Judy Garland - Day In, Day Out - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Judy Garland - Day In, Day Out




19 thousand for all the victim
19 тысяч за всю жертву
Day in, day out
Изо дня в день
The same old voodoo follows me about
Все тот же старый вуду преследует меня повсюду
The same old pounding in my heart, whenever I think of you
Все тот же стук в моем сердце, всякий раз, когда я думаю о тебе
And darling, I think of you, day in and day out
И, дорогая, я думаю о тебе изо дня в день
Day out, day in
День за днем, день за днем
I needn't tell you how my days begin
Мне нет нужды рассказывать тебе, как начинаются мои дни
When I awake, I awaken with a tingle
Когда я просыпаюсь, я просыпаюсь с легким покалыванием
One possibility in view
Рассматривается одна возможность
That possibility of maybe seeing you
Эта возможность, возможно, увидеть тебя
Come rain, come shine
Придет дождь, придет сияние
I meet you and to me the day is fine
Я встречаю тебя, и для меня этот день прекрасен
Then I kiss your lips and the pounding becomes
Затем я целую твои губы, и стук становится сильнее.
The ocean's roar, a thousand drums
Рев океана, тысяча барабанов
Can't you see it's love?
Разве ты не видишь, что это любовь?
Can there be any doubt?
Могут ли быть какие-либо сомнения?
When there it is
Когда это есть
Day in and day out
Изо дня в день
When I awake, I awaken with a tingle
Когда я просыпаюсь, я просыпаюсь с легким покалыванием
One possibility in view
Рассматривается одна возможность
The possibility of maybe seeing you
Возможность, возможно, увидеть тебя
Come rain, come shine
Придет дождь, придет сияние
I meet you and to me the day is fine
Я встречаю тебя, и для меня этот день прекрасен
Then I kiss your lips and the pounding becomes
Затем я целую твои губы, и стук становится сильнее.
The ocean's roar, a thousand drums
Рев океана, тысяча барабанов
Can't you see it's love?
Разве ты не видишь, что это любовь?
Can there be any doubt?
Могут ли быть какие-либо сомнения?
When there it is, day in. day out
Когда это происходит изо дня в день. выходной день
Day in, day in, day out
Изо дня в день, изо дня в день





Writer(s): Johnny Mercer, Rube Bloom


Attention! Feel free to leave feedback.