Lyrics and translation El Gran Martín Elías - El Pasado No Perdona
El Pasado No Perdona
Прошлое не прощает
Ay!
me
ha
dolido
darme
cuenta
Ах!
мне
так
больно
осознавать,
Que
hoy
un
gran
amor
Что
сегодня
в
великой
любви,
Si
en
verdad
fue
puro
y
bueno
Если
она
действительно
чистая
и
прекрасная,
Jamas
murió
Нет
места
смерти.
Pueda
comprender
que
ahora
Я
могу
понять,
что
сейчас
Viviendo
en
un
mar
de
engaños
Погрязший
во
лжи.
Sucede
que
una
noche
cualquiera
Как
в
одну
из
тех
ночей
De
Vivos
recuerdos
Ярких
воспоминаний,
No
pude
contenerme
las
ganas
Не
смог
удержать
себя
De
hacer
lo
correcto
От
того,
что
нужно
было
сделать.
Ay!
confieso
que
quise
detenerme
Ох!
Признаюсь,
я
хотел
остановиться,
Pero
fue
su
sonrisa
Ay!
ve
Но
это
была
твоя
улыбка,
ох,
посмотри,
Que
me
hizo
revivir
el
ayer
Которая
заставила
меня
вернуться
в
прошлое.
Cuando
tu
eras
tan
mía
Когда
ты
была
моей
Y
falle
y
caí
Я
потерпел
неудачу
и
пал.
Yo
no
me
conozco
lo
juro
Я
не
узнаю
себя,
клянусь
Tener
que
engañar
Быть
тем,
кто
обманывает.
A
quien
más
te
quiere
y
es
duro
Того,
кто
больше
всех
тебя
любит,
и
это
жестоко.
Y
falle
y
caí
Я
потерпел
неудачу
и
пал.
Siento
que
me
ahoga
el
silencio
Я
чувствую,
как
меня
душит
тишина,
Cuando
acabaran
Когда
закончатся
Todos
mis
temores
mis
miedos
Все
мои
страхи,
мои
сомнения?
Ay!
Dios
mio
perdóname
te
pido
О!
Господи,
прости
меня,
я
прошу.
Hay
veces
que
mi
piel
se
emociona
Бывают
моменты,
когда
моя
кожа
возбуждается,
Me
tienes
a
tus
pies
afligido
Я
у
твоих
ног
в
горе,
Y
es
cierto
el
pasado
no
perdona
И
это
правда
- прошлое
не
прощает.
Y
falle
y
caí
Я
потерпел
неудачу
и
пал.
Yo
no
me
conozco
lo
juro
Я
не
узнаю
себя,
клянусь
Tener
que
engañar
Быть
тем,
кто
обманывает.
A
quien
más
te
quiere
y
es
duro
Того,
кто
больше
всех
тебя
любит,
и
это
жестоко.
Ay!
tengo
el
mundo
en
mil
pedazos
Ох!
Мир
разрушен
на
тысячи
осколков
Por
mi
preceder
Из-за
моего
преступления.
Si
ante
todo
ha
siempre
sido
Ведь
ты
всегда
была
Mi
gran
mujer
Женщиной
моей
мечты.
Elle
no
merece
engañas
ni
ingratitud
Она
не
заслуживает
обмана
или
неблагодарности,
Y
mi
corazón
no
entiende
И
мое
сердце
не
понимает,
Que
voy
hacer
Что
мне
делать.
Seguro
que
no
estaba
en
mis
planes
Конечно,
этого
не
было
в
моих
планах,
Tener
el
camino
Разрушить
то,
Que
con
amor
y
sacrificio
Что
с
любовью
и
жертвами
Los
dos
construimos
Мы
построили
вдвоем.
Me
acaba
cuando
llega
la
noche
Меня
терзает,
когда
наступает
ночь
Y
sentir
su
mirada
Ay!
ve
И
я
чувствую
твой
взгляд,
ох,
посмотри,
Señor
que
voy
las
dos
Господи,
как
же
я
разрушу
это?
Tengo
el
alma
enredada
Моя
душа
в
смятении
Y
falle
y
caí
Я
потерпел
неудачу
и
пал.
Yo
no
me
conozco
lo
juro
Я
не
узнаю
себя,
клянусь
Tener
que
engañar
Быть
тем,
кто
обманывает.
A
quien
más
te
quiere
y
es
duro
Того,
кто
больше
всех
тебя
любит,
и
это
жестоко.
Y
falle
y
caí
Я
потерпел
неудачу
и
пал.
Siento
que
me
ahoga
el
silencio
Я
чувствую,
как
меня
душит
тишина,
Cuando
acabaran
Когда
закончатся
Todos
mis
temores
mis
miedos.
Все
мои
страхи,
мои
сомнения?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felipe Pelaez Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.