Lyrics and translation Kevin Florez feat. Nicky Jam - Con Ella - Remix
Con Ella - Remix
С ней - ремикс
Voy
a
amanecer
tomando
con
esa
mujer
Я
буду
пить
с
этой
женщиной
до
рассвета
Que
me
gusta
tanto,
me
tiene
tramao
Которая
мне
так
нравится,
я
без
неё
как
без
рук
Y
ella
tambien,
mami
estoy
activao
И
она
тоже,
детка,
я
активен
Baila
como
arasta
y
sudao
y
la
forma
de
tu
cuerpo
cuando
mueve
Танцует
так
грациозно,
а
форма
её
тела,
когда
она
двигается
Me
tiene
bien
tramao,
ha
Заставляет
меня
взлетать,
ха
Si
ella
mueve
en
una
cama
Если
она
закрутится
на
кровати
Yo
cogerte
y
agarrarte
el
pelo
Я
возьму
тебя
и
схвачу
за
волосы
No
hay
ninguna
como
tu
Нет,
никого,
как
ты
Tu
me
motivad
a
hechar
pa
lante
y
he
y
he
Ты
заставляешь
меня
двигаться
вперёд,
да,
да
Mami
salga
de
ti
Детка,
выйти
бы
из
себя
La
musica
se
oye
mejor
Музыка
звучит
ещё
лучше
La
noche
se
hizo
para
los
dos
Ночь
создана
для
нас
двоих
Yo
te
invito
un
trago,
no
me
digas
que
no
Я
угощаю
тебя
выпивкой,
не
говори
"нет"
Se
que
quieres
lo
mismo
que
yo
Я
знаю,
что
ты
хочешь
того
же,
что
и
я
Bailando
esa
champeta
urbana
Танцуя
эту
роскошную
чампету
Yo
me
siento
como
hombre
nuevo
Я
чувствую
себя,
как
новый
человек
Voy
a
amanecer
tomando
con
esa
mujer
Я
буду
пить
с
этой
женщиной
до
рассвета
Que
me
gusta
tanto,
Которая
мне
так
нравится,
Y
me
tiene
tramao
И
уводит
меня
из
себя
Y
yo
a
ella
tambien
И
я
её
тоже
Com
su
movimiento
Её
движения,
Erotico
y
sensual
me
tiene
delirando
Эротичные
и
чувственные,
сводят
меня
с
ума
Ahora
la
cosa
se
puso
bien
buena
Теперь
всё
становится
очень
хорошо
Esto
me
huele
a
candela
Это
пахнет
опасностью,
Como
el
ajedrez
Как
шахматы,
Estoy
mas
cerca
del
mate
Я
приближаюсь
к
финишу
Tu
y
yo
solo
solo
solo
solo
Ты
и
я,
только
мы,
Amaneceremos
bien
locos
los
dos
До
утра
мы
будем
безумствовать
вдвоём
Haciendo
el
amor
Занимаясь
любовью
Con
mucho
trago
de
ron
Много
выпив
рома
Vamo
a
gozar,
esta
noche
Пойдём,
повеселимся
этой
ночью
Solo
tu
y
yo
a
pasarla
bien
Только
ты
и
я
отлично
проведём
время
Es
que
me
gusta
como
tu
lo
bailas
Мне
нравится,
как
ты
танцуешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Rafael Florez Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.