Lyrics and translation Karen Damen - Hoe kan dat zijn
Hoe
kan
dat
zijn
Как
такое
может
быть
Het
leven
krabbelt
rustig
voort
Жизнь
течет
своим
чередом
Alles
gaat
door
zo
ongestoord
Все
идет
своим
чередом
так
безмятежно
Hoe
kan
dat
zijn
Как
такое
может
быть
Mensen
lopen
door
de
straat
Люди
идут
по
улице
Alles
in
normale
staat
Все
в
нормальном
состоянии
Hoe
kan
dat
zijn
Как
такое
может
быть
Iedereen
wacht
op
zijn
beurt
Все
ждут
своей
очереди
Binnen
de
lijntjes
ingekleurd
Окрашенный
в
пределах
линий
Hoe
kan
dat
zijn
Как
такое
может
быть
Is
er
dan
niemand
die
beseft
Неужели
нет
никого,
кто
осознает
Dat
dit
echt
alles
overtreft
Что
это
действительно
превосходит
все
Hoe
kan
dat
zijn
Как
такое
может
быть
Niks
of
niemand
is
verstrooid
Ничто
или
никто
не
рассеян
Maar
heel
mijn
leven
omgegooid
Но
вся
моя
жизнь
перевернулась
с
ног
на
голову
Hoe
kan
dat
zijn
Как
такое
может
быть
Het
licht
dat
springt
nog
steeds
op
groen
Огонек,
который
все
еще
горит
зеленым
En
iedereen
blijft
verder
doen
И
все
продолжают
это
делать
Hoe
kan
dat
zijn
Как
такое
может
быть
Dat
heel
de
wereld
verder
draait
Что
весь
мир
продолжается
De
wind
maar
een
richting
waait
Ветер
дует
в
одном
направлении
Is
er
dan
niemand
die
kan
zien
Неужели
нет
никого,
кто
мог
бы
видеть
Dat
alles
anders
is
sindsdien
Что
с
тех
пор
все
изменилось
Geen
enkel
feestje
afgelast
Вечеринка
не
отменена
Geen
enkel
schema
aangepast
Расписание
не
скорректировано
Is
er
dan
niemand
die
kan
zien
Неужели
нет
никого,
кто
мог
бы
видеть
Dat
alles
anders
is
sindsdien
Что
с
тех
пор
все
изменилось
Is
er
dan
niemand
die
verstaat
Неужели
нет
никого,
кто
понимает
Ik
ben
nog
lang
niet
uitgepraat
Я
долго
не
заканчивал
говорить
Mensen
praten
veel
te
luid
Люди
разговаривают
слишком
громко
Ik
snap
het
niet
Я
этого
не
понимаю
Niks
heeft
nog
betekenis
Ничто
больше
не
имеет
значения
Nu
heel
de
wereld
anders
is
Теперь
весь
мир
стал
другим
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Iris Van Straten
Attention! Feel free to leave feedback.