Lyrics and translation Juan Zelada - Dont Get Too Ahead of Yourself
DONT
GET
TOO
AHEAD
OF
YOURSELF
НЕ
ЗАБЕГАЙ
СЛИШКОМ
ДАЛЕКО
ВПЕРЕД
Fast
forward
in
a
couple
of
years
you'll
be
sailing,
Перенесемся
вперед,
через
пару
лет
ты
будешь
плавать
под
парусом,
Cruising
down
the
boulevard
no
contemplating,
Прогуливаясь
по
бульвару,
не
размышляя,
Sipping
on
a
piña
colada
when
the
sun
comes
down
Потягивая
пинья-коладу,
когда
садится
солнце
Sulking
all
to
yourself
when
there's
noone
around
Дуешься
сам
на
себя,
когда
никого
нет
рядом
And
you
burn
your
bridges,
laugh
in
stiches
oh
my,
И
ты
сжигаешь
свои
мосты,
смеешься
стихами,
о
боже,
And
you'll
run
out
of
friends
as
quick
as
the
money
runs
dry
И
у
тебя
кончатся
друзья
так
же
быстро,
как
кончатся
деньги
Dont
get
too
ahead
of
yourself,
Не
забегай
слишком
далеко
вперед,
No
reason
to
be
trying
so
hard,
Нет
причин
так
стараться,
Dont
get
too
ahed
of
yourself,
Не
слишком
гордись
собой,
Lap
it
up
and
you
wont
get
far
Глотай
его,
и
ты
далеко
не
уйдешь
Think
about
what's
keeping
you
from
smiling,
Подумайте
о
том,
что
мешает
вам
улыбаться,
Hoping
you
will
gather
your
thoughts
by
reconciling,
Надеюсь,
вы
соберетесь
с
мыслями,
примирившись,
Dreading
ever
having
to
face
your
destiny
anyhow
(somehow)
Страшась
когда-либо
встретиться
лицом
к
лицу
со
своей
судьбой,
так
или
иначе
(каким-то
образом)
But
keep
yourself
together
you're
a
big
man
now
Но
держи
себя
в
руках,
ты
теперь
большой
человек
And
you
hold
for
dear
life,
for
the
dreams
you
fight
oh
boy,
И
ты
цепляешься
за
свою
жизнь,
за
мечты,
с
которыми
борешься,
о,
мальчик,
And
you'll
never
know
when
you'll
cry
them
tears
of
joy
И
ты
никогда
не
узнаешь,
когда
заплачешь
этими
слезами
радости
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.