Lyrics and translation Juicy J - Back Out
It's
a
lot
been
going
on
mane
Тут
столько
всего
происходит
грива
Know
what
I'm
sayin'?
Понимаешь,
о
чем
я?
Time
for
me
to
address
this
shit
Пришло
время
мне
заняться
этим
дерьмом
Tired
of
hearing
about
it
Я
устал
слышать
об
этом.
Let's
go,
yeah
Поехали,
да
(These
hoes)
They
for
everybody
(Эти
мотыги)
они
для
всех.
Pass
them
all
around,
they
at
every
party
Передавайте
их
всем
по
кругу,
они
на
каждой
вечеринке.
They
ain't
gon
be
loyal,
not
for
anybody
Они
не
будут
преданными,
ни
для
кого.
Still
I
love
these
hoes
И
все
же
я
люблю
этих
шлюх
(These
hoes)
They
for
everybody
(Эти
мотыги)
они
для
всех.
Oh,
that
was
your
girl?
oops,
I'm
sorry
О,
это
была
твоя
девушка?
Don't
bring
her
around,
this
just
too
much
money
Не
приводи
ее
сюда,
это
просто
слишком
много
денег,
Yeah
I
love
these
hoes
да,
я
люблю
этих
мотыг.
She's
a
superfreak,
superfreak
Она
супер-фрик,
супер-фрик.
Met
her
in
Liv
last
week
Встретил
ее
в
Лив
на
прошлой
неделе.
She
was
in
there
with
Meek
Она
была
там
с
Миком.
In
VIP,
then
she
left
with
me
В
VIP-зоне,
а
потом
она
ушла
со
мной.
She
said
she
fuck
with
Breezy
Она
сказала
что
трахается
с
Бризи
Do
I
wanna
keep
it?
Nah,
that
ho
too
sleazy
Хочу
ли
я
оставить
его
себе?
- Нет,
эта
шлюшка
слишком
неряшлива
Now
she
fuck
with
Jeezy
Теперь
она
трахается
с
Джизи
Don't
believe
me?
The
shit's
all
over
TV
Не
верите
мне?
- это
дерьмо
по
всему
телевизору.
Now
she
work
the
pole,
but
you
ain't
know
Теперь
она
работает
шестом,
но
ты
не
знаешь.
That's
how
she
make
her
dough
Вот
как
она
зарабатывает
деньги.
Seen
her
in
New
York
Видел
ее
в
Нью-Йорке.
She
was
all
throwed,
forgot
we
met
before
Она
была
вся
разбита,
забыла,
что
мы
встречались
раньше.
She
say
she
fuck
with
Drake
Она
говорит
что
трахается
с
Дрейком
I
ain't
surprised,
all
these
hoes
fucking
with
Drake
Я
не
удивлен,
что
все
эти
шлюхи
трахаются
с
Дрейком.
I
asked
why
she
out
this
way
Я
спросил,
почему
она
так
выходит.
Said
she
on
a
date,
then
she
left
with
Trey
Сказала,
что
у
нее
свидание,
а
потом
ушла
с
Треем.
When
will
niggas
learn?
Когда
ниггеры
научатся?
Hoes
like
a
doorknob,
everybody
gets
a
turn
Мотыги,
как
дверная
ручка,
каждый
получает
свою
очередь.
Chicks
be
so
high-class
on
the
internet
Цыпочки
такие
классные
в
интернете.
But
don't
got
shit
she
earned
Но
ни
хрена
она
не
заработала
She
got
that
bag
from
Juicy
J
Она
получила
эту
сумку
от
Джуси
Джей
She
got
that
ass
from
Rudy
Gay
Она
получила
эту
задницу
от
Руди
Гея
Now
your
silly
ass
down
on
one
knee
Теперь
твоя
глупая
задница
опустилась
на
одно
колено.
Fuck
man,
is
you
cray?
Черт
возьми,
чувак,
ты
что,
Крэй?
Man,
I
fell
in
love
with
a
stripper
Чувак,
я
влюбился
в
стриптизершу.
Funny
thing
is
I
fell
back
out
of
love
quicker
Забавно,
что
я
разлюбил
еще
быстрее.
They
don't
pay
attention
to
love
anyway
Они
все
равно
не
обращают
внимания
на
любовь.
They
only
concerned
with
what
the
haters
say
Их
волнует
только
то,
что
говорят
ненавистники.
Bottles
be
turnin
these
girls
into
thots
Бутылки
превращают
этих
девушек
в
шлюх
Instagram
turnin
these
wifes
into
hoes
Инстаграм
превращает
этих
жен
в
шлюх
No
real
life
they
just
readin
the
comments
Никакой
реальной
жизни
они
просто
читают
комментарии
Mess
with
a
real
one
and
get
you
exposed
Свяжись
с
настоящим
и
разоблачишь
себя
I
had
a
time
when
my
mine
was
caught
up
У
меня
было
время,
когда
моя
шахта
была
захвачена.
My
niggas
was
lookin
like
what
is
he
on
Мои
ниггеры
смотрели
на
меня
так
что
же
он
делает
My
family
was
too
scared
to
talk
to
a
nigga
Моя
семья
слишком
боялась
разговаривать
с
ниггером
Ain't
comin
back
now
the
case
just
got
closed
Я
уже
не
вернусь
дело
только
что
закрыли
She
do
what
she
told
Она
делает
то,
что
говорит.
Sharin
is
carin
that
pussy
ain't
gold
Шарин
это
Карин
эта
киска
не
золотая
Sorry
you
ain't
in
control
Прости,
что
ты
не
контролируешь
ситуацию.
You
all
about
that
money,
thats
shit
that
I
throw
Вы
все
из
- за
этих
денег,
это
дерьмо,
которое
я
бросаю.
Just
make
sure
you
clean
off
that
pole
Просто
убедитесь,
что
вы
очистили
этот
столб.
They
turn
on
the
TV
and
get
on
the
gram
Они
включают
телевизор
и
садятся
в
"Инстаграм".
And
say
that's
relationship
goals
И
скажи,
что
это
цели
отношений.
Trust
me
don't
save
em'
anything
goes
with...
Поверь
мне,
не
спасай
их,
все
идет
с
ними...
Stop
cuffing
my
nigga,
is
you
the
police?
Хватит
надевать
наручники
на
моего
ниггера,
ты
что,
из
полиции?
Is
you
the
police?
Is
you
the
police?
Вы
из
полиции?
вы
из
полиции?
Why
you
cuffin'
my
nigga?
Is
you
the
police?
Почему
ты
надеваешь
наручники
на
моего
ниггера?
Is
you
the
police?
Is
you
the
police?
Вы
из
полиции?
вы
из
полиции?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.