Lyrics and translation Kastelruther Spatzen - Auf der Flucht vor meinen Gefühlen
Du
bist
meine
Freundin
Ты
моя
подруга
So
jung
und
auch
so
schön
Такая
молодая
и
такая
красивая
Und
aus
diesem
Grunde
И
по
этой
причине
Darf
vieles
nicht
geschehn
Многое
не
должно
произойти
Denn
du
hast
Bedenken
Потому
что
у
тебя
есть
проблемы
Ich
hielt
nicht
zu
dir
Я
не
останавливался
перед
тобой
Fragst
in
stiller
Verzweiflung
Спрашивает
в
тихом
отчаянии
Stehtn
das
Risiko
dafür
Есть
ли
риск
для
этого
Auf
der
Flucht
vor
meinen
Gefühlen
Спасаясь
от
моих
чувств
Schaust
du
mich
voller
Angst
fragend
an
Ты
вопросительно
смотришь
на
меня,
полный
страха
Viel
zu
jung
noch
um
Mutter
zu
werden
Слишком
молод
еще,
чтобы
стать
матерью
Machst
du
dir
Sorgen
wie's
ausgehen
kann
Вы
беспокоитесь
о
том,
как
это
может
закончиться
Auf
der
Flucht
vor
meinen
Gefühlen
Спасаясь
от
моих
чувств
Sagt
eine
Stimme
in
dir
tut
mir
leid
Говорит
голос
внутри
тебя,
прости
меня
In
ein
paar
Jahren
ist
alles
ganz
anders
Через
несколько
лет
все
будет
совсем
по-другому
Weil
ein
jeder
mit
uns
sich
dann
freut
Потому
что
каждый
с
нами
тогда
радуется
Du
bist
meine
Freundin
Ты
моя
подруга
Und
denkst
viel
weiter
als
ich
И
думать
намного
дальше,
чем
я
Ist
es
einmal
geschehen
Это
случилось
один
раз
Ja
dann
gibt's
kein
zurück
Да,
тогда
нет
возврата
Sind
wir
beide
mal
älter
Мы
оба
старше
Wird
das
Leben
doppelt
schwer
Становится
ли
жизнь
вдвойне
тяжелой
Doch
du
mußt
auf
mich
warten
Но
ты
должен
ждать
меня
Darum
bitte
ich
dich
sehr
Поэтому
я
тебя
очень
прошу
Auf
der
Flucht
vor
meinen
Gefühlen
Спасаясь
от
моих
чувств
Schaust
du
mich
voller
Angst
fragend
an
Ты
вопросительно
смотришь
на
меня,
полный
страха
Viel
zu
jung
noch
um
Mutter
zu
werden
Слишком
молод
еще,
чтобы
стать
матерью
Machst
du
dir
Sorgen
wie's
ausgehen
kann
Вы
беспокоитесь
о
том,
как
это
может
закончиться
Auf
der
Flucht
vor
meinen
Gefühlen
Спасаясь
от
моих
чувств
Sagt
eine
Stimme
in
dir
tut
mir
leid
Говорит
голос
внутри
тебя,
прости
меня
In
ein
paar
Jahren
ist
alles
ganz
anders
Через
несколько
лет
все
будет
совсем
по-другому
Weil
ein
jeder
mit
uns
sich
dann
freut
Потому
что
каждый
с
нами
тогда
радуется
Die
Zeit
der
verbotenen
Verlangen
Время
запретных
желаний
War
ein
Traum
sie
ist
längst
vergangen
Была
ли
она
сном,
давно
прошедшим
Im
Vertrauen
auf
meine
Gefühle
Доверяя
своим
чувствам,
Schaust
du
mich
voller
Freude
jetzt
an
Ты
смотришь
на
меня
с
радостью
сейчас
Denn
du
bist
stolze
Mutter
geworden
Потому
что
ты
стала
гордой
матерью
Beide
sehn
wir
wie
schön
es
sein
kann
Мы
оба
видим,
как
это
может
быть
красиво
Im
Vertrauen
auf
meine
Gefühle
Доверяя
своим
чувствам,
Sagt
eine
Stimme
in
dir
danke
schön
Говорит
голос
внутри
тебя
спасибо
приятно
Alle
Angst
und
Bedenken
sind
vergessen
Все
страхи
и
опасения
забыты
Weil
wir
vieles
erst
heute
verstehn
Потому
что
мы
многое
понимаем
только
сегодня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Walter Widemair
Attention! Feel free to leave feedback.