Khaled feat. I Am - Oran Marseille - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Khaled feat. I Am - Oran Marseille




Goulo l3omri galbi ma yensaakshii
Гоуло л3омри гальби Ма йенсаакшии
Mn wahren marseille dellali
Mn wahren marseille dellali
Mn wahren marseille dellali
Mn wahren marseille dellali
Golo l3omri el kbda tgat3at bin zouj
Голо л3омри Эль кбда тгат3ат бин зудж
Mn oran marseille dellali
Mn oran marseille dellali
Mn oran marseille dellali
Mn oran marseille dellali
Aaah goulo l3omri galbi ma yensaakshi
Ааах Гуло л3омри гальби Ма йенсаакши
Mn wahren marseille dellali
Mn wahren marseille dellali
Mn wahren marseille dellali
Mn wahren marseille dellali
Goulo l3omri torgod w tafi daaaw
Гоуло л3омри торгод в Тафи даав
Mn wahren marseille dellali
Mn wahren marseille dellali
Mn wahren marseille dellali
Mn wahren marseille dellali
Les vagues s'écrasent sur les roches, fauchent, façades moches
Волны разбиваются о камни, косятся, уродливые фасады
Vie de cloche poche, vie de pez fastoche
Жизнь карманного колокольчика, жизнь Пеза фасточе
Mais la poisse accroche ma face de métèque
Но у меня на лице застряла царапина.
Je viens du bled, pleins de verbes dans les bagages
Я родом из Бледа, в багаже полно глаголов
Ca je tiens ma rage dans ma gorge
Я держу свою ярость в горле.
La plage déserte me pousse au cafard
Пустынный пляж доводит меня до таракана
Tu traînes dans les bars tard le soir
Ты тусуешься в барах поздно вечером
les soûlards se filent au rasoir
Где пьяных режут на кусочки
Spliff noir dans le cendar
Черный косяк в пепельнице
Je sombre dans le mégotrip égoïste
Я темнею в эгоистичном окурке
Jette mes tripes dans la musique
Бросай мои кишки в музыку
Mars, ma ville, un plateau
Марс, Мой ГОРОД, плато
le désert avance, un gâteau partagé à 10
Там, где движется пустыня, общий торт на 10
Mes khos pendus à un lasso
Мои хос, подвешенные на лассо
Nourri au gaz de ville, à la lumière orange
Питается городским газом, оранжевым светом
Comme elle, je dérange, étranger aux pensées étranges
Как и она, я беспокоюсь, мне чужды странные мысли
Hata ngoul nbatel w terdhaa 3liaaah
Хата нгул нбатель в тердхаа 3лиааах
Mn wahren marseille dellali
Mn wahren marseille dellali
Mn Wahren marseille dellali
Mn Wahren marseille dellali
Telment nebghiha nweli n5amm njibha
Телмент небгиха нвели н5амм нджибха
Mn wahren marseille dellali
Mn wahren marseille dellali
Mn wahren marseille dellali
Mn wahren marseille dellali
Des odeurs de couscous, de tajine, de pruneau,
Запахи кускуса, Тагина, чернослива,
De mafé, yassa, poisson frais
Де МАФе, Ясса, свежая рыба
Pâtes carbo les épices me collent à la peau
Паста Карбо специи прилипают ко мне на коже
A__ise là, les pieds dans l'eau sous l'œil du tréo
На_ _ ise там, ноги в воде под пристальным взглядом Трео
Ma ville s'éveille chaque matin quand les fourmis s'en vont au boulot
Мой город просыпается каждое утро, когда муравьи уходят на работу
Fragile, emporte ta faux, situation tout le monde se marre
Хрупкая, убери свою фальшивку, ситуация, когда всем надоедает
L'économica autre comme une vieille bécane
Экономика другая, как старый бекон
Pluries Ethnie cohabitation naturelle
Множественное этническое естественное сожительство
Les cultures, les mœurs, les couleurs dansent comme dans une aquarelle
Культуры, нравы, цвета танцуют, как в акварели
Seul le Serval dévoile la face B de la carte postale
Только Сервал раскрывает лицевую сторону открытки B
Atone cache les nuages, un cercueil passe, mauvais présage
Вялый скрывает облака, проходит гроб, плохое предзнаменование
L'ennui vainqueur, sueur, peur devant les seringues de l'horreur
Скука победителя, пот, страх перед шприцами ужаса
Le noir château entré sans un mot Mars aspire au renouveau
Черный замок, в который без единого слова вошел Марс, жаждет возрождения
5alou lb7ar yakoulni wlla z3afha
5alou lb7ar yakoulni wlla z3afha
Mn wahrane marseille dellali
Mn wahrane marseille dellali
Mn wahrane marseille dellali
Mn wahrane marseille dellali
5alou lb7ar yakoulni wlla z3afhom
5alou lb7ar yakoulni wlla z3afhom
Mn wahren marseille dellali
МН Варен Марсель деллали
Mn wahren marseille dellali
МН Варен Марсель деллали
Ana bghet lglaibi me7na o fakra
Ana bghet lglaibi me7na of fakra
Mn wahren marseille dellali
МН Варен Марсель деллали
Mn wahren marseille dellali
МН Варен Марсель деллали
Goulo l3omri torgod w tafi daaaw
Goulo l3omri torgod w tafi daaaw
Mn wahren marseille dellali
МН Варен Марсель деллали
Mn wahren marseille dellali
МН Варен Марсель деллали
Mn wahren marseille dellali
МН Варен Марсель деллали
Mn wahren marseille dellali
МН Варен Марсель деллали





Writer(s): PASCAL PEREZ, GEOFFROY MUSSARD, PHILIPPE TRISTAN FRAGIONE, KHALED BRAHIM


Attention! Feel free to leave feedback.