Lyrics and translation Kix - Nice On Ice
Is
it
a
tender
love,
is
it
secure
Это
нежная
любовь,
это
безопасно?
Is
he
a
rich
boy,
or
is
he
poor
Он
богатый
мальчик
или
бедный?
Don't
see
no
diamond
ring
on
her
hand
Не
вижу
на
ее
руке
кольца
с
бриллиантом.
Is
he
a
stray
cat,
is
he
a
man
Он
бродячий
кот
или
мужчина?
Is
it
sour,
is
it
sweet
Это
кисло
или
сладко?
Can't
ya,
can't
ya
get
that
boy
off
the
street
Неужели
ты
не
можешь,
неужели
ты
не
можешь
убрать
этого
парня
с
улицы?
Is
it
half,
is
it
whole
Это
половина,
это
целое?
Mama,
mama
nice
guys
don't
rock
and
roll
Мама,
мама,
хорошие
парни
не
играют
рок
- н-ролл.
Well
you're
nice
on
ice
Что
ж,
ты
хороша
на
льду.
Well
you're
nice
on
ice
Что
ж,
ты
хороша
на
льду.
Well
you're
nice
on
ice
Что
ж,
ты
хороша
на
льду.
Well
you're
nice
on
ice
Что
ж,
ты
хороша
на
льду.
Nursery
rhyme
Детский
стишок
You
might
never
get
to
school
on
time
Ты
можешь
никогда
не
прийти
в
школу
вовремя.
Raise
you
glass
Поднимите
бокал!
Raise
some
hell
Поднимите
шумиху!
Get
you
slippers
when
the
clock
strikes
twelve
Принеси
тапочки,
когда
часы
пробьют
двенадцать.
Have
your
cake,
eat
it
too
Возьми
свой
торт,
съешь
его
тоже.
Let
me
show
ya
what
a
fella
can
do,
can
do
to
you
Позволь
мне
показать
тебе,
что
парень
может
сделать,
может
сделать
с
тобой.
Well
you're
nice
on
ice
Что
ж,
ты
хороша
на
льду.
Well
you're
nice
on
ice
Что
ж,
ты
хороша
на
льду.
Well
you're
nice
on
ice
Что
ж,
ты
хороша
на
льду.
Well
you're
nice
on
ice
Что
ж,
ты
хороша
на
льду.
I
guess
I
got
bad
manners
Наверное,
у
меня
плохие
манеры.
But
I
don't
carry
a
gun
Но
у
меня
нет
оружия.
Forget
your
moral
standards
Забудь
о
своих
моральных
нормах.
Just
trying
to
have
a
little
fun
Просто
пытаюсь
немного
развлечься.
Won't
be
your
Romeo,
shining
knight
Я
не
буду
твоим
Ромео,
сияющий
рыцарь.
You
can
tippy
toe
but
look
out
tonight
Ты
можешь
ходить
на
цыпочках
но
будь
осторожен
сегодня
вечером
You
leave
your
mom
a
note,
like
you
should
Ты
оставляешь
маме
записку,
как
и
положено.
Oh
- sometimes
a
bad
boy
feels
so
good
О,
иногда
плохой
мальчик
чувствует
себя
так
хорошо.
Well
you're
nice
on
ice
Что
ж,
ты
хороша
на
льду.
Well
you're
nice
on
ice
Что
ж,
ты
хороша
на
льду.
Well
you're
nice
on
ice
Что
ж,
ты
хороша
на
льду.
Well
you're
nice
on
ice
Что
ж,
ты
хороша
на
льду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Donald Purnell
Attention! Feel free to leave feedback.