Lyrics and translation Jüri Pootsmann - Torm
Ma
peidan
end,
öötaeva
all
Я
прячусь
под
ночным
небом,
Pilvelend,
üleval
Облачный
полет,
вверх
On
raju
tee
ja
pingul
meel,
Есть
шумный
путь
и
напряженный
ум,
Lahvatab,
kõik
Взрывается,
все
Kas
langeb
tähti
või
vihm
on
see?
Падающие
звезды
или
это
дождь?
Torm
murrab
südame
Буря
разбивает
сердце
Kui
tiivad
lahti
laotan
ma
veel,
Когда
я
расправляю
крылья,
я
еще,
Et
leida
linnutee.
Чтобы
найти
Млечный
Путь.
Ja
tuhast
taas
tõusta
И
снова
восстать
из
пепла
Ja
tuhast
taas
tõusta
И
снова
восстать
из
пепла
Ja
tuhast
taas
tõusta
И
снова
восстать
из
пепла
Ja
tuhast
taas
tõusta
И
снова
восстать
из
пепла
Seisab
aeg
ja
vaikib
ilm,
Стоит
время
и
молчит
погода,
Valu
laeb,
sünnib
tormisilm,
Боль
перезаряжается,
рождается
штормовой
глаз,
Noateradel,
ma
mõranen,
На
лезвиях
ножей,
я
трескаюсь.,
Lahvatab,
kõik.
Вспыхивает,
все.
Kas
langeb
tähti
või
vihm
on
see?
Падающие
звезды
или
это
дождь?
Torm
murrab
südame.
Буря
разбивает
сердце.
Kui
tiivad
lahti
laotan
ma
veel,
Когда
я
расправляю
крылья,
я
еще,
Et
leida
linnutee.
Чтобы
найти
Млечный
Путь.
Ja
tuhast
taas
tõusta
И
снова
восстать
из
пепла
Ja
tuhast
taas
tõusta
И
снова
восстать
из
пепла
Ja
tuhast
taas
tõusta
И
снова
восстать
из
пепла
Ja
tuhast
taas
tõusta
И
снова
восстать
из
пепла
Siin
keerleb
kõik,
lendab
läiklevaid
sädemeid,
Здесь
все
крутится,
летит
сверкающими
искрами,
Kui
lõikav
klaas.
Чем
резать
стекло.
See
vihub
minu
ihul
ja
meenutab
meid,
Он
злится
на
мое
тело
и
напоминает
нам
о
нас.,
Ja
torm
on
taas,
ja
torm
on
taas.
И
буря
снова,
и
буря
снова.
Kui
tiivad
lahti,
laotan
ma
veel,
et
leida
linnutee.
Расправив
крылья,
я
раскрою
еще
немного,
чтобы
найти
Млечный
путь.
Ja
tuhast
taas
tõusta
И
снова
восстать
из
пепла
Ja
tuhast
taas
tõusta
И
снова
восстать
из
пепла
Ja
tuhast
taas
tõusta
И
снова
восстать
из
пепла
Ja
tuhast
taas
tõusta
И
снова
восстать
из
пепла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kim Wennerstrom
Album
Torm
date of release
31-05-2015
Attention! Feel free to leave feedback.