Lyrics and translation Kirk Franklin - More Than I Can Bear
Mmmm
Hey
Lord
Мммм
Эй
Господи
Oh
yea
yea
yeah
О
да
да
да
Good
God
Almighty
Боже
Всемогущий
(Choir)(Verse)
(Хор)
(Куплет)
I′ve
gone
through
the
fire
Я
прошел
сквозь
огонь.
And
I've
been
through
the
flood
И
я
прошел
через
наводнение.
I′ve
been
broken
into
pieces
Я
был
разбит
на
куски.
Seen
lightnin'
flashin'
from
above
Я
видел
молнию,
сверкающую
сверху.
But
through
it
all
I
remember
Но
несмотря
на
все
это
я
помню
That
He
loves
me
Что
он
любит
меня
And
He
cares
И
ему
не
все
равно
And
He′ll
never
put
more
on
me
И
он
никогда
больше
не
будет
давить
на
меня.
Than
I
can
bear
Больше,
чем
я
могу
вынести.
Oo
wee
Jesus
О-О-О,
Иисус!
Oh
yea
yea
yeah
О
да
да
да
Choir
(Verse)
Lead
in
Parenthesis
Хор
(куплет)
ведущий
в
скобках
(Through
the
fire)
(Сквозь
огонь)
Through
the
fire
Сквозь
огонь
(And
I′ve
been)
(И
я
был...)
And
I've
Been
И
я
был
...
(Through
the
flood)
(Сквозь
наводнение)
Through
the
Flood
Сквозь
наводнение
(I′ve
been
broken)
(Я
был
сломлен)
I've
been
broken
Я
был
сломлен.
(Yes
I
have)
(Да,
у
меня
есть)
(Seen
Lightin
flashin)
(Видел
вспышку
света)
Seen
lightin
flashin
Видел
вспышку
света
(But
through
it
all)
(Но
через
все
это)
But
through
it
all
Но
через
все
это
...
(That
the
lord
loves
me)
(Что
Господь
любит
меня)
That
he
loves
me
Что
он
любит
меня.
(And
He
told
me
that)
(И
он
сказал
мне
это)
That
he
cares
Что
ему
не
все
равно
(And
He′ll
never)
(И
он
никогда...)
And
He'll
never
И
он
никогда
не
...
(Put
more
on
me)
(Надень
на
меня
побольше)
Put
more
on
me
Надень
на
меня
побольше.
Than
I
can
bear
Больше,
чем
я
могу
вынести.
(No
he'll
never)
(Нет,
он
никогда
этого
не
сделает)
No
He′ll
never
Нет
никогда
(Put
more
on
me)
(Надень
на
меня
побольше)
Put
more
on
me
Надень
на
меня
побольше.
(He′ll
never)
(Он
никогда...)
I
said
never
Я
сказал
Никогда
(Put
more
on
me)
(Надень
на
меня
побольше)
Put
more
on
me
Надень
на
меня
побольше.
(Uh
Uh
never)
(Э-э-э,
никогда)
Uh
Uh
never
Э
э
э
никогда
(Put
more
on
me)
(Надень
на
меня
побольше)
Put
more
on
me
Надень
на
меня
побольше.
(Help
me
say
never)
(Помоги
мне
сказать
"никогда")
(Oh
yea
yea
yeah)
(О
да,
да,
да)
His
word
said
he
won't
Он
дал
слово,
что
не
будет.
(I
believe
it)
(Я
верю
в
это)
I
believe
it
Я
верю
в
это
(I
recieved
It)
(я
получил
это).
I
recieved
it
Я
получил
его.
(Yes
I
claim
it)
(Да,
я
утверждаю
это)
I
claim
it
Я
требую
этого.
(My
deliverence)
(Мое
избавление)
(My
healing)
(Мое
исцеление)
(Yes
It's
mine)
(Да,
это
мое)
(Give
it
back
to
me
yea)
(Верни
его
мне,
да!)
(You
can't
have
it)
(Ты
не
можешь
этого
получить)
No
he'll
never
Нет
никогда
(Put
more
on
me)
(Надень
на
меня
побольше)
Put
more
on
me
Надень
на
меня
побольше.
Than
I
can
bear----------------------
Больше,
чем
я
могу
вынести.----------------------
Can
Bear---------------------(x5)
Может
вынести---------------------(x5)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kirk Franklin
Attention! Feel free to leave feedback.