Lyrics and translation JPRO - Sheesh!
Sheesh
(what?
let's
go)
Тише
(что?
поехали)
Stay
down
till
you
come
up
(huh?)
Оставайся
внизу,
пока
не
поднимешься
(а?)
Stay
down
till
you
come
up
(go)
Лежи,
пока
не
поднимешься
(давай)
Stay
down
till
you
come
up
(what?
go,
wait,
let's
go)
Лежи,
пока
не
поднимешься
(что?
давай,
подожди,
поехали)
I'm
like
Sheesh
Я
такой,
блин
Sheesh,
uh
woah
Блин,
ого-го-го
Stay
down
till
you
come
up
(huh?)
Лежи,
пока
не
поднимешься
(а?)
Stay
down
till
you
come
up
Не
высовывайся,
пока
не
поднимешься
Stay
down
till
you
come
up
Не
высовывайся,
пока
не
поднимешься
Stay
down
till
you
come
up
Не
высовывайся,
пока
не
поднимешься
Coal
is
what
I'm
made
from
Уголь
- это
то,
из
чего
я
сделан
Pressure
makes
the
Jacob
(wait,
let's
go)
Давление
делает
Джейкоба
(подождите,
давайте
начнем)
Sheesh!
What
a
time
piece
Блин!
Что
за
хронометраж
7 figs
at
least,
I'd
be
shaking
wrist
По
крайней
мере,
7 фиг,
у
меня
бы
тряслись
запястья
What
about
my
heart?
Open
Sesame
Что
насчет
моего
сердца?
Сезам,
откройся
Love
is
all
I
be,
360
Любовь
- это
все,
чем
я
являюсь,
на
360
градусов
Speak
into
existence
Воплотись
в
жизнь
I
didn't
come
to
disappoint
yeah
JPRO
brought
a
gift
in,
wait,
some
light
Я
пришел
не
для
того,
чтобы
разочаровывать,
да,
JPRO
принес
подарок,
подожди,
немного
света
Progress
have
me
sheesh
(wow)
Прогресс
меня
радует
(вау)
Money
have
me
sheesh
(it
did)
Деньги
меня
радуют
(так
и
было)
I
didn't
come
to
play,
capeesh
(no
way,
no
way,
no
way)
Я
пришел
не
играть,
кейпиш
(ни
за
что,
ни
за
что,
ни
за
что)
God
had
me
like
У
Бога
был
я
такой
God
had
me
like
У
Бога
был
я
такой
He
had
me
like
У
него
был
я
такой
Sheesh
(turn
up,
turn
up)
Шиш
(прибавь
громкости,
прибавь
громкости)
Stay
down
till
you
come
up
Лежи,
пока
не
поднимешься
Stay
down
till
you
come
up
Лежи,
пока
не
поднимешься
Stay
down
till
you
come
up
Лежи,
пока
не
поднимешься
I'm
like
Sheesh
(let's
go)
Я
такой,
блин
(поехали)
Stay
down
till
you
come
up
Лежи,
пока
не
поднимешься
Stay
down
till
you
come
up
Лежи,
пока
не
поднимешься
Stay
down
till
you
come
up
Лежи,
пока
не
поднимешься
Off
these
verses
I'll
retire
my
parents
С
этими
стихами
я
отправлю
своих
родителей
на
пенсию
Pull
up
to
their
crib
with
a
bank
note
Подъезжаю
к
их
кроватке
с
банковской
купюрой
First
chapter
JPRO
that's
closed
Первая
глава
JPRO,
которая
закрыта
Sheesh
my
listeners
my
peak,
is
nowhere
near
me
Черт
возьми,
мои
слушатели,
моя
вершина
далеко
от
меня
The
next
one
I
see,
I
trip
like
Galilee
Следующий,
кого
я
вижу,
я
спотыкаюсь,
как
Галилей
Woah,
yeah,
what
Ого,
да,
что
Had
to
make
the
jump,
land
with
both
feet
Пришлось
прыгнуть,
приземлиться
обеими
ногами
Gotta
find
my
way,
I'm
surprised
to
see
Должен
найти
свой
путь,
я
удивлен,
увидев
Progress
have
me
sheesh
(wow)
Прогресс
меня
радует
(вау)
Money
have
me
sheesh
(it
did)
Деньги
меня
радуют
(так
и
было)
I
didn't
come
to
play,
capeesh
(no
way,
no
way,
no
way)
Я
пришел
не
играть,
кейпиш
(ни
за
что,
ни
за
что,
ни
за
что)
God
had
me
like
У
Бога
был
я
такой
God
had
me
like
У
Бога
был
я
такой
He
had
me
like
У
него
был
я
такой
Sheesh
(what?
let's
go)
Шиш
(что?
поехали)
Stay
down
till
you
come
up
(huh?)
Лежи,
пока
не
поднимешься
(а?)
Stay
down
till
you
come
up
(go)
Лежи,
пока
не
поднимешься
(давай)
Stay
down
till
you
come
up
(what?
go,
wait,
let's
go)
Лежи,
пока
не
поднимешься
(что?
давай,
подожди,
поехали)
I'm
like
Sheesh
Я
такой,
блин
Sheesh,
uh
woah
Блин,
уоуоу
Stay
down
till
you
come
up
(huh?)
Не
высовывайся,
пока
не
поднимешься
(а?)
Stay
down
till
you
come
up
Не
высовывайся,
пока
не
поднимешься
Stay
down
till
you
come
up
Не
высовывайся,
пока
не
поднимешься
Off
these
verses
I'll
retire
my
parents
С
этими
стихами
я
отправлю
своих
родителей
на
пенсию
Pull
up
to
their
crib
with
a
bank
note
Подъезжаю
к
их
кроватке
с
банковской
купюрой
First
chapter
JPRO
that's
closed
Первая
глава
JPRO
закрыта
Sheesh
my
listeners
my
peak,
is
nowhere
near
me
Черт
возьми,
мои
слушатели,
моя
вершина
далеко
от
меня
The
next
one
I
see,
I
trip
like
Galilee
Следующий,
кого
я
вижу,
я
спотыкаюсь,
как
Галилей
Had
to
make
the
jump,
land
with
both
feet
Пришлось
совершить
прыжок,
приземлиться
обеими
ногами
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jordan Olson
Album
PMD2
date of release
05-11-2021
Attention! Feel free to leave feedback.