Lyrics and translation Kelis feat. Too $hort - Bossy (radio edit)
You
don't
have
to
love
me
Тебе
не
обязательно
любить
меня
You
don't
even
have
to
like
me
Я
даже
не
обязательно
должен
тебе
нравиться
But
you
will
respect
me
Но
ты
будешь
уважать
меня
You
know
why?
Ты
знаешь
почему?
Cause
I'm
a
boss!
Потому
что
я
босс!
(Watch
the
beat
go)
(Смотрите,
как
идет
ритм)
(Watch
the
beat
go)
(Смотрите,
как
идет
ритм)
(Watch
the
beat
go)
(Смотрите,
как
идет
ритм)
(Watch
the
beat
go)
(Смотрите,
как
идет
ритм)
I'm
bossy!
I'm
the
first
girl
to
scream
on
a
track
Я
умею
командовать!
Я
первая
девушка,
которая
кричит
на
треке
I
switched
up
the
beat
of
the
drum
Я
увеличил
ритм
барабана
That's
right
I
brought
all
the
boys
to
the
yard
Правильно,
я
привел
всех
мальчиков
во
двор
And
that's
right
I'm
the
one
that's
tattooed
on
his
arm
И
это
верно,
я
тот,
у
кого
татуировка
на
его
руке
I'm
bossy!
I'm
the
bitch
y'all
love
to
hate
Я
умею
командовать!
Я
та
сука,
которую
вы
все
любите
ненавидеть
I'm
the
chick
that's
raised
the
stakes
Я
та
цыпочка,
которая
подняла
ставки
I
told
young
Stanley
he
should
switch
to
Bape
Я
сказал
юному
Стэнли,
что
ему
следует
переключиться
на
Бейп
I'm
back
wit
an
808
cause
I'm
bossy!
Я
вернулся
с
808-м,
потому
что
я
умею
командовать!
Ooh,
let
me
slow
it
down
so
you
can
catch
the
flow
О,
позволь
мне
притормозить,
чтобы
ты
могла
поймать
течение.
(Catch
the
flow)
(Поймай
поток)
Screw
it
up
make
it
go
extra
slow
Облажайся,
сделай
так,
чтобы
все
шло
очень
медленно
(Extra
slow)
(Очень
медленно)
Real
girls
get
down
on
the
floor
Настоящие
девушки
ложатся
на
пол
(On
the
floor,
get
down
on
the
floor)
(На
пол,
ложись
на
пол)
Ooh,
I
gave
you
a
taste,
you
want
some
more
О,
я
дал
тебе
попробовать,
ты
хочешь
еще.
Touch
down
on
me,
throw
it
up
like
a
pro
Прикоснись
ко
мне,
сделай
это
как
профессионал.
I
ride
the
beat
like
a
bicycle,
an
icicle
Я
катаюсь
в
такт,
как
на
велосипеде,
как
сосулька.
Ooh,
from
the
64
hoppers
up
in
Crenshaw
О,
из
"64
хопперов"
в
Креншоу
To
the
money
makin'
playas
up
in
Harlem
За
то,
что
в
Гарлеме
играют
на
деньги
Don't
want
no
problems
Не
хочу
никаких
проблем
We
gon'
keep
it
bumpin'
while
the
808
is
jumpin'
Мы
будем
продолжать
трястись,
пока
808-й
прыгает.
Diamonds
on
my
neck,
d-diamonds
on
my
grill
Бриллианты
на
моей
шее,
ди-бриллианты
на
моем
гриле
Diamonds
on
my
neck,
d-diamonds
on
my
grill
Бриллианты
на
моей
шее,
ди-бриллианты
на
моем
гриле
I'm
bossy!
I'm
the
first
girl
to
scream
on
a
track
Я
умею
командовать!
Я
первая
девушка,
которая
кричит
на
треке
I
switched
up
the
beat
of
the
drum
Я
увеличил
ритм
барабана
That's
right
I
brought
all
the
boys
to
the
yard
Правильно,
я
привел
всех
мальчиков
во
двор
And
that's
right
I'm
the
one
that's
tattooed
on
his
arm
И
это
верно,
я
тот,
у
кого
татуировка
на
его
руке
I'm
bossy!
I'm
the
bitch
y'all
love
to
hate
Я
умею
командовать!
Я
та
сука,
которую
вы
все
любите
ненавидеть
I'm
the
chick
that's
raised
the
stakes
Я
та
цыпочка,
которая
подняла
ставки
I
told
young
Stanley
he
should
switch
to
Bape
Я
сказал
юному
Стэнли,
что
ему
следует
переключиться
на
Бейп
I'm
back
wit
an
808
cause
I'm
bossy!
Я
вернулся
с
808-м,
потому
что
я
умею
командовать!
(I
bet,
I
bet,
I
bet)
(Держу
пари,
держу
пари,
держу
пари)
Betcha
never
heard
it
like
this
before
Держу
пари,
ты
никогда
раньше
не
слышал
ничего
подобного
(This
before)
(Это
было
раньше)
Me
and
my
baby
be
closin'
the
Phantom
doors
Я
и
мой
малыш
закрываем
призрачные
двери
(Phantom
doors)
(Призрачные
двери)
Bar
poppin'
shit
that
you
can't
afford
В
баре
крутят
дерьмо,
которое
ты
не
можешь
себе
позволить
(Can't
afford)
(Не
могу
себе
позволить)
Ooh,
I'm
chokin'
О,
я
задыхаюсь
Lost
in
the
clouds,
it's
all
smokin'
Затерянный
в
облаках,
все
вокруг
дымится.
All
the
while
I'm
all
open
Все
это
время
я
полностью
открыт
Me
and
my
girls
we
stay
fly
and
I
love
to
stay
high
Я
и
мои
девочки,
мы
остаемся
на
высоте,
и
я
люблю
оставаться
на
высоте
Ooh,
from
the
64
hoppers
up
in
Crenshaw
О,
из
"64
хопперов"
в
Креншоу
To
the
money
makin'
playas
up
in
Harlem
За
то,
что
в
Гарлеме
играют
на
деньги
Don't
want
no
problems
Не
хочу
никаких
проблем
We
gon'
keep
it
bumpin'
while
the
808
is
jumpin'
Мы
будем
продолжать
трястись,
пока
808-й
прыгает.
Diamonds
on
my
neck
d-diamonds
on
my
grill
Бриллианты
на
моей
шее,
ди-бриллианты
на
моем
гриле
Diamonds
on
my
neck
d-diamonds
on
my
grill
Бриллианты
на
моей
шее,
ди-бриллианты
на
моем
гриле
I'm
bossy!
I'm
the
first
girl
to
scream
on
a
track
Я
умею
командовать!
Я
первая
девушка,
которая
кричит
на
треке
I
switched
up
the
beat
of
the
drum
Я
увеличил
ритм
барабана
That's
right
I
brought
all
the
boys
to
the
yard
Правильно,
я
привел
всех
мальчиков
во
двор
And
that's
right
I'm
the
one
that's
tattooed
on
his
arm
И
это
верно,
я
тот,
у
кого
татуировка
на
его
руке
I'm
bossy!
I'm
the
bitch
y'all
love
to
hate
Я
умею
командовать!
Я
та
сука,
которую
вы
все
любите
ненавидеть
I'm
the
chick
that's
raised
the
stakes
Я
та
цыпочка,
которая
подняла
ставки
I
told
young
Stanley
he
should
switch
to
Bape
Я
сказал
юному
Стэнли,
что
ему
следует
переключиться
на
Бейп
I'm
back
wit
an
808
cause
I'm
bossy!
Я
вернулся
с
808-м,
потому
что
я
умею
командовать!
It's
bout
time
that
she
get
wit
me
Самое
время
ей
познакомиться
со
мной
Can't
stop
starin',
she's
fine
and
she's
pretty
Не
могу
перестать
пялиться,
с
ней
все
в
порядке,
и
она
хорошенькая
Damn
girl
don't
hurt
'em
Чертова
девчонка,
не
причиняй
им
вреда
If
niggaz
don't
back
back
you
gon'
work
'em
Если
ниггеры
не
отступят,
ты
с
ними
поработаешь.
Put
your
mack
down,
I
know
your
background
Опусти
свой
мак,
я
знаю
твое
прошлое.
What
you
want
girl?
You
gettin'
that
now
Чего
ты
хочешь,
девочка?
Теперь
ты
это
понимаешь
That's
how
you
do
it,
huh?
Well
I'm
the
coolest
one
Вот
как
ты
это
делаешь,
да?
Что
ж,
я
самый
крутой
из
них
Them
bad
bitches
in
the
back,
bring
em
to
the
front
Эти
плохие
сучки
сзади,
выведите
их
вперед.
Bitch!
Tell
dat
man
you's
a
boss
bitch
Сука!
Скажи
этому
парню,
что
ты
сучка-босс
Make
some
noise,
raise
your
hand
if
you's
a
boss
bitch
Пошуми
немного,
подними
руку,
если
ты
сучка-босс.
I
don't
think
he
understands
you's
a
boss
bitch
Я
не
думаю,
что
он
понимает,
что
ты
сучка-босс
Get
some
help
if
you
can
cause
he
lost
it
Позови
кого-нибудь
на
помощь,
если
сможешь,
потому
что
он
потерял
ее
Ain't
no
refunds
she
spent
the
cash
man
Никто
не
вернет
деньги,
которые
она
потратила,
чувак
In
yo
Benz
wit
her
friends
in
the
fast
lane
В
твоем
Бенце
со
своими
друзьями
на
скоростной
полосе
Flossin',
he
said,
How
much
she
cost
me?
Зубная
нить,
сказал
он,
во
сколько
она
мне
обошлась?
About
a
million
dollars
playa,
she's
bossy!
Плайя
стоимостью
около
миллиона
долларов,
она
умеет
командовать!
I'm
bossy!
I'm
the
first
girl
to
scream
on
a
track
Я
умею
командовать!
Я
первая
девушка,
которая
кричит
на
треке
I
switched
up
the
beat
of
the
drum
Я
увеличил
ритм
барабана
That's
right
I
brought
all
the
boys
to
the
yard
Правильно,
я
привел
всех
мальчиков
во
двор
And
that's
right
I'm
the
one
that's
tattooed
on
his
arm
И
это
верно,
я
тот,
у
кого
татуировка
на
его
руке
I'm
bossy!
I'm
the
bitch
y'all
love
to
hate
Я
умею
командовать!
Я
та
сука,
которую
вы
все
любите
ненавидеть
I'm
the
chick
that's
raised
the
stakes
Я
та
цыпочка,
которая
подняла
ставки
I
told
young
Stanley
he
should
switch
to
Bape
I
told
young
Stanley
he
should
switch
to
Bape
I'm
back
wit
an
808
cause
I'm
bossy!
I'm
back
wit
an
808
cause
I'm
bossy!
(Watch
the
beat
go)
(Watch
the
beat
go)
(Watch
the
beat
go)
(Watch
the
beat
go)
(Watch
the
beat
go)
(Watch
the
beat
go)
(Watch
the
beat
go)
(Watch
the
beat
go)
(Watch
the
beat
go)
(Watch
the
beat
go)
(Watch
the
beat
go)
(Watch
the
beat
go)
(Watch
the
beat
go)
(Watch
the
beat
go)
(Watch
the
beat
go)
(Watch
the
beat
go)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Todd Shaw, Sean Garrett, Alonzo Stevenson, Kelis Rogers, Jasper Cameron, Shondrae L Crawford
Album
Bossy
date of release
04-09-2006
Attention! Feel free to leave feedback.