Lyrics and translation Kaleidoscopio - Voce Me Apareceu
Você
me
apareceu
Вы
меня
появился
Você
me
apareceu
Вы
меня
появился
Você
me
apareceu
Вы
меня
появился
Você
me
apareceu
Вы
меня
появился
Você
me
apareceu
Вы
меня
появился
Fez
o
tudo
virar
nada
Сделал
все,
ничего
не
повернуть
Fui
submersa
Я
был
погружен
A
azeitona
na
empada
que
era
eu
Оливка
в
пэтти,
что
это
был
я
Você
é
dona
do
caroço
Вы
dona
косточек
Da
azeitona
da
empada
que
comeu
Оливки
от
пэтти,
что
съел
Você
me
apareceu
Вы
меня
появился
Fez
o
nada
virar
tudo
Сделал
ничего
переворачивать,
все
Me
deixou
mudo
Оставил
меня
немой,
De
tão
tamanha
Так
же
такой
Cê
me
acanha
"Lang"
мне
acanha
Minha
estranha
Моя
странная
É
o
prazer
de
que
sempre
padeço
Рада,
что
всегда
padeço
É
do
fim
como
esse
reconheço
Это
конец,
как
это
признаю
Que
o
avesso
sempre
esteve
aqui
Что
наизнанку
всегда
был
здесь
Minha
estranha
Моя
странная
É
o
engano
de
minha
certeza
Это
недоразумение
мне
уверенности
в
том,
É
o
insano
que
há
na
beleza
Это
безумное,
что
есть
в
красоте
A
tristeza
que
me
faz
sorrir
Печаль,
что
заставляет
меня
улыбаться
Você
me
apareceu
Вы
меня
появился
Fez
o
tudo
virar
nada
Сделал
все,
ничего
не
повернуть
Fui
submersa
Я
был
погружен
A
azeitona
na
empada
que
era
eu
Оливка
в
пэтти,
что
это
был
я
Você
é
dona
do
caroço
Вы
dona
косточек
Da
azeitona
da
empada
que
comeu
Оливки
от
пэтти,
что
съел
Você
me
apareceu
Вы
меня
появился
Fez
o
nada
virar
tudo
Сделал
ничего
переворачивать,
все
Me
deixou
mudo
Оставил
меня
немой,
De
tão
tamanha
Так
же
такой
Cê
me
acanha
"Lang"
мне
acanha
Minha
estranha
Моя
странная
É
o
prazer
de
que
sempre
padeço
Рада,
что
всегда
padeço
É
do
fim,
começo
e
reconheço
- Это
конец,
и
начало,
и
я
признаю,
Que
o
avesso
sempre
esteve
aqui
Что
наизнанку
всегда
был
здесь
Minha
estranha
Моя
странная
É
o
engano
de
minha
certeza
Это
недоразумение
мне
уверенности
в
том,
É
o
insano
que
há
na
beleza
Это
безумное,
что
есть
в
красоте
A
tristeza
que
me
faz
sorrir
Печаль,
что
заставляет
меня
улыбаться
Você
me
apareceu
Вы
меня
появился
Você
me
apareceu
Вы
меня
появился
Você
me
apareceu
Вы
меня
появился
Você
me
apareceu
Вы
меня
появился
Você
me
apareceu
Вы
меня
появился
Você
me
apareceu
Вы
меня
появился
Você
me
apareceu
Вы
меня
появился
Você
me
apareceu
Вы
меня
появился
Você
me
apareceu
Вы
меня
появился
Fez
o
tudo
virar
nada
Сделал
все,
ничего
не
повернуть
Fui
submersa
Я
был
погружен
A
azeitona
na
empada
que
era
eu
Оливка
в
пэтти,
что
это
был
я
Você
é
dona
do
caroço
Вы
dona
косточек
Da
azeitona
da
empada
que
comeu
Оливки
от
пэтти,
что
съел
Você
me
apareceu
Вы
меня
появился
Fez
o
nada
virar
tudo
Сделал
ничего
переворачивать,
все
Me
deixou
mudo
Оставил
меня
немой,
De
tão
tamanha
Так
же
такой
Cê
me
acanha
"Lang"
мне
acanha
Minha
estranha
Моя
странная
É
o
prazer
de
que
sempre
padeço
Рада,
что
всегда
padeço
É
do
fim,
começo
e
reconheço
- Это
конец,
и
начало,
и
я
признаю,
Que
o
avesso
sempre
esteve
aqui
Что
наизнанку
всегда
был
здесь
Minha
estranha
Моя
странная
É
o
engano
de
minha
certeza
Это
недоразумение
мне
уверенности
в
том,
É
o
insano
que
há
na
beleza
Это
безумное,
что
есть
в
красоте
A
tristeza
que
me
faz
sorrir
Печаль,
что
заставляет
меня
улыбаться
Você
me
apareceu
Вы
меня
появился
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guilherme Augusto De Lima Boratto, Gui Boratto, Jorge Teixeira Filho, Tchorta Boratto, Samuel Braga, Samuel Braga Junior
Attention! Feel free to leave feedback.