Lyrics and translation Khánh Phương - Định Mệnh Đơn Phương
Định Mệnh Đơn Phương
Unilateral Destiny
Giọt
nước
mắt
hay
tiếng
mưa,
nhẹ
lăn
trên
má
em
thật
buồn.
Giờ
em
đã
cất
bước,
em
sẽ
bên
người
gấm
hoa
một
đời.
A
teardrop
or
the
sound
of
rain,
softly
rolling
down
your
saddened
cheek.
Now
you've
taken
your
steps,
you'll
spend
your
life
with
that
man
of
wealth
and
status.
Người
ta
sẽ
cho
em
nhiều
hạnh
phúc,
chẳng
giống
lúc
xưa
khi
với
anh.
He
will
give
you
much
happiness,
unlike
when
you
were
with
me.
Chỉ
cho
em
tình
yêu
thế
thôi,
chẳng
được
sang
giàu
như
thế
đâu.
I
only
gave
you
plain
love,
nothing
as
lavish
as
that.
Giờ
có
riêng
anh,
chỉ
mỗi
anh
đang
lẻ
loi.
Now
I
am
alone,
only
me,
in
solitude.
Chẳng
thế
tin
rằng
em
lìa
xa,
theo
người
khác.
I
cannot
believe
that
you
have
left
me,
for
someone
else.
Tình
như
giọt
sương,
tan
vội
trong
đêm
giá
buốt
mịt
mờ.
Love
is
like
a
dewdrop,
swiftly
vanishing
in
the
icy
desolation
of
the
night.
Người
anh
hoài
yêu
thương,
sao
giờ
quên
đi
tháng
năm
ngọt
ngào.
The
one
I
always
cherished,
how
could
you
forget
those
sweet
years?
Người
có
nhớ
khi
xưa,
thề
mãi
mãi
bên
nhau
ngày
sau.
Do
you
recall
when
we
used
to
swear
that
we
would
be
together
forever?
Thề
sẽ
mãi
bên
nhau,
cho
dù
mưa
giăng
bão
tố.
phong
ba.
We
swore
to
remain
side
by
side,
through
storms
and
adversity.
Giờ
không
còn
em
yêu,
nguyện
cầu
cho
em
sánh
bước
cùng
người.
Now
that
you
are
gone,
I
wish
you
well
as
you
walk
with
another.
Được
sống
hạnh
phúc
với
yên
bình,
đừng
quên
giấc
mơ
ngày
nào.
May
you
find
happiness
and
serenity,
don't
forget
our
dreams
of
old.
Tìm
những
chén
yêu
thương,
mà
nước
mắt
chia
li
người
hỡi.
Seek
those
moments
of
love,
and
let
tears
of
separation
be
a
thing
of
the
past.
Lòng
anh
tuôn
lệ
rơi,
khóc
khi
em
yêu
rời
xa.
My
heart
bleeds,
as
I
weep
over
your
departure.
Chúc
em
hạnh
phúc
bên
người
May
you
find
happiness
with
him
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Khanh Phuong
Attention! Feel free to leave feedback.