к
себе
черных
женщин
Black
women
gettin'
cash,
and
I'm
proud
Чернокожие
женщины
получают
наличные,
и
я
горжусь
этим
Black
angels
and
they
trapped
in
the
clouds
Черные
ангелы,
и
они
заперты
в
облаках
Black
women
preach,
black
women
teach
Черные
женщины
проповедуют,
черные
женщины
учат
Black
soil
for
the
black
women
seeds
Черная
почва
для
семян
негритянок
Black
paint's
all
a
black
woman
sees
Черная
краска
- это
все,
что
видит
чернокожая
женщина
Black
love's
all
a
black
woman
needs
Черная
любовь
- это
все,
что
нужно
чернокожей
женщине
Whoa-oh,
you
don't
know
the
tears
I've
cried
Ого-о,
ты
не
представляешь,
сколько
слез
я
выплакала
If
you've
seen
the
things
I've
seen
(oh,
seen
the
things)
Если
ты
видел
то,
что
видел
я
(о,
видел
то,
что
видел
я)
If
you've
seen
the
things
I've
seen
Если
ты
видел
то,
что
видел
я,
Whoa-oh,
I'm
standin'
'til
the
end,
whoa
Уоу-о,
я
буду
стоять
до
конца,
уоу
If
you've
seen
the
things
I've
seen
Если
ты
видел
то,
что
видел
я,
If
you've
seen
the
things
I've
seen
(things
I've
seen)
Если
ты
видел
то,
что
видел
я
(то,
что
я
видел)
My
God,
I
lost
a
lot
of
love
Боже
мой,
я
потерял
много
любви
Can
see
the
pain
in
my
mama's
face
Я
вижу
боль
на
лице
моей
мамы
A
daughter
hangin'
from
this
earth
Дочь,
зависшая
на
этой
земле
She
got
them
scars,
she
don't
deserve
У
нее
есть
эти
шрамы,
которых
она
не
заслуживает
And
there's
no
turnin'
back
И
пути
назад
нет.
Keep
runnin'
from
my
past
Продолжаю
убегать
от
своего
прошлого
Well,
the
fear,
it
always
lasts,
mm,
mm
Что
ж,
страх,
он
всегда
длится,
мм,
мм
Seen
the
things
I've
seen
Видел
то,
что
видел
я
сам
If
you've
seen
the
things
I've
seen
(oh,
seen
the
things)
Если
ты
видел
то,
что
видел
я
(о,
видел
то,
что
видел
я)
If
you've
seen
the
things
I've
seen
Если
ты
видел
то,
что
видел
я,
Whoa-oh,
I'm
standin'
'til
the
end,
whoa
Уоу-о,
я
буду
стоять
до
конца,
уоу
If
you've
seen
the
things
I've
seen
Если
ты
видел
то,
что
видел
я,
If
you've
seen
the
things
I've
seen
Если
ты
видел
то,
что
видел
я,
Ooh-ooh
(things
I've
seen,
things
I've
seen)
О-о-о
(то,
что
я
видел,
то,
что
я
видел)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Ballard, Alex Hepburn, Gary Lucas
Attention! Feel free to leave feedback.