Lyrics and translation Kali - Tu Gdzie Żyjemy
Chodź
to
Ci
pokaże
jak
to
tutaj
wygląda
Давай,
я
покажу
тебе,
как
это
выглядит.
Gdzie
życie
raz
po
raz
co
dzień
wbija
swoje
żądła
Где
жизнь
снова
и
снова
каждый
день
забивает
свои
жала
Jak
polegasz
na
modłach
to
pewnie
jesteś
pusty
Если
вы
полагаетесь
на
молитвы,
вы,
вероятно,
пусты
Bo
tutaj
nie
ma
Boga,
w
wino
nie
zmienia
się
woda
Ибо
здесь
нет
Бога,
в
вино
не
превращается
вода
Zjebiesz
raz
tu
nie
ma
przebacz
morda
Ты
трахаешься
один
раз
здесь
нет
прости
морду
Sprzedałeś
tajemnicę
czeka
Cię
z
kurestwem
torba
Продал
тайну
ждет
Тебя
с
kurestwem
сумка
Już
czekają
wspólnicy
zduszą
Cię
jak
anakonda
Они
уже
ждут,
когда
сообщники
задушат
тебя,
как
анаконду.
Niech
każda
konfitura
wie
jak
tutaj
to
wygląda
Пусть
каждый
конфитюр
знает,
как
это
выглядит
To
nie
moda,
to
prosty
sposób
życia
Это
не
мода,
это
простой
образ
жизни
Czarne
czarnym,
biel
białym,
szarość
zanika
Черный
черный,
белый
белый,
серый
исчезает
Widoczna
na
chodnikach
na
blokach
pełny
odcień
Видимый
на
тротуарах
на
блоках
полный
оттенок
Jak
masz
mamę,
tatę,
hajs
weź
to
doceń
Если
у
тебя
есть
мама,
папа,
деньги
возьми
это
цени
Tu
nie
ma
nic
za
darmo
chyba
że
na
lewo
pajda
Здесь
нет
ничего
свободного,
если
только
слева
pajda
Frajer
coś
nawymyśla,
czeka
na
przeguby
kajdan
Неудачник
что-то
замышляет,
ждет
сочленений
оков
Gorzki
czaj
nie
szampan,
jak
nie
czaisz
klimatu
Горький
чай
не
шампанское,
как
вы
не
скрываете
климат
To
lepiej
sobie
daruj,
daruj
sobie
chłopaku
Тогда
тебе
лучше
забыть
об
этом,
парень.
Tutaj
gdzie
żyjemy
Здесь,
где
мы
живем
Nie
ma
słońca,
Bóg
o
nas
zapomniał
Нет
солнца,
Бог
забыл
о
нас
Bo
tutaj
gdzie
żyjemy
Потому
что
здесь,
где
мы
живем
Tak
łatwo
wejść,
ale
już
gorzej
się
wydostać
Так
легко
войти,
но
уже
хуже
выбраться
Tutaj
gdzie
żyjemy
Здесь,
где
мы
живем
Ból
nie
ma
końca,
cierpienia
nowy
rozdział
Боль
бесконечна,
страдания
новая
глава
Bo
tutaj
gdzie
żyjemy
Потому
что
здесь,
где
мы
живем
Musisz
mieć
w
sobie
siłę,
żeby
temu
życiu
sprostać
Вы
должны
иметь
в
себе
силы,
чтобы
встретить
эту
жизнь
Chodź
to
Ci
pokaże
co
to
znaczy
patologia
Давай,
я
покажу
тебе,
что
значит
патология.
Co
noc,
co
dnia
ludzi
karmi
coraz
gorsza
zbrodnia
Каждую
ночь,
каждый
день
людей
кормят
все
хуже
и
хуже.
Siemano
nie
bon-giorno,
małolatki
chcą
porno
Привет
не
Бон-giorno,
маленькие
девочки
хотят
порно
Galopem
na
kutasach
myślą,
że
to
jazda
konno
Галопом
на
петухах
они
думают,
что
это
верхом
Małolaci
chcą
x
6,
nie
rozjebane
Vol-vo
Маленькие
хотят
х
6,
а
не
трахаться
Vol-vo
Zajebią
Ci
na
łeb,
oddasz
pin,
czyszczą
konto
Они
трахнут
тебя
по
башке,
отдадут
пин-код,
очистят
счет.
To
nie
Toronto
toczy
się
błędne
rondo
Это
не
Торонто
катится
порочный
круг
Tu
nawet
noworodek
wie,
że
policjant
to
kondom
Здесь
даже
новорожденный
знает,
что
полицейский-это
презерватив
Mefedron,
koka,
feta,
tablety
i
skun
Мефедрон,
кока,
фета,
таблетки
и
Скун
Wpierdala
to
prawie
każdy,
popatrz
na
naćpany
tłum
Wpierdala
это
почти
каждый,
посмотри
на
наркотиках
толпа
To
nie
świstak
pakuje
to
gówno
do
sreberka
Это
не
сурок
упаковывает
это
дерьмо
в
серебро
Tu
eRka
nerwowo
zerka,
na
spuście
gotowa
ręka
Тут
эрка
нервно
зарычала,
на
спусковом
крючке
готовая
рука
Masz
ekipę
jak
za
słabą
to
klękaj
У
тебя
есть
команда,
если
ты
слишком
слаба,
то
встань
на
колени.
Bo
zabiją
Ci
rodzinę,
spłonie
twoja
pakamerka
Потому
что
они
убьют
твою
семью
и
сожгут
твою
сумку.
Popatrz
w
lustro
czy
jesteś
na
to
gotów
Посмотри
в
зеркало
готов
ли
ты
к
этому
Jak
nie
to
sobie
daruj,
daruj
sobie
kłopotów
Если
нет,
то
избавь
себя
от
неприятностей.
Tutaj
gdzie
żyjemy
Здесь,
где
мы
живем
Nie
ma
słońca,
Bóg
o
nas
zapomniał
Нет
солнца,
Бог
забыл
о
нас
Bo
tutaj
gdzie
żyjemy
Потому
что
здесь,
где
мы
живем
Tak
łatwo
wejść,
ale
już
gorzej
się
wydostać
Так
легко
войти,
но
уже
хуже
выбраться
Tutaj
gdzie
żyjemy
Здесь,
где
мы
живем
Ból
nie
ma
końca,
cierpienia
nowy
rozdział
Боль
бесконечна,
страдания
новая
глава
Bo
tutaj
gdzie
żyjemy
Потому
что
здесь,
где
мы
живем
Musisz
mieć
w
sobie
siłę,
żeby
temu
życiu
sprostać
Вы
должны
иметь
в
себе
силы,
чтобы
встретить
эту
жизнь
Chodź
to
Ci
pokaże
na
charakterach
skazę
Давай
это
покажет
вам
на
характере
порока
Ciężko
tu
komuś
ufać,
typy
łapią
chorą
fazę
Здесь
трудно
кому-то
доверять,
типы
ловят
больную
фазу
A
prawdy
drogowskazem
czyny
w
stosunku
do
innych
И
истина
указателем
дела
по
отношению
к
другим
Bo
słowa
mogą
kłamać,
przegada
Cię
nawet
winny
Потому
что
слова
могут
лгать,
он
скажет
вам,
что
даже
виновен
Alegoria
losów
to
tatuaże
na
ciałach
Аллегория
судьбы-татуировки
на
телах
Historia
ciosów
i
obrażeń
blizny
po
postrzałach
История
ударов
и
травм
огнестрельных
шрамов
Zęby
zjedzone
albo
z
głodu
albo
w
walce
Зубы
съедены
либо
с
голоду,
либо
в
бою
Kości
przetrącone
albo
głowa
albo
palce
Кости
сломаны
или
голова
или
пальцы
Zastaniesz
tu
obłudę,
smutek
i
ból
Вы
найдете
здесь
лицемерие,
печаль
и
боль
Na
ulicach
rządzi
niepodzielnie
martwy
król
На
улицах
безраздельно
правит
мертвый
король
Japę
stul
jak
nie
łapiesz
tego
świata
slangu
Заткнись,
если
не
поймаешь
этот
Мирский
сленг.
Z
boku
stój,
nie
znasz
kroków,
nikt
się
nie
pierdoli
w
tańcu
В
стороне
стоять,
не
знаешь
шагов,
никто
не
ебется
в
танце
Życie
na
szańcu
usypanym
z
ludzkich
śmieci
Жизнь
на
хижине,
усыпанной
человеческим
мусором
Wielu
zostanie
tu
do
końca
nim
doczeka
śmierci
Многие
останутся
здесь
до
самой
смерти.
Jak
masz
szanse
uciekaj
stąd
daleko
Как
у
вас
есть
шансы
бежать
отсюда
далеко
Zanim
Cię
zapekluje
tego
świata
ciężkie
wieko,
ej
Перед
тем,
как
тебя
закроет
в
этом
мире
тяжелая
крышка,
Эй
Tutaj
gdzie
żyjemy
Здесь,
где
мы
живем
Nie
ma
słońca,
Bóg
o
nas
zapomniał
Нет
солнца,
Бог
забыл
о
нас
Bo
tutaj
gdzie
żyjemy
Потому
что
здесь,
где
мы
живем
Tak
łatwo
wejść,
ale
już
gorzej
się
wydostać
Так
легко
войти,
но
уже
хуже
выбраться
Tutaj
gdzie
żyjemy
Здесь,
где
мы
живем
Ból
nie
ma
końca,
cierpienia
nowy
rozdział
Боль
бесконечна,
страдания
новая
глава
Bo
tutaj
gdzie
żyjemy
Потому
что
здесь,
где
мы
живем
Musisz
mieć
w
sobie
siłę,
żeby
temu
życiu
sprostać
Вы
должны
иметь
в
себе
силы,
чтобы
встретить
эту
жизнь
Tutaj
gdzie
żyjemy
Здесь,
где
мы
живем
Nie
ma
słońca,
Bóg
o
nas
zapomniał
Нет
солнца,
Бог
забыл
о
нас
Bo
tutaj
gdzie
żyjemy
Потому
что
здесь,
где
мы
живем
Tak
łatwo
wejść,
ale
już
gorzej
się
wydostać
Так
легко
войти,
но
уже
хуже
выбраться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kamil Pisarski, Marcin Gutkowski
Attention! Feel free to leave feedback.