Lyrics and translation Karina Buhr - Copo de Veneno
Me
dê
um
copo
de
veneno,
pelo
menos
Дайте
мне
стакан
яд,
по
крайней
мере
Por
não
gostar
de
viver
Не
нравится
жить
E
nem
de
ter
medo
de
morrer
И
не
бояться
умереть
Não
tenho
medo
de
morrer
Я
не
боюсь
умереть
Pelos
mesmos
venenos
Те
же
яды
Por
favor,
me
dê
um
copo
de
veneno
Пожалуйста,
дайте
мне
бокал
яд
Pelo
menos
По
крайней
мере,
Com
duas
pedrinhas
de
gelo,
pelo
meio
С
двумя
стразы
льда,
посреди
Pra
diluir
Чтоб
разбавить
O
gosto
amargo
do
veneno
supremo
Горьковатый
вкус
яда
верховный
De
ter
que
viver
sofrendo
Для
того,
чтобы
жить,
страдая
Por
mim
ou
por
você
За
меня
или
за
вас
Me
dê
um
copo
de
veneno,
pelo
menos
Дайте
мне
стакан
яд,
по
крайней
мере
Por
não
gostar
de
viver
Не
нравится
жить
E
nem
de
ter
medo
de
morrer
И
не
бояться
умереть
Não
tenho
medo
de
morrer
Я
не
боюсь
умереть
Pelos
mesmos
venenos
Те
же
яды
Por
favor,
me
dê
um
copo
de
veneno
Пожалуйста,
дайте
мне
бокал
яд
Pelo
meio
pra
não
morrer
de
vez
По
середине
чтоб
не
умереть
раз
Espera,
espera
Ждет,
ждет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karina Buhr Magalhaes
Attention! Feel free to leave feedback.