Lyrics and translation Kaisa - 5 Uhr Morgens in Berlin
Jeder
Tag
bietet
so
viele
Möglichkeiten
Каждый
день
предлагает
так
много
возможностей
Um
5 Uhr
morgens
geht's
los
hier
in
Berlin
Начало
в
5 часов
утра
здесь,
в
Берлине
Das
hier
bin
ich
Это
то,
где
я
нахожусь
The
shit
I
don't
like
so
wie
Chief
Keef
sagt
Дерьмо,
которое
мне
не
нравится,
как
говорит
шеф
Киф
Junge
zeig
mir
wer
hier
Beef
macht
Парень,
покажи
мне,
кто
здесь
делает
говядину
Ich
hol
das
Weed
ab
4000
für
das
K
Я
собираю
сорняк
от
4000
для
К
Wir
sind
wieder
illegal
genau
so
wie
wir's
früher
waren
Мы
снова
незаконны
точно
так
же,
как
и
раньше
Wenn's
dir
zu
hart
ist
wechsel
einfach
dein
Programm
Если
это
слишком
сложно
для
вас,
просто
измените
свою
программу
Denn
du
bist
kurz
davor
dir
Kugelhagel
einzufangen
Потому
что
ты
вот-вот
попадешь
под
град
пуль
Wir
haben
dich
aufgebaut,
Junge
wie
ein
Drogen-Biz
Мы
создали
тебя,
парень,
как
наркобизнес.
Heute
featurest
du
mit
jedem
weil
du
schnell
nach
oben
willst
Сегодня
ты
выступаешь
вместе
со
всеми,
потому
что
хочешь
быстро
подняться
на
вершину
Du
wirst
nie
wie
wir
sein
es
ist
egal
Ты
никогда
не
будешь
таким,
как
мы,
это
не
имеет
значения
Wie
viele
Freunde
du
im
Knast
hast
(Keiner
macht
was)
Сколько
у
тебя
друзей
в
тюрьме
(никто
ничего
не
делает)
Es
wird
Nacht
und
ein
Sturm
zieht
auf
Наступает
ночь,
и
надвигается
шторм
5 Uhr
morgens
in
Berlin
und
die
Spur
nimmt
auf
5 Часов
утра
в
Берлине,
и
трасса
набирает
обороты
Er
ist
so
fake
ja
der
Junge
er
zahlt
Schutzgeld
Он
такой
фальшивый,
да,
парень,
он
платит
деньги
за
защиту
Hält
die
Fassade
aufrecht
bis
ein
Schuss
fällt
Удерживает
фасад
в
вертикальном
положении
до
тех
пор,
пока
не
произойдет
выстрел
Ja
bis
hier
hin
lief's
noch
gut
Да,
до
сих
пор
все
шло
хорошо
Doch
sie
wollen
immer
mehr,
denn
sie
kriegen
nie
genug
Но
они
всегда
хотят
большего,
потому
что
им
никогда
не
бывает
достаточно
5 Uhr
morgens
in
Berlin,
5 Uhr
morgens
in
Berlin
5 утра
в
Берлине,
5 утра
в
Берлине
5 Uhr
morgens
in
Berlin,
5 Uhr
morgens
in
Berlin
5 утра
в
Берлине,
5 утра
в
Берлине
Wenn
die
Sonne
aufgeht
steigt
das
Adrenalin
С
восходом
солнца
адреналин
повышается
5 Uhr
morgens
in
Berlin,
5 Uhr
morgens
in
Berlin
5 утра
в
Берлине,
5 утра
в
Берлине
5 Uhr
morgens
in
Berlin,
5 Uhr
morgens
in
Berlin
5 утра
в
Берлине,
5 утра
в
Берлине
Du
musst
früh
aufstehen
um
dieses
Geld
zu
verdienen
Тебе
нужно
рано
вставать,
чтобы
заработать
эти
деньги
Er
redet
über
Dinge
von
denen
er
kein
Plan
hat
Он
говорит
о
вещах,
о
которых
у
него
нет
никаких
планов
Wäre
gern
ein
Uhrwerk
doch
bleibt
nur
ein
Zahnrad
Хотелось
бы
иметь
часовой
механизм,
но
остается
только
одна
шестеренка
Ich
häng
mit
den
Gs
ab
von
CHB
bis
Schöneberg
Я
тусуюсь
с
G
от
ЧБ
до
Шенеберга
Während
ihr
so
tut
als
ob
ihr
keine
Hurensöhne
wärt
В
то
время
как
вы,
ребята,
ведете
себя
так,
как
будто
вы
не
сукины
дети
Du
bist
so
leise
wie
der
Tag
nach
dem
11.
September
Ты
так
же
спокоен,
как
и
на
следующий
день
после
11
сентября
Totenstille,
Gespenster
Мертвая
тишина,
призраки
Guck
dir
meine
Videos
an,
Schlampen
tanzen
halbnackt
Смотри
мои
видео,
Шлюхи
танцуют
полуобнаженными
After-Show-Party,
zieh
dir
rein
was
sie
auf
Alk
macht
Вечеринка
после
шоу,
расскажи,
что
она
делает
на
вечеринке
Du
willst
Frieden
und
denkst
an
die
gute
Zeit
Ты
хочешь
мира
и
думаешь
о
хорошем
времяпрепровождении
Ich
scheiß
drauf,
Hauptsache
ich
bin
gut
gestylt
Мне
плевать,
главное,
чтобы
я
был
в
хорошем
стиле
5 Uhr
morgens
in
Berlin
und
der
Beat
pumpt
5 Часов
утра
в
Берлине,
и
ритм
нарастает
Ich
red
wieder
Klartext
und
schieße
ein
paar
Freaks
um
Я
снова
говорю
открытым
текстом
и
убиваю
нескольких
уродов
Und
du
weißt,
dass
es
nicht
das
erste
Mal
wäre
И
ты
знаешь,
что
это
будет
не
в
первый
раз,
(Nein)
Ich
zieh
es
durch
- Stahlschere
(Нет)
Я
справлюсь
с
этим
- стальные
ножницы
Und
er
denkt
sie
wären
Boyz
n
the
Hood
И
он
думает,
что
ты
парень
в
капюшоне
Silberblick,
weißt
du
wie
scheußlich
du
guckst?
Зильберблик,
ты
хоть
понимаешь,
как
мерзко
ты
выглядишь?
5 Uhr
morgens
in
Berlin,
5 Uhr
morgens
in
Berlin
5 утра
в
Берлине,
5 утра
в
Берлине
5 Uhr
morgens
in
Berlin,
5 Uhr
morgens
in
Berlin
5 утра
в
Берлине,
5 утра
в
Берлине
Wenn
die
Sonne
aufgeht
steigt
das
Adrenalin
С
восходом
солнца
адреналин
повышается
5 Uhr
morgens
in
Berlin,
5 Uhr
morgens
in
Berlin
5 утра
в
Берлине,
5 утра
в
Берлине
5 Uhr
morgens
in
Berlin,
5 Uhr
morgens
in
Berlin
5 утра
в
Берлине,
5 утра
в
Берлине
Du
musst
früh
aufstehen
um
dieses
Geld
zu
verdienen
Тебе
нужно
рано
вставать,
чтобы
заработать
эти
деньги
5 Uhr
morgens
in
Berlin,
5 Uhr
morgens
in
Berlin
5 утра
в
Берлине,
5 утра
в
Берлине
5 Uhr
morgens
in
Berlin,
5 Uhr
morgens
in
Berlin
5 утра
в
Берлине,
5 утра
в
Берлине
Wenn
die
Sonne
aufgeht
steigt
das
Adrenalin
С
восходом
солнца
адреналин
повышается
5 Uhr
morgens
in
Berlin,
5 Uhr
morgens
in
Berlin
5 утра
в
Берлине,
5 утра
в
Берлине
5 Uhr
morgens
in
Berlin,
5 Uhr
morgens
in
Berlin
5 утра
в
Берлине,
5 утра
в
Берлине
Du
musst
früh
aufstehen
um
dieses
Geld
zu
verdienen
Тебе
нужно
рано
вставать,
чтобы
заработать
эти
деньги
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): daniel kieper
Attention! Feel free to leave feedback.