Lyrics and translation Juan D. Cruz D. Cross - Supermaket List
Supermaket List
Супермаркет в голове
I
lost
my
sight
Я
потерял
зрение,
I
don't
see
you
anymore
Я
больше
тебя
не
вижу.
My
hands
are
blind
Мои
руки
ослепли,
I
don't
feel
you
anymore
Я
больше
не
чувствую
тебя.
What's
up
with
all
that
bullshit
everyone
tells
me?
Что
со
всей
этой
ерундой,
которую
мне
все
говорят?
I
don't
wanna
go
to
college
Я
не
хочу
в
колледж.
I
just
want
a
pretty
much
big
fantasy
story
Мне
просто
нужна
красивая
большая
сказочная
история.
Take
it,
take
it,
Бери,
бери,
I
ain't
a
believer
Я
не
верю.
I
don't
even
know
what
to
believe
at
all
Я
даже
не
знаю,
во
что
вообще
верить.
Life
sometimes
feels
like
a
freaking
supermarket
list
Жизнь
иногда
кажется
чертовым
списком
покупок
в
супермаркете.
Freaking,
freaking,
supermarket
list
Чертов,
чертов,
список
покупок
в
супермаркете.
Days
get
boring
Дни
становятся
скучными,
As
they
pass
by
Когда
они
проходят.
Low-key
slowing
like
crash-hat
Не
спеша
замедляются,
как
защитный
шлем.
Slow-o-mo
wanna
get
crashed
Медленно-мо,
хочу
разбиться.
Stuck
in
my
headphones
Застрял
в
своих
наушниках.
Social
anxiety
creeps
me
out
Социальная
тревога
пугает
меня.
And
my
love
for
you
went
away
И
моя
любовь
к
тебе
ушла.
As
blood
tears
running
out
of
my
imagination
and
...
Как
слезы
крови,
истекающие
из
моего
воображения
и
...
Once
again
I
come
back
telling
you
И
снова
я
возвращаюсь,
чтобы
сказать
тебе,
I
love
you
my
dearest
friend
Я
люблю
тебя,
мой
самый
дорогой
друг.
(Why're
you
so
aesthetic,
tho?)
(Почему
ты
такой
эстетичный?)
(You're
looking
so
fabulous
or
is
it
just
my
eyes?)
(Ты
так
прекрасно
выглядишь,
или
это
просто
мои
глаза?)
(Ohhhh,
don't
be
so
sad!)
(О-о-о,
не
грусти
так!)
I
can't
wait
for
this
day
to
be
over
either!
Я
тоже
с
нетерпением
жду,
когда
этот
день
закончится!
Shutout
to
those
high
pics
Крикни
тем
высоким
фото.
Sucky
thoughts
Отстойные
мысли.
I
wanna
come
over
Я
хочу
прийти.
Let's
crash
your
old
car
Давай
разобьем
твою
старую
машину.
(Makeout
in
the
trunk)
(Поцелуйся
в
багажнике)
I
lost
my
sight
Я
потерял
зрение,
I
don't
see
you
anymore
Я
больше
тебя
не
вижу.
My
hands
are
blind
Мои
руки
ослепли,
I
don't
feel
you
anymore
Я
больше
не
чувствую
тебя.
What's
up
with
all
that
bullshit
everyone
tells
me?
Что
со
всей
этой
ерундой,
которую
мне
все
говорят?
I
don't
wanna
go
to
college
Я
не
хочу
в
колледж.
I
just
want
a
pretty
much
big
fantasy
story
Мне
просто
нужна
красивая
большая
сказочная
история.
Take
it,
take
it,
Бери,
бери,
I
ain't
a
believer
Я
не
верю.
I
don't
even
know
what
to
believe
at
all
Я
даже
не
знаю,
во
что
вообще
верить.
Life
sometimes
feels
like
a
freaking
supermarket
list
Жизнь
иногда
кажется
чертовым
списком
покупок
в
супермаркете.
Freaking,
freaking,
supermarket
list
Чертов,
чертов,
список
покупок
в
супермаркете.
What's
up
with
all
that
bullshit
everyone
tells
me?
Что
со
всей
этой
ерундой,
которую
мне
все
говорят?
I
don't
wanna
go
to
college
Я
не
хочу
в
колледж.
I
just
want
a
pretty
much
big
fantasy
story
Мне
просто
нужна
красивая
большая
сказочная
история.
Take
it,
take
it,
Бери,
бери,
I
ain't
a
believer
Я
не
верю.
I
don't
even
know
what
to
believe
at
all
Я
даже
не
знаю,
во
что
вообще
верить.
Life
sometimes
feels
like
a
freaking
supermarket
list
Жизнь
иногда
кажется
чертовым
списком
покупок
в
супермаркете.
Freaking,
freaking,
supermarket
list
Чертов,
чертов,
список
покупок
в
супермаркете.
Take
it,
take
it,
Бери,
бери,
I
ain't
a
believer
Я
не
верю.
I
don't
even
know
what
to
believe
at
all
Я
даже
не
знаю,
во
что
вообще
верить.
Life
sometimes
feels
like
a
freaking
supermarket
list
Жизнь
иногда
кажется
чертовым
списком
покупок
в
супермаркете.
Freaking,
freaking,
supermarket
list
Чертов,
чертов,
список
покупок
в
супермаркете.
What's
up?
What's
up?
Что
случилось?
Что
случилось?
I
ain't
tryna
go
high
Я
не
стремлюсь
к
высокому
положению.
I
ain't
tryna
go
low
Я
не
стремлюсь
к
низкому
положению.
Looking
out
for
balance
Ищу
равновесия.
Looking
out
for
some
mercy
Ищу
милосердия.
Merci
à
toi
et
ça
me
plaît
Спасибо
тебе,
и
мне
это
нравится.
I'm
talking
about
this
melody
Я
говорю
об
этой
мелодии.
I've
been
looking
for
Я
искал.
And
I
want
no
compromise
to
the
attitude
of
life
И
я
не
хочу
идти
на
компромисс
с
отношением
к
жизни.
(And
I
want
no
compromise
to
the
attitude
of
life)
(И
я
не
хочу
идти
на
компромисс
с
отношением
к
жизни.)
Sitting
in
my
room
I
just
wanna
play
some
ultra
songs
Сидя
в
своей
комнате,
я
просто
хочу
сыграть
несколько
ультра-песен.
UMF,
not
worrying
'bout
tomorrow
UMF,
не
беспокоясь
о
завтрашнем
дне.
I'm
talking
about
this
melody
Я
говорю
об
этой
мелодии.
I've
been
looking
for
Я
искал.
And
I
want
no
compromise
to
the
attitude
of
life
И
я
не
хочу
идти
на
компромисс
с
отношением
к
жизни.
(And
I
want
no
compromise
to
the
attitude
of
life)
(И
я
не
хочу
идти
на
компромисс
с
отношением
к
жизни.)
Sitting
in
my
room
I
just
wanna
play
some
ultra
songs
Сидя
в
своей
комнате,
я
просто
хочу
сыграть
несколько
ультра-песен.
UMF,
not
worrying
'bout
tomorrow
UMF,
не
беспокоясь
о
завтрашнем
дне.
Take
it,
take
it,
Бери,
бери,
I
ain't
a
believer
Я
не
верю.
I
don't
even
know
what
to
believe
at
all
Я
даже
не
знаю,
во
что
вообще
верить.
Life
sometimes
feels
like
a
freaking
supermarket
list
Жизнь
иногда
кажется
чертовым
списком
покупок
в
супермаркете.
Freaking,
freaking,
supermarket
list
Чертов,
чертов,
список
покупок
в
супермаркете.
I
lost
my
sight
Я
потерял
зрение,
I
don't
see
you
anymore
Я
больше
тебя
не
вижу.
My
hands
are
blind
Мои
руки
ослепли,
I
don't
feel
you
anymore
Я
больше
не
чувствую
тебя.
Take
it,
take
it,
Бери,
бери,
I
ain't
a
believer
Я
не
верю.
I
don't
even
know
what
to
believe
at
all
Я
даже
не
знаю,
во
что
вообще
верить.
Life
sometimes
feels
like
a
freaking
supermarket
list
Жизнь
иногда
кажется
чертовым
списком
покупок
в
супермаркете.
Freaking,
freaking,
supermarket
list
Чертов,
чертов,
список
покупок
в
супермаркете.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.