Lyrics and translation Jul - Santchelita
Elle
a
fait
les
plaques,
elle
est
fraîche
Она
сделала
тарелки,
она
свежая
J'la
balade
dans
la
RS
Я
катаюсь
на
ней
в
рупиях
J'me
fais
un
pétou,
genoux
sur
l'volant
Я
прихожу
в
себя,
стоя
на
коленях
на
руле
Parce
que
j'ai
les
nerfs,
elle
veut
toujours
avoir
raison
Потому
что
у
меня
есть
нервы,
она
всегда
хочет
быть
права
Elle
m'regarde,
elle
me
dit
"je
t'aime,
mon
amour"
Она
смотрит
на
меня,
она
говорит
мне:
"я
люблю
тебя,
любовь
моя"
Mais
t'es
jamais
là,
tu
taffes
trop,
j'en
ai
marre
Но
ты
никогда
не
бываешь
здесь,
ты
слишком
много
болтаешь,
я
устал
Je
sais
qu'j'suis
pas
là,
oh,
oh,
oh
Я
знаю,
что
меня
здесь
нет,
о,
о,
о
Mais
ça
va
aller,
oh,
oh
Но
все
будет
хорошо,
о,
о
Je
sais
qu'j'suis
pas
là,
oh,
oh,
oh
Я
знаю,
что
меня
здесь
нет,
о,
о,
о
Mais
ça
va
aller,
oh,
oh
Но
все
будет
хорошо,
о,
о
Ne
crois
pas
qu'j'm'en
fous
de
toi
Не
думай,
что
мне
на
тебя
наплевать
J'en
ai
marre
moi
aussi
Я
тоже
устал
от
этого
Rien
que
pour
ça,
j'suis
là
ce
soir
Только
для
этого
я
здесь
сегодня
вечером
On
va
s'faire
des
gâtés
toute
la
nuit
Мы
будем
баловать
друг
друга
всю
ночь
напролет
Eh
oui
mon
amour,
eh
oui
mon
amour
Да,
любовь
моя,
да,
любовь
моя
Et
quand
je
suis
loin,
je
pense
à
toi
И
когда
я
далеко,
я
думаю
о
тебе
Je
compte
sur
toi
donc
t'en
va
pas
Я
полагаюсь
на
тебя,
так
что
не
уходи
J'aime
ton
corps,
ta
tête,
ta
voix
Я
люблю
твое
тело,
твою
голову,
твой
голос
Des
filles
comme
toi,
j'crois
qu'y
en
a
pas
Таких
девушек,
как
ты,
по-моему,
нет
Elle
m'fait
des
bisous
sur
l'visage,
le
cou
Она
целует
меня
в
лицо,
шею
Et
quand
elle
passe,
je
vois
que
son
boule
И
когда
она
проходит
мимо,
я
вижу,
что
ее
мяч
Santchelita,
j't'aime,
tu
es
ma
pépite
Санчелита,
я
люблю
тебя,
ты
мой
самородок
Tu
veux
qu'j'te
mette
la
bague
à
la
manita
Ты
хочешь,
чтобы
я
надел
тебе
кольцо
на
руку
Santchelita,
j'crois
bien
qu'tu
mérites
Санчелита,
я
действительно
верю,
что
ты
заслуживаешь
Santchelita,
j'aime
pas
quand
tu
m'évites
Санчелита,
мне
не
нравится,
когда
ты
избегаешь
меня
J'ai
le
blues
de
toi
У
меня
от
тебя
блюз
T'as
l'regard
qui
tue,
Tchikita
У
тебя
убийственный
взгляд,
Чикита
Cheveux
longs
comme
Nikita
Длинные
волосы,
как
у
Никиты
S'tu
me
quittes
pas,
j'te
quitte
pas
Если
ты
не
бросишь
меня,
я
не
брошу
тебя
Oh
la
la
la
la,
eh
Oh
la
la
la
la,
eh
Oh
la
la
la,
eh
Oh
la
la
la,
eh
Oh
la
la
la
la,
eh
Oh
la
la
la
la,
eh
Oh
la
la
la,
eh
Oh
la
la
la,
eh
Ma
Santchelita-ta-ta,
la
dolce
vita-ta-ta
Ma
Santchelita-ta-ta,
la
dolce
vita-ta-ta
Ouais
des
fois
je
rentre
tard,
tard,
tard
Ouais
des
fois
je
rentre
tard,
tard,
tard
Mais
je
t'oublie
pas,
pas,
pas
Mais
je
t'oublie
pas,
pas,
pas
T'es
ma
Tchikita-ta-ta-ta
T'es
ma
Tchikita-ta-ta-ta
Ma
p'tite
pépita-ta-ta-ta
Ma
p'tite
pépita-ta-ta-ta
Nanani,
nanana-na-na-na
Nanani,
nanana-na-na-na
Pourquoi
on
s'aime
comme
ça,
ça,
ça,
ça?
Почему
мы
так
любим
друг
друга,
Вот
так,
вот
так,
вот
так?
Depuis
qu'elle
m'a
vu,
elle
est
dingue
de
moi
С
тех
пор
как
она
увидела
меня,
она
без
ума
от
меня
Depuis
que
j't'ai
vue,
je
suis
dingue
de
toi
С
тех
пор,
как
я
увидел
тебя,
я
без
ума
от
тебя
Depuis
qu'elle
m'a
vu,
elle
est
dingue
de
moi
С
тех
пор
как
она
увидела
меня,
она
без
ума
от
меня
Depuis
que
j't'ai
vue,
je
suis
dingue
de
toi
С
тех
пор,
как
я
увидел
тебя,
я
без
ума
от
тебя
Santchelita,
j't'aime,
tu
es
ma
pépite
Санчелита,
я
люблю
тебя,
ты
мой
самородок
Tu
veux
qu'j'te
mette
la
bague
à
la
manita
Ты
хочешь,
чтобы
я
надел
тебе
кольцо
на
руку
Santchelita,
j'crois
bien
qu'tu
mérites
Санчелита,
я
действительно
верю,
что
ты
заслуживаешь
Santchelita,
j'aime
pas
quand
tu
m'évites
Санчелита,
мне
не
нравится,
когда
ты
избегаешь
меня
Santchelita,
j't'aime,
tu
es
ma
pépite
Санчелита,
я
люблю
тебя,
ты
мой
самородок
Tu
veux
qu'j'te
mette
la
bague
à
la
manita
Ты
хочешь,
чтобы
я
надел
тебе
кольцо
на
руку
Santchelita,
j'aime
pas
quand
tu
m'évites
Санчелита,
мне
не
нравится,
когда
ты
избегаешь
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jul
Attention! Feel free to leave feedback.