Lyrics and translation Julio Preciado - Lluvía
No
me
digas
nada
lo
sabía
Ничего
не
говори,
я
знал
Que
nuestro
romance
acabaría
Что
наш
роман
закончится
No
me
digas
nada,
no
quiero
más
palabras
Ничего
не
говори,
не
хочу
больше
слов
Porque
aún
siendo
tuyas
me
lastiman
Потому
что,
даже
произнесенные
твоими
устами,
они
ранят
меня
No
me
digas
nada
y
márchate
Ничего
не
говори
и
уходи
No
llames
amor
a
tu
hipocresía
Не
называй
любовью
свое
двуличие
No
me
digas
nada,
el
tonto
aquí
he
sido
yo
Ничего
не
говори,
глупцом
здесь
был
я
Me
dañaron
rosa
tus
espinas
Твои
шипы,
роза,
ранили
меня
Lluvia
(lluvia)
tus
besos
fríos
como
la
lluvia
Дождь
(дождь)
твои
поцелуи
холодны,
как
дождь
(Lluvia)
que
gota
a
gota
fueron
enfriando
(Дождь)
который
капля
за
каплей
остужал
(Lluvia)
mi
alma
mi
cuerpo
y
mi
ser
(Дождь)
мою
душу,
мое
тело
и
мое
существо
Lluvia
(lluvia)
tus
besos
fríos
como
la
lluvia
Дождь
(дождь)
твои
поцелуи
холодны,
как
дождь
(Lluvia)
que
gota
a
gota
fueron
enfriando
(Дождь)
который
капля
за
каплей
остужал
(Lluvia)
mi
ardiente
deseo
en
mi
piel
(Дождь)
мое
пылающее
желание
на
моей
коже
Ahora
tengo
que
olvidar
Теперь
мне
нужно
забыть
Ahora
tengo
que
arrancar
a
recuerdo
Теперь
мне
нужно
вырвать
воспоминания
Y
tratar
de
ser
feliz
con
otra
И
постараться
быть
счастливым
с
другой
Que
no
me
trate
como
tú
Которая
не
будет
обращаться
со
мной
так,
как
ты
Y
que
me
ame
como
tú,
nunca
amarás
И
которая
полюбит
меня
так,
как
ты
никогда
не
сможешь
No
me
digas
nada
y
márchate
Ничего
не
говори
и
уходи
No
llames
amor
a
tu
hipocresía
Не
называй
любовью
свое
двуличие
Na
na
na
na
na
na
На
на
на
на
на
на
Na
na
na
na
na
na
На
на
на
на
на
на
Me
dañaron
rosa
tus
espinas
Твои
шипы,
роза,
ранили
меня
Lluvia
(lluvia)
tus
besos
fríos
como
la
lluvia
Дождь
(дождь)
твои
поцелуи
холодны,
как
дождь
(Lluvia)
que
gota
a
gota
fueron
enfriando
(Дождь)
который
капля
за
каплей
остужал
(Lluvia)
mi
alma
mi
cuerpo
y
mi
ser
(Дождь)
мою
душу,
мое
тело
и
мое
существо
Lluvia
(lluvia)
tus
manos
frías
como
la
lluvia
Дождь
(дождь)
твои
руки
холодны,
как
дождь
(Lluvia)
que
gota
a
gota
fueron
enfriando
(Дождь)
который
капля
за
каплей
остужал
(Lluvia)
mi
ardiente
deseo
en
mi
piel
(Дождь)
мое
пылающее
желание
на
моей
коже
Lluvia
(lluvia)
tus
besos
fríos
como
la
lluvia
Дождь
(дождь)
твои
поцелуи
холодны,
как
дождь
(Lluvia)
que
gota
a
gota
fueron
enfriando
(Дождь)
который
капля
за
каплей
остужал
(Lluvia)
mi
alma
mi
cuerpo
y
mi
ser
(Дождь)
мою
душу,
мое
тело
и
мое
существо
Lluvia
(lluvia)
tus
manos
frías
como
la
lluvia
Дождь
(дождь)
твои
руки
холодны,
как
дождь
(Lluvia)
que
gota
a
gota
fueron
enfriando
(Дождь)
который
капля
за
каплей
остужал
(Lluvia)
mi
ardiente
deseo
en
mi
piel
(Дождь)
мое
пылающее
желание
на
моей
коже
(Lluvia
tus
besos
fríos
como
la
lluvia)
(Дождь,
твои
поцелуи
холодны,
как
дождь)
Me
resigno
a
perderte
Я
смирился
с
потерей
тебя
Y
olvidar
que
algún
día
tu
me
amaste,
me
amaste
И
постараюсь
забыть,
что
когда-то
ты
любила
меня,
любила
меня
(Lluvia
tus
besos
fríos
como
la
lluvia)
(Дождь,
твои
поцелуи
холодны,
как
дождь)
Con
tu
lluvia
tan
fría
Твоим
холодным
дождем
A
mi
amor
apagado
dejaste,
dejaste
Ты
погасила
мою
любовь,
погасила,
погасила
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Angel
Attention! Feel free to leave feedback.