Julia Zenko - Chau, No Va Mas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julia Zenko - Chau, No Va Mas




¡Chau, no va más!...
Пока, больше не будет!..
Es la ley de la vida devenir,
Это закон жизни.,
¡Chau, no va más!...
Пока, больше не будет!..
Ya gastamos las balas y el fusil.
Патроны и винтовку мы уже израсходовали.
Te enseñé como tiembla la piel
Я показал тебе, как дрожит кожа.
Cuando nace el amor,
Когда рождается любовь,
Y otra vez lo aprendí;
И снова я узнал об этом.;
Pero nadie vivió sin matar,
Но никто не жил без убийства.,
Sin cortar una flor,
Необрезанный цветок,
Perfumarse y seguir...
Надушить себя и следовать...
Vivir es cambiar...
Жить-значит меняться...
¡Dale paso al progreso que es fatal!
Уступите место прогрессу, который смертелен!
¡Chau, no va más!...
Пока, больше не будет!..
Simplemente, la vida seguirá.
Просто жизнь будет продолжаться.
¡Qué bronca sentir todavía el ayer
Как ужасно чувствовать себя еще вчера
Y dejarte partir sin llorar!
И отпустить тебя без слез!
Si te pude comprar un bebé,
Если бы я мог купить тебе ребенка,,
Acuñar otra vida y cantar...
Придумать другую жизнь и петь...
¡Qué bronca saber que me dejo robar
Как страшно знать, что я позволил себе украсть
Un futuro que yo no perdí!
Будущее, которое я не потерял!
Pero nada regresa al ayer,
Но ничто не возвращается к вчерашнему дню.,
¡tenés que seguir!...
ты должен продолжать!...
"Tómalo con calma... Esto es dialéctico
"Успокойся... это диалектика
Pura, ¡te volverá a pasar tantas veces en
Чистый, это повторится с вами так много раз в
La vida!
Жизнь!
Yo decía... ¿te acordás?"
Я сказал ... Ты помнишь?"
"-Empezar a pintar todos los días
"- Начать рисовать каждый день
Sobre el paisaje muerto del pasado
О мертвом ландшафте прошлого
Y lograr cada vez que necesite
И достичь каждый раз, когда вам нужно
Nueva música, nueva, en nuevo piano..."
Новая музыка, новая, на новом пианино..."
"Vos no podes elegir el piano, crear la
"Вы не можете выбрать пианино, создать
Música de una nueva vida y vivirla intensamente
Музыка новой жизни и жить ее интенсивно
Hasta equivocarte otra vez, y luego volver a empezar
Пока не ошибешься снова, а потом начнем все сначала.
Y volver a equivocarte, pero siempre vivir... ¡vivir
И снова ошибаться, но всегда жить ...жить
Intensamente!, porque ¿sabes qué es vivir?..."
Интенсивно!, потому что вы знаете, что такое жизнь?..."
Vivir es cambiar,
Жить-значит меняться.,
En cualquier foto vieja lo verás.
На любой старой фотографии вы увидите это.
¡Chau, no va más!...
Пока, больше не будет!..
Dale un tiro al pasado y empezá,
Бросьте в прошлое и начните,
Si lo nuestro no fue ni ganar ni perder,
Если бы мы не выиграли и не проиграли.,
¡Fue tan solo la vida, no más!
Это была просто жизнь, не более того!
Y el intento de un casi bebé
И попытка почти ребенка
Debe siempre volverse a intentar.
Вы всегда должны попробовать снова.
que es duro matar
Я знаю, что это тяжело убивать.
Por la espalda el amor
За спиной любовь
Sin tener otra piel donde ir...
Не имея другой кожи, чтобы пойти...
Pero, ¡dale, la vida está en flor!
Но, Дейл, жизнь в расцвете сил!
¡Tenés que seguir!
Ты должен продолжать!





Writer(s): Expósito


Attention! Feel free to leave feedback.