Lyrics and translation Killer Kamal - Hier
Alles
wat
je
wilt
is
rijk
zijn
(saaf)
Все,
чего
ты
хочешь,
- это
быть
богатым
(saaf).
De
hele
mannetje
in
je
wijk
zijn
(saaf)
Весь
человек
в
твоей
палате
(сааф)
Hele
dure
waggie
want
die
rijdt
fijn
(saaf)
Очень
дорогой
вагги,
потому
что
он
прекрасно
ездит
(saaf).
Je
draagt
dure
merk
en
die
meid
kijkt
(saaf)
Ты
носишь
дорогую
марку,
и
эта
девушка
выглядит
(saaf).
Je
wilt
saaf,
saaf,
saaf,
saaf,
saaf,
saaf
Ты
хочешь
сааф,
сааф,
сааф,
сааф,
сааф,
сааф.
Alles
draait
om
saaf
Все
вращается
вокруг
saaf.
Jullie
zijn
slaaf
van
die
saaf
Вы
рабы
этого
саафа
Alles
wat
je
wilt
is
rijk
zijn
(saaf)
Все,
чего
ты
хочешь,
- это
быть
богатым
(saaf).
De
hele
mannetje
in
je
wijk
zijn
(saaf)
Весь
человек
в
твоей
палате
(сааф)
Hele
dure
waggie
want
die
rijdt
fijn
(saaf)
Очень
дорогой
вагги,
потому
что
он
прекрасно
ездит
(saaf).
Je
draagt
dure
merk
en
die
meid
kijkt
(saaf)
Ты
носишь
дорогую
марку,
и
эта
девушка
выглядит
(saaf).
Je
wilt
saaf.
Ты
хочешь
сааф.
(Cash,
cash
is
alles
wat
ik
nodig
heb
(Наличные,
наличные-это
все,
что
мне
нужно
Floes
pak
die
money,
euro,
euro
billons)
Льдины
хватают
эти
деньги,
евро,
евро-миллиарды.)
Broeder
deze
leven
is
een
test
Брат,
эта
жизнь-испытание.
De
meeste
zijn
verpest
door
het
meedoen
met
de
rest
Большинство
погибло,
присоединившись
к
остальным.
Maar
ik
weet,
je
doet
je
best
voor
je
nest
Но
я
знаю,
ты
делаешь
все
возможное
для
своего
гнезда.
Je
kan
er
niks
aan
doen
dat
ze
je
slepen
in
dit
spel
Ты
не
можешь
помочь
им
втянуть
тебя
в
эту
игру
Van
het
streven
naar
die
geld,
je
wilt
het
snel
Из-за
того,
что
ты
стремишься
к
этим
деньгам,
ты
хочешь
их
быстро
получить
Je
denkt
dat
is
het
enige
wat
telt
Ты
думаешь
это
все
что
имеет
значение
Want
we
leven
in
een
hel
Потому
что
мы
живем
в
аду.
Dus
je
neemt
het
met
geweld
als
een
rebel
Поэтому
ты
берешь
ее
силой,
как
бунтарь.
Even
in
de
cel
alsof
je
bleef
in
een
hotel
В
тюрьме,
как
если
бы
ты
остановился
в
отеле.
En
dan
weer
streven
naar
die
geld
А
потом
снова
стремиться
к
этим
деньгам
Het
is
een
cirkel
Это
круг.
Leven
voor
die
cash,
hoe
hou
je
dit
vol
Живя
ради
этих
денег,
как
ты
продолжаешь
в
том
же
духе
Ik
vraag
je,
waarom
doe
je
ingewikkeld
Я
спрашиваю
тебя,
почему
ты
все
усложняешь?
Saaf
is
niet
het
doel,
het
is
een
middel
Saaf
- это
не
цель,
это
средство.
Wesh
je
denkt
je
bent
op
deze
dunya
voor
status
en
papier?
ВЭШ,
ты
думаешь,
что
ты
на
этой
Дунье
ради
статуса
и
бабла?
Dat
God
je
heeft
geschapen,
nog
lager
dan
een
dier?
Что
Бог
создал
тебя
даже
ниже,
чем
животное?
Die
dure
merk
op
je
lijf
bepaalt
je
plezier?
Это
дорогое
клеймо
на
твоем
теле
определяет
твое
удовольствие?
Maar
de
dag
dat
je
gaat,
dan
laat
je
het
hier
(hier,
hier,
hier,
hier)
Но
в
тот
день,
когда
ты
уходишь,
ты
оставляешь
его
здесь
(здесь,
здесь,
здесь,
здесь).
Maar
de
dag
dat
je
gaat
dan
laat
je
het
hier
(hier,
hier,
hier,
hier)
Но
в
тот
день,
когда
ты
уходишь,
ты
оставляешь
его
здесь
(здесь,
здесь,
здесь,
здесь).
Maar
de
dag
dat
je
gaat
dan
laat
je
het
hier
(hier,
hier,
hier,
hier)
Но
в
тот
день,
когда
ты
уходишь,
ты
оставляешь
его
здесь
(здесь,
здесь,
здесь,
здесь).
(Cash,
cash
is
alles
wat
ik
nodig
heb
(Наличные,
наличные-это
все,
что
мне
нужно
Floes
pak
die
money)
Льдины
Пак
умирают
деньги)
Maar
de
dag
dat
je
gaat
dan
laat
je
het
hier
Но
в
тот
день,
когда
ты
уйдешь,
ты
оставишь
его
здесь.
Je
trui
is
4 keer
duurder
maar
je
hebt
geen
brood
Твой
свитер
в
4 раза
дороже,
но
у
тебя
нет
хлеба.
Gefocust
op
verdienen
want
je
bent
verdooft
Сосредоточены
на
заработке,
потому
что
вы
ошеломлены.
Door
status,
seks
en
geld
waarin
je
echt
gelooft
По
статусу,
сексу
и
деньгам,
в
которые
ты
действительно
веришь.
Alles
hier
is
tempo,
en
het
stresst
je
hoofd
Все
здесь-темп,
и
это
напрягает
твою
голову.
Laat
je
niet
afleiden
door
die
kleine
zaken
Не
отвлекайся
на
эти
мелочи.
Die
drerrie
blijft
praten,
beter
aan
de
zijkant
laten
Этот
дрирри
продолжает
болтать,
лучше
оставь
его
в
стороне.
Ze
lijken
aardig
als
je
rijkt
bent
maar
verdwijnen
haastig
als
je
dreigt
te
falen
en
ze
kunnen
niks
meer
bij
je
halen
Они
кажутся
милыми,
когда
ты
богат,
но
быстро
исчезают,
когда
ты
угрожаешь
провалом,
и
они
больше
ничего
не
могут
получить
от
тебя.
Gaas
op
de
linkerbaan
in
je
dikke
waggie
Марля
на
левой
полосе
в
твоем
толстом
вагге
En
je
moeder
met
de
bus
shoppen
in
de
Aldi
А
твоя
мама
ездит
на
автобусе
по
магазинам
в
Альди
Ik
zeg
het
minder
tactisch
maar
wil
het
beste
voor
je
Я
говорю
это
менее
тактически
но
хочу
для
тебя
самого
лучшего
Je
moet
je
nest
verzorgen,
ben
niet
voor
die
cash
geboren
Ты
должен
заботиться
о
своем
гнезде,
я
не
был
рожден
для
этих
денег.
Liefde
van
je
naasten
is
meer
waard
dan
een
brief
Любовь
от
ваших
близких
стоит
больше,
чем
письмо.
En
eind
van
de
dag
is
de
straat
niet
je
vriend
И
в
конце
концов,
улица
тебе
не
друг.
Je
zou
je
leven
geven
voor
een
stapel
papier
Ты
бы
отдал
свою
жизнь
за
пачку
бумаги.
Maar
de
dag
dat
je
gaat
dan
laat
je
het
hier
(hier,
hier,
hier,
hier)
Но
в
тот
день,
когда
ты
уходишь,
ты
оставляешь
его
здесь
(здесь,
здесь,
здесь,
здесь).
Maar
de
dag
dat
je
gaat
dan
laat
je
het
hier
(hier,
hier,
hier,
hier)
Но
в
тот
день,
когда
ты
уходишь,
ты
оставляешь
его
здесь
(здесь,
здесь,
здесь,
здесь).
(Cash,
cash
is
alles
wat
ik
nodig
heb
(Наличные,
наличные-это
все,
что
мне
нужно
Floes
pak
die
money.)
Льдины
получают
эти
деньги.)
Maar
de
dag
dat
je
gaat.
(schot)
Но
в
тот
день,
когда
ты
уйдешь.
. Dan
laat
je
het
hier
- Тогда
оставь
его
здесь.
Maar
ze
doen
alles
voor
die
money
Но
они
делают
все
ради
денег.
Ze
verraden
hun
familie
voor
een
stukje
papier
Они
предали
свою
семью
ради
клочка
бумаги.
(Cash,
cash
is
alles
wat
ik
nodig
heb
(Наличные,
наличные-это
все,
что
мне
нужно
Floes
pak
die
money)
Льдины
Пак
умирают
деньги)
Maar
de
dag
dat
je
gaat
dan
laat
je
het
hier
Но
в
тот
день,
когда
ты
уйдешь,
ты
оставишь
его
здесь.
Geef
je
je
ziel
voor
die
money
Ты
отдаешь
душу
за
эти
деньги.
Ga
je
rennen
als
een
dier
achter
een
stukje
papier
Ты
собираешься
бежать
как
животное
за
листком
бумаги
(Cash,
cash
is
alles
wat
ik
nodig
heb
(Наличные,
наличные-это
все,
что
мне
нужно
Floes
pak
die
money)
Льдины
Пак
умирают
деньги)
Maar
de
dag
dat
je
gaat
dan
laat
je
het
hier
Но
в
тот
день,
когда
ты
уйдешь,
ты
оставишь
его
здесь.
Maar
ze
doen
alles
voor
die
money
Но
они
делают
все
ради
денег.
Ze
verraden
hun
familie
voor
een
stukje
papier
Они
предали
свою
семью
ради
клочка
бумаги.
(Cash,
cash
is
alles
wat
ik
nodig
heb
(Наличные,
наличные-это
все,
что
мне
нужно
Floes
pak
die
money)
Льдины
Пак
умирают
деньги)
Maar
de
dag
dat
je
gaat
dan
laat
je
het
hier
Но
в
тот
день,
когда
ты
уйдешь,
ты
оставишь
его
здесь.
Geef
je
je
ziel
voor
die
money
Ты
отдаешь
душу
за
эти
деньги.
Ga
je
rennen
als
een
dier
achter
een
stukje
papier
Ты
собираешься
бежать
как
животное
за
листком
бумаги
(Cash,
cash
is
alles
wat
ik
nodig
heb
(Наличные,
наличные-это
все,
что
мне
нужно
Floes
pak
die
money)
Льдины
Пак
умирают
деньги)
Maar
de
dag
dat
je
gaat
dan
laat
je
het
hier
Но
в
тот
день,
когда
ты
уйдешь,
ты
оставишь
его
здесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Killer Kamal
Attention! Feel free to leave feedback.