Lyrics and translation Kaiti Garbi - Eleftheri
Μη
φοβάσαι
το
χέρι
να
απλώσεις
Не
бойтесь
протянуть
руку
помощи
λίγη
θάλασσα
μέσα
σου
ρίξε
немного
моря
в
тебя
бросают
Υπάρχει
ο
φόβος
να
την
παγώσεις
Есть
страх
заморозить
ее
υπάρχει
ελπίδα
κάτι
να
νιώσεις
есть
надежда
что-то
почувствовать
Μας
κρατάει
καιρό
ένα
νήμα
Мы
держим
нить
в
течение
длительного
времени
και
δεν
έκανες
ούτε
ένα
βήμα
и
ты
не
сделал
ни
шагу
Δεν
μιλάς,
δεν
ρωτάς,
δεν
σε
νοιάζει
Ты
не
говоришь,
ты
не
спрашиваешь,
тебе
все
равно
κι
απ
τον
κίνδυνο
δεν
πιάνεις
σήμα
и
от
опасности
вы
не
ловите
сигнал
Μέρα,
που
έρχεται,
μοιάζει
με
βράδυ
День,
приближающийся,
похож
на
вечер
χρόνος
που
καίγεται,
φλόγα,
δεν
πιάνει
время,
которое
горит,
пламя,
не
догоняет
Δηλώνω
επάγγελμα
ψυχή
Я
объявляю
профессию
душой
και
ηλικία
παύλα
и
возрастная
черта
το
όνομα
μου
ΕΛΕΥΘΕΡΗ
мое
имя
свободно
δεν
θες
στοιχεία
άλλα
вам
не
нужны
больше
никакие
доказательства.
Δηλώνω
επάγγελμα
ψυχή
Я
объявляю
профессию
душой
το
όνομα
μου
ελεύθερη
мое
имя
свободно
Μας
κρατούσε
καιρό
ένα
νήμα
Мы
долгое
время
держали
нить
в
своих
руках
ακροβάτες
πάνω
σε
σύρμα
акробаты
на
проволоке
Ίσως
κάτι
να
είχες
προφτάσει
Возможно,
вы
что-то
обнаружили.
αν
θα
άκουγες
λίγο
το
κύμα
если
бы
вы
немного
послушали
волну
Μας
κρατάει
καιρό
ένα
νήμα
Мы
держим
нить
в
течение
длительного
времени
και
δεν
έκανες
ούτε
ένα
βήμα
и
ты
не
сделал
ни
шагу
Δεν
μιλάς,
δεν
ρωτάς,
δεν
σε
νοιάζει
Ты
не
говоришь,
ты
не
спрашиваешь,
тебе
все
равно
κι
απ
τον
κίνδυνο
δεν
πιάνεις
σήμα
и
от
опасности
вы
не
ловите
сигнал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.