Lyrics and translation Keny Arkana - Tout est faux
Je
viens
de
là
où
le
ciel
est
bleu
Я
пришел
оттуда,
где
небо
синее
Je
viens
d'un
monde
où
tout
est
gris
Я
из
мира,
где
все
серое
A
quinze
piges
on
se
sent
déjà
vieux
В
пятнадцать
голубей
мы
уже
чувствуем
себя
старыми
Et
à
cinquante
encore
puéril
А
в
пятьдесят
еще
ребячество
On
a
des
problèmes
affectifs
У
нас
эмоциональные
проблемы.
Plus
facile
d'accuser
les
autres
Легче
обвинять
других
On
nous
prend
pour
des
imbéciles
et
la
naissance
distribue
les
rôles
Нас
принимают
за
дураков,
а
рождение
распределяет
роли
L'histoire
du
riche
contre
le
pauvre,
ou
du
blanc
contre
le
noir
История
богатого
против
бедного,
или
белого
против
черного
Du
rouge
contre
le
vert
quand
on
s'ignore
on
s'identifie
à
n'importe
quoi
От
красного
к
зеленому,
когда
мы
не
знаем
друг
друга,
мы
отождествляем
себя
с
чем
угодно
Des
querelles
millénaires,
des
injustices
profondes,
des
pillages,
des
croisades,
des
guerres
de
religions,
des
cœurs
obscurs
chacun
voit
Dieu
à
son
image
Тысячелетние
распри,
глубокая
несправедливость,
грабежи,
крестовые
походы,
религиозные
войны,
темные
сердца
каждый
видит
Бога
по
своему
образу
и
подобию
Des
démensonges
dans
les
médias,
des
mensonges
dans
les
livres
d'Histoire
Деменции
в
средствах
массовой
информации,
ложь
в
книгах
по
истории
Suffisance
intellectuelle,
excroissance,
10
pour-cent
de
capacité
cérébrale
Интеллектуальная
достаточность,
рост,
10
процентов
способности
мозга
On
ne
maîtrise
pas
son
esprit,
on
ne
consente
pas
sa
pensée
Мы
не
овладеваем
его
разумом,
не
соглашаемся
с
его
мыслью
Trop
de
mental
quand
on
s'exprime
et
trop
d'émotions
quand
on
se
tait
Слишком
много
разума,
когда
мы
выражаемся,
и
слишком
много
эмоций,
когда
мы
молчим
Je
viens
d'un
monde
où
tout
est
faux
Я
из
мира,
где
все
неправильно
Même
les
rêves
sont
pré-fabriqués
Даже
сны
предварительно
сфабрикованы
Les
gens
ne
savent
plus
penser
Люди
больше
не
умеют
думать
Je
viens
d'un
monde
où
tout
est
faux
Я
из
мира,
где
все
неправильно
Mais
qui
arbitre
ceux
qui
veulent
arbitrer
Но
кто
арбитр
тех,
кто
хочет
арбитр
Les
gens
ne
savent
plus
aimer
Люди
больше
не
умеют
любить
Je
viens
d'un
monde
où
tout
est
faux
Я
из
мира,
где
все
неправильно
Éduqués
aux
mensonges
et
aux
raccourcis
Воспитанные
на
лжи
и
ярлыках
Humains
hypocrites
l'intérêt
adouci
Лицемерные
люди
интерес
смягчил
Formatés,
mises
à
jour
pour
des
lois
abusives
Отформатированные,
обновленные
для
неправомерных
законов
Comme
la
télé,
les
médias,
la
publicité
Как
телевидение,
средства
массовой
информации,
реклама
Tant
de
cerveaux
[?]
contrôle
des
imaginaires
Столько
мозгов
[?]
контроль
над
мнимыми
La
pensée
unique,
impose
l'unicité,
et
elle
a
des
milliers,
des
milliers,
des
milliers,
des
milliers
d'armes
et
on
est
braqués
constamment
Единственная
мысль,
навязывает
уникальность,
и
у
нее
тысячи,
тысячи,
тысячи,
тысячи
оружия,
и
нас
постоянно
грабят
J'ai
prié,
j'ai
crié,
j'ai
prié,
j'ai
grillé
mon
cœur
à
faire
confiance
consciemment
Я
молился,
я
кричал,
Я
молился,
я
сжег
мое
сердце,
чтобы
довериться
сознательно
J'ai
vrillé,
j'ai
brillé,
j'ai
creusé
en
moi,
on
vainc
ses
peurs
seulement
en
y
allant
Я
извивался,
я
сиял,
я
копался
в
себе,
мы
побеждаем
его
страхи,
только
идя
туда
J'ai
prié,
j'ai
pris
sur
moi
car
on
éloigne
la
chance
et
le
bonheur
en
râlant
Я
молился,
я
взял
на
себя,
потому
что
мы
отнимаем
удачу
и
счастье,
скрежеща
On
attire
les
vautours
en
se
noyant
Мы
заманиваем
стервятников,
утопая
Également
quand
on
s'en
sort
Также,
Когда
мы
уходим
Sors
du
lot
et
tu
te
sens
seul
Выйди
из
партии,
и
ты
почувствуешь
себя
одиноким
Depuis
le
grand
saut
j'ai
Dieu
avec
moi
j'ai
pas
besoin
de
tes
renforts
С
момента
большого
прыжка
у
меня
Бог
со
мной,
мне
не
нужно
твое
подкрепление.
Tant
que
mon
cœur
bat
encore
je
paierai
d'être
trop
fidèle,
à
mes
pairs
et
à
mes
idéaux
d'hier
Пока
мое
сердце
все
еще
бьется,
я
заплачу
за
то,
что
я
слишком
верен
своим
сверстникам
и
моим
вчерашним
идеалам
Trainée
dans
la
boue
je
suis
la
solitaire
В
грязи
я
одинока.
Je
viens
d'un
monde
où
tout
est
faux
Я
из
мира,
где
все
неправильно
Même
les
rêves
sont
pré-fabriqués
Даже
сны
предварительно
сфабрикованы
Les
gens
ne
savent
plus
penser
Люди
больше
не
умеют
думать
Je
viens
d'un
monde
où
tout
est
faux
Я
из
мира,
где
все
неправильно
Mais
qui
arbitre
ceux
qui
veulent
arbitrer
Но
кто
арбитр
тех,
кто
хочет
арбитр
Les
gens
ne
savent
plus
aimer
Люди
больше
не
умеют
любить
Je
viens
d'un
monde
où
tout
est
faux
Я
из
мира,
где
все
неправильно
Même
les
rêves
sont
pré-fabriqués
Даже
сны
предварительно
сфабрикованы
Les
gens
ne
savent
plus
penser
Люди
больше
не
умеют
думать
Je
viens
d'un
monde
où
tout
est
faux
Я
из
мира,
где
все
неправильно
Mais
qui
arbitre
ceux
qui
veulent
arbitrer
Но
кто
арбитр
тех,
кто
хочет
арбитр
Les
gens
ne
savent
plus
aimer
Люди
больше
не
умеют
любить
Je
viens
d'un
monde
où
tout
est
Я
из
мира,
где
все
Des
néons,
des
écrans
de
fumées
pour
nous
faire
oublier,
que
l'on
assiste,
à
l'asphyxie
du
monde,
à
sa
violence
qui
monte
dans
le
bourbier
on
s'enracine
Неоновые
огни,
дымовые
экраны,
чтобы
заставить
нас
забыть,
что
мы
наблюдаем,
удушье
мира,
его
насилие,
которое
уходит
в
трясину,
мы
коренимся
Révise
tes
références,
l'Occident
n'a
que
la
science
de
la
guerre
pour
raison
raciste,
enfant
du
monde,
cherche
ailleurs
des
exemples
ici
le
manque
d'espoir
nous
contamines
Пересмотрела
твои
ссылки,
Запад
не
имеет,
что
наука
войны
" из-за
расистского
ребенок
в
мире,
ищу
того,
примеры
здесь,
отсутствие
надежды,
мы
contamines
Trop
peu
d'humanité
la
solidarité
y
est
même
perçue
comme
has-been
Слишком
мало
человечности
солидарность
даже
воспринимается
как
has-been
T'imagines
comme
on
nous
la
mise,
divisés
jusqu'au
au
sein
de
nos
propres
familles
Ты
представляешь,
как
мы
ставим
ее,
разделенную
до
наших
собственных
семей
Les
héros
d'autrefois
ne
sont
plus,
le
monde
crie
famine
et
le
reste
tournent
le
regard,
mes
parents
paniquent
à
la
moindre
faillite
Герои
былых
времен
больше
нет,
мир
кричит
голод,
а
остальные
смотрят,
мои
родители
паникуют
при
малейшем
банкротстве
Je
viens
d'un
monde
où
tout
est
faux
Я
из
мира,
где
все
неправильно
Même
les
rêves
sont
pré-fabriqués
Даже
сны
предварительно
сфабрикованы
Les
gens
ne
savent
plus
penser
Люди
больше
не
умеют
думать
Je
viens
d'un
monde
où
tout
est
faux
Я
из
мира,
где
все
неправильно
Mais
qui
arbitre
ceux
qui
veulent
arbitrer
Но
кто
арбитр
тех,
кто
хочет
арбитр
Les
gens
ne
savent
plus
aimer
Люди
больше
не
умеют
любить
Je
viens
d'un
monde
où
tout
est
faux
Я
из
мира,
где
все
неправильно
Même
les
rêves
sont
pré-fabriqués
Даже
сны
предварительно
сфабрикованы
Les
gens
ne
savent
plus
penser
Люди
больше
не
умеют
думать
Je
viens
d'un
monde
où
tout
est
faux
Я
из
мира,
где
все
неправильно
Mais
qui
arbitre
ceux
qui
veulent
arbitrer
Но
кто
арбитр
тех,
кто
хочет
арбитр
Les
gens
ne
savent
plus
aimer
Люди
больше
не
умеют
любить
Je
viens
d'un
monde
où
tout
est
faux
Я
из
мира,
где
все
неправильно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): El Gaouli
Attention! Feel free to leave feedback.