Lyrics and translation Juan Pardo/Paloma San Basilio - Bravo por la música - Live
Bravo por la música - Live
Браво музыке - Live
Bravo
por
la
música
Браво
музыке
Nos
hace
mágicos
Она
делает
нас
волшебниками
Bravo
por
tener
comunicación
Браво
за
то,
что
у
нас
есть
общение
Bravo
súbditos
- Bravo
árbitros
Браво
подданным
- Браво
судьям
Bravo
criticos...
canción.
Браво
критикам...
песни.
Bravo
por
la
música,
Браво
музыке,
Siete
notas
clínicas
Семь
нот
клиник
Forman
cualquier
clase
de
combinación
Из
которых
формируется
любой
тип
комбинации
Unas
son
tristisimas
Некоторые
из
них
самые
грустные
Otras
son
muy
trágicas
Другие
очень
трагичны
Y
otras
son
a
veces
más
alegres
que
el
sol,
con
sonidos
únicos
А
другие
иногда
веселее
солнца,
с
неповторимыми
звуками
Juegan
con
tus
ánimos
Они
играют
с
твоим
настроением
Y
provocan
cambios
extremos
de
humor
И
вызывают
крайние
перепады
настроения
Bravo
por
la
música
que
derraman
Браво
музыке,
которая
проливается
Lagrimas
y
después
sonrisas
despertando
al
amor
Слёзы,
а
после
улыбки,
которые
пробуждают
к
любви
Bravo
por
la
música
tan
hermosa
y
Браво
музыке,
такой
красивой
и
Cándida,
cándida
enigmática
y
a
veces
ciclón,
Искренней,
искренней,
загадочной
и
иногда
циклоном,
Bravo
por
la
música
que
nos
hace
mágicos
bravo
por
tener
comunicación.
Браво
музыке,
которая
делает
нас
волшебниками,
браво
за
то,
что
у
нас
есть
общение.
Si
yo
pudiera
decirte
lo
que
hago
aquí
en
mi
interior
Если
бы
я
мог
сказать
тебе,
что
делаю
здесь,
в
своём
сердце
Y
solamente
me
atrevo
si
es
con
tu
voz.
И
осмелюсь
только
если
твоим
голосом.
Serás
mi
dueña
sin
horas
Ты
станешь
моей
хозяйкой
без
часов
Serás
mi
amante
a
la
vez
Ты
станешь
моей
любовницей
одновременно
Porque
te
quiero
señora
y
te
querréee
Потому
что
я
тебя
люблю,
госпожа,
и
буду
любить
тебя
Bravo
por
la
música
que
nos
hace
mágicos
Браво
за
музыку,
которая
делает
нас
волшебниками
Bravo
por
tener
la
comunicación
Браво
за
то,
что
мы
общаемся
Bravo
por
los
súbditos
Браво
подданным
Bravo
por
sus
árbitros
Браво
их
судьям
Bravo
por
los
críticos
de
una
canción.
Браво
критикам
песни.
Bravo
por
la
música
que
nos
hace
mágicos
Браво
за
музыку,
которая
делает
нас
волшебниками
Bravo
por
la
gente
que
está
en
conexión
Браво
за
людей,
которые
связаны
Bravo
por
la
música
Браво
музыке
(Coro)
Bravo
por
la
música
(Припев)
Браво
за
музыку
Nos
hace
mágicos
Она
делает
нас
волшебниками
Que
nos
hace
mágicos
Она
делает
нас
волшебниками
Bravo
por
tener
la
comunicación
Браво
за
то,
что
мы
общаемся
Bravo
por
los
súbditos
Браво
подданным
Bravo
por
sus
árbitros
Браво
их
судьям
Bravo
por
los
críticos
de
una
canción
Браво
критикам
песни
Bravo
por
la
música
Браво
за
музыку
Que
nos
hace
mágicos
Она
делает
нас
волшебниками
Bravo
por
la
gente
que
está
Браво
за
людей,
которые
En
. conexiónoo
В...
соедении!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Pardo
Album
Diva
date of release
20-02-2006
Attention! Feel free to leave feedback.