juan Gabriel - No Apaguen la Luz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation juan Gabriel - No Apaguen la Luz




Más allá del cielo
За небом
De la luna llena
От полнолуния
De esos dos luceros
Из этих двух люцеров
Más allá del sol
За солнцем
Más allá del todo
За пределами целого
De ese mar de estrellas
Из этого моря звезд
De esos seis planetas
Из этих шести планет
De ahí vengo yo
Вот откуда я родом.
Entre Mercurio, Urano y Plutón
Между Меркурием, Ураном и Плутоном
Yo tenía un planeta y él era mi hogar
У меня была планета, и он был моим домом.
Pero una guerra que se desato
Но война, которая развязывается.
Apago la luz
Я выключаю свет.
Alrededor de Saturno quedo
Вокруг Сатурна
Mi planeta Tierra en pedazos esta
Моя планета Земля в клочья
Gire y gire en torno de su alrededor
Вращайте и вращайте вокруг себя
Ese fue su fin
Это был его конец.
Oh, oh
О, о
Pido que ya, no apaguen la luz
Я прошу вас, не выключайте свет.
Vengan a Xel-há, vengan a Tulum
Приезжайте в Ксель-ха, приезжайте в Тулум.
Ya no apaguen la luz
Больше не выключайте свет
Vengan a Xcaret, vengan a Cancún
Приезжайте в Xcaret, приезжайте в Канкун
Unos se fueron a Cetus y Orión
Одни ушли в Цетус и Орион.
Otros se marcharon a Volan y Aran
Другие ушли в Волан и Аран
A mi me trajeron a tierra de sol
Меня привезли на солнечную землю.
Y ahora estoy aquí
И теперь я здесь.
Oh, oh
О, о
Pido que ya, no apaguen la luz
Я прошу вас, не выключайте свет.
Vengan a Xel-há, vengan a Tulum
Приезжайте в Ксель-ха, приезжайте в Тулум.
Ya no apaguen la luz
Больше не выключайте свет
Vengan a Xcaret, vengan a Cancún
Приезжайте в Xcaret, приезжайте в Канкун





Writer(s): Juan Gabriel


Attention! Feel free to leave feedback.