Lyrics and translation Kianalei - Let It Be
Need
to
speak
my
mind
Мне
нужно
высказать
все,
что
у
меня
на
уме.
Let
me
tell
you
what
you
did
Позволь
мне
рассказать
тебе,
что
ты
сделал.
All
of
a
sudden
you
switch
up
on
me
И
вдруг
ты
переключаешься
на
меня.
Haven't
called
me
back
Ты
мне
не
перезванивал
Leaving
me
on
read
Оставив
меня
читать
дальше
This
was
so
out
of
the
blue
Это
было
так
неожиданно.
What
did
I
ever
do
to
you
Что
я
тебе
сделал
Showed
you
I
was
down
Показал
тебе,
что
я
был
подавлен.
Didn't
give
no
run
around
Не
давал
никаких
побегов
вокруг
да
около
Was
only
fucking
with
you
Я
просто
трахался
с
тобой
I'ma
let
this
go
Я
отпущу
это
дело.
I'll
just
let
you
be
Я
просто
оставлю
тебя
в
покое.
Why
you
invade
my
space
Почему
ты
вторгаешься
в
мое
пространство
Thought
you
were
good
company
Я
думал,
ты-хорошая
компания.
Why
would
you
do
this
to
me
Почему
ты
так
со
мной
поступила
So
I'll
just
wish
you
well
Так
что
я
просто
пожелаю
тебе
всего
хорошего.
Keep
you
in
my
memories
Храню
тебя
в
своих
воспоминаниях.
One
day
you'll
open
up
your
eyes
Однажды
ты
откроешь
глаза.
And
your
heart
И
твое
сердце
...
And
realize
I'm
what's
missing
И
пойми,
что
я-то,
чего
не
хватает.
Consider
me
the
one
that
got
away
Считай,
что
это
я
сбежал.
No
I'm
not
perfect
Нет
я
не
идеальна
But
you
making
a
mistake
Но
ты
совершаешь
ошибку.
Treating
me
like
I
don't
exist
Обращаешься
со
мной,
как
будто
меня
не
существует.
You
really
on
some
other
shit
Ты
действительно
занимаешься
каким
то
другим
дерьмом
You
really
got
the
nerve
У
тебя
действительно
хватает
наглости.
So
I
gotta
kick
you
to
the
curb
Так
что
я
должен
вышвырнуть
тебя
на
обочину
Your
bitchass
could've
just
given
me
the
word
Твоя
стерва
могла
бы
просто
дать
мне
слово.
Got
the
message
Получил
сообщение
You're
really
not
what
I
deserve
Ты
действительно
не
то,
что
я
заслуживаю.
I'ma
let
this
go
Я
отпущу
это
дело.
I'll
just
let
you
be
Я
просто
оставлю
тебя
в
покое.
Why
you
invade
my
space
Почему
ты
вторгаешься
в
мое
пространство
Thought
you
were
good
company
Я
думал,
ты-хорошая
компания.
Why
would
you
do
this
to
me
Почему
ты
так
со
мной
поступила
So
I'll
just
wish
you
well
Так
что
я
просто
пожелаю
тебе
всего
хорошего.
Keep
you
in
my
memories
Храню
тебя
в
своих
воспоминаниях.
One
day
you'll
open
up
your
eyes
Однажды
ты
откроешь
глаза.
And
your
heart
И
твое
сердце
...
And
realize
I'm
what's
missing
И
пойми,
что
я-то,
чего
не
хватает.
Wish
you
well
oh
well
Желаю
тебе
всего
хорошего
о
хорошо
Let
it
be
Пусть
будет
так
Let
it
be
Пусть
будет
так
Why
would
you
do
this
to
me
Почему
ты
так
со
мной
поступила
I'ma
let
this
go
Я
отпущу
это
дело.
I'll
just
let
you
be
Я
просто
оставлю
тебя
в
покое.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kiana Sablan-perez
Attention! Feel free to leave feedback.