Lyrics and translation KeBlack - À ta santé - Bonus
Nous
on
boit
à
ta
santé
Мы
пьем
за
твое
здоровье
Plus
besoin
de
se
présenter
Больше
не
нужно
появляться
Ce
soir
c′est
sûr
qu'on
va
rentrer
Сегодня
вечером
мы
обязательно
вернемся
домой.
Moi
c′est
Keblack,
enchanté
Я
Кеблак,
рад
познакомиться.
Nous
on
boit
à
ta
santé
Мы
пьем
за
твое
здоровье
Plus
besoin
de
se
présenter
Больше
не
нужно
появляться
J'ai
dit
que
je
t'aimais
Я
сказал,
что
люблю
тебя.
Mais
je
plaisantais
Но
я
пошутил.
Moi
c′est
Keblack,
enchanté
Я
Кеблак,
рад
познакомиться.
Mais
qu′est-ce
que
tu
racontes,
j'suis
dans
mon
bolide
Но
о
чем
ты
говоришь,
я
в
своем
болиде?
Avec
une
petite,
direction
Bériz
С
небольшим,
беризским
направлением
Ils
veulent
que
je
tombe
Они
хотят,
чтобы
я
упал
Me
souhaitent
des
choses
pas
bien
Желай
мне
чего-то
плохого
Donc
inch′Allah
qu'ils
périssent
Так
что
инш'Аллах,
чтобы
они
погибли
Là
où
je
passe
je
crée
l′hystérie
Там,
где
я
прохожу,
я
создаю
истерику
Sous
ma
casquette
j'ai
l′air
mystérieux
Под
моей
кепкой
я
выгляжу
загадочно
Autour
de
moi
que
des
miss
terribles
Вокруг
меня
только
ужасные
Мисс
Oui,
cette
soirée
sera
historique
Да,
этот
вечер
будет
историческим
Nous
on
boit
à
ta
santé
Мы
пьем
за
твое
здоровье
Plus
besoin
de
se
présenter
Больше
не
нужно
появляться
Ce
soir
c'est
sûr
qu'on
va
rentrer
Сегодня
вечером
мы
обязательно
вернемся
домой.
Moi
c′est
Keblack,
enchanté
Я
Кеблак,
рад
познакомиться.
Nous
on
boit
à
ta
santé
Мы
пьем
за
твое
здоровье
Plus
besoin
de
se
présenter
Больше
не
нужно
появляться
J′ai
dit
que
je
t'aimais
Я
сказал,
что
люблю
тебя.
Mais
je
plaisantais
Но
я
пошутил.
Moi
c′est
Keblack,
enchanté
Я
Кеблак,
рад
познакомиться.
Petit
rageux
j'suis
dans
le
VIP
Маленький
негодяй,
я
в
VIP-персоне
Que
veux-tu
que
je
te
dise
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
тебе
сказал?
Bien
sûr
tout
ce
qui
m′arrive
je
le
mérite
Конечно,
все,
что
со
мной
происходит,
я
этого
заслуживаю
Que
veux-tu
que
je
te
dise
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
тебе
сказал?
Là
où
je
passe
je
crée
l'hystérie
Там,
где
я
прохожу,
я
создаю
истерику
Sous
ma
casquette
j′ai
l'air
mystérieux
Под
моей
кепкой
я
выгляжу
загадочно
Autour
de
moi
que
des
miss
terribles
Вокруг
меня
только
ужасные
Мисс
Oui,
cette
soirée
sera
historique
Да,
этот
вечер
будет
историческим
Nous
on
boit
à
ta
santé
Мы
пьем
за
твое
здоровье
Plus
besoin
de
se
présenter
Больше
не
нужно
появляться
Ce
soir
c'est
sûr
qu′on
va
rentrer
Сегодня
вечером
мы
обязательно
вернемся
домой.
Moi
c′est
Keblack,
enchanté
Я
Кеблак,
рад
познакомиться.
Nous
on
boit
à
ta
santé
Мы
пьем
за
твое
здоровье
Plus
besoin
de
se
présenter
Больше
не
нужно
появляться
J'ai
dit
que
je
t′aimais
Я
сказал,
что
люблю
тебя.
Mais
je
plaisantais
Но
я
пошутил.
Moi
c'est
Keblack,
enchanté
Я
Кеблак,
рад
познакомиться.
Mon
précieux
Моя
драгоценная
Tu
m'attires
Ты
меня
привлекаешь.
Nous
on
boit
à
ta
santé
Мы
пьем
за
твое
здоровье
Plus
besoin
de
se
présenter
Больше
не
нужно
появляться
Ce
soir
c′est
sûr
qu'on
va
rentrer
Сегодня
вечером
мы
обязательно
вернемся
домой.
Moi
c'est
Keblack,
enchanté
Я
Кеблак,
рад
познакомиться.
Nous
on
boit
à
ta
santé
Мы
пьем
за
твое
здоровье
Plus
besoin
de
se
présenter
Больше
не
нужно
появляться
J′ai
dit
que
je
t′aimais
Я
сказал,
что
люблю
тебя.
Mais
je
plaisantais
Но
я
пошутил.
Moi
c'est
Keblack,
enchanté
Я
Кеблак,
рад
познакомиться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cédric Mateta Nkomi, Renaud Rebillaud
Attention! Feel free to leave feedback.