Lyrics and translation Klaus Brandenburg - Therapie
Ihr
wollt
Rap?
Ich
hab
Rap
im
Gepäck
Вы
хотите
рэп?
У
меня
есть
рэп
в
багаже
Guess
who's
back?
Return
of
the
Mack!
Make
'em
clap
to
this
Guess
who's
back?
Return
of
the
Mack!
Make
'em
clap
to
this
Der
Typ,
der
lange
weg
und
trotzdem
unvergesslich
ist
Парень,
который
давно
ушел,
но
все
еще
незабываем
Und
der,
bevor
man
ihn
vergleicht,
alle
Birnen
und
Äpfel
isst
И
тот,
прежде
чем
сравнивать
его,
ест
все
груши
и
яблоки
Ah!
Just
like
that
Ах!
Just
like
that
Cool,
wie
ein
Eisberg.
Smooth
wie
ein
Kaschmir
Hemd
Круто,
как
айсберг.
Гладкая,
как
кашемировая
рубашка
Ladies
und
Gents
Дамы
и
господа
Ich
danke
für
ihr
Warten
auf
das
Main
Event
Спасибо,
что
дождались
главного
события
Der
Big
Bang.
Klaus
am
Mic.
One
man
show
Big
Bang.
Клаус
у
микрофона.
One
man
show
Hab'
den
Blues
für
die
Brüder,
für
die
Schwestern
Soul
Hab'
den
Blues
для
братьев,
для
сестер
Soul
Hab'
den
Jazz
für
die
Cats
und
Rock
für
die
Roller
У
меня
есть
джаз
для
кошек
и
рок
для
скутеров
Bin
hin
und
weg,
wenn
ich
backpack
auf
Country
Roads,
ja
Я
туда
и
обратно,
когда
я
бегаю
по
проселочным
дорогам,
да
Just
like
this
Just
like
this
Rap
macht
wieder
Spaß,
doch
wieso
das
so
ist?
Рэп
снова
забавен,
но
почему
это
так?
Die
Stimme?
Der
Flow?
Ist
eigentlich
egal
Голос?
Flow?
На
самом
деле
это
не
имеет
значения
"Denn
wenn
ich
los
leg,
dann
ist
jedes
weit're
Wort
nur
zweite
Wahl"
"Потому
что,
если
я
начну,
то
каждое
далекое
слово
- это
всего
лишь
второй
выбор"
Been
there,
done
it
und
die
T-Shirts
gebügelt
Been
there,
done
it,
и
рубашки
гладить
Manchmal
auf
der
Bremse,
manchmal
beflügelt
Иногда
на
тормозах,
иногда
воодушевленных
Poesie,
Ventil
oder
Alchemie?
Поэзия,
клапан
или
алхимия?
Kein
Geheimrezept,
nur
meine
Therapie
Никакого
секретного
рецепта,
только
моя
терапия
Rap
ist
wie
Therapie
Рэп
похож
на
терапию
Life
is
full
of
stress
and
it
wrecks
my
brain
Life
is
full
of
stress
and
it
wrecks
my
brain
Rap
ist
wie
Therapie
Рэп
похож
на
терапию
You're
always
in
my
brain
and
you
help
me
ease
the
pain
You'Re
always
in
my
brain
and
you
help
me
ease
the
pain
Ah
yeah.
Just
like
that
Ah
yeah.
Just
like
that
Brauchst
'ne
bridge
over
troubled
water.
Hast
kein
Rezept
Нужно
'ne
bridge
over
troubled
water.
У
вас
нет
рецепта
Ärger
mit
Kollegen
und
dem
Chef
Неприятности
с
коллегами
и
начальником
Oder
deine
Frau
findet
dich
"wick,
wick,
whack"
Или
ваша
жена
найдет
вас
"вик,
вик,
вик"
Kein
Schwein
ruft
dich
an,
keine
Sau
interessiert
sich
Ни
одна
свинья
тебе
не
звонит,
ни
одна
свиноматка
не
интересуется
Für
dich.
Keine
Sorge,
dieser
Sound
therapiert
dich
Для
тебя.
Не
волнуйтесь,
этот
звук
лечит
вас
Alles
nur
'ne
Frage
von
Perspektive
und
Optik
Все
это
просто
вопрос
перспективы
и
внешнего
вида
Der
Beat
geht
in
den
Bauch,
bevor
der
Kopf
nickt
Удар
идет
в
живот,
прежде
чем
голова
кивает
Ah
yeah.
Just
like
this
Ah
yeah.
Just
like
this
Mal
die
hands
in
the
air,
manchmal
pump
your
fist
Раз
hands
in
the
air,
иногда
pump
your
fist
Mal
Freud'
mal
Leid.
Mal
Freund
mal
Feind
Раз
Фрейда
жалко.
Раз
друг,
раз
враг
Mal
gut
gemacht
und
mal
nur
gut
gemeint
Раз
молодец,
а
раз
просто
благонамеренный
Mal
wieder
zu
Vieles
aufgestaut
Опять
слишком
много
накопилось
"And
now
I
can't
hold
it
in,
I
gotta
let
it
all
out"
"And
now
I
can't
hold
it
in,
I
gotta
let
it
all
out"
Politisch
korrekt
oder
Blasphemie
Политкорректно
или
кощунственно
Ursache
und
Wirkung.
Therapie
Причина
и
следствие.
Терапия
Rap
ist
wie
Therapie
Рэп
похож
на
терапию
Life
is
full
of
stress
and
it
wrecks
my
brain
Life
is
full
of
stress
and
it
wrecks
my
brain
Rap
ist
wie
Therapie
Рэп
похож
на
терапию
You're
always
in
my
brain
and
you
help
me
ease
the
pain
You'Re
always
in
my
brain
and
you
help
me
ease
the
pain
Ah
yeah.
Just
like
that
Ah
yeah.
Just
like
that
Nicht
erst
morgen
ein
Freeman.
Kein
Korsett
Не
только
завтра
Фримен.
Без
корсета
Kein
Half-Life
wie
Gordon.
Ohne
Stange
zerbrech'
Не
Half-Life,
как
Гордон.
Сломаться
без
стержня'
Ich
neue
Rekorde.
Highscore
gesetzt
У
меня
новые
рекорды.
Высокий
балл
установлен
Manchmal
gepasst,
aber
nix
versäumt
Иногда
подходит,
но
ничего
не
упускает
Und
wer
was
anderes
behauptet
ist
bekifft
oder
träumt
И
тот,
кто
утверждает
что-то
еще,
наслаждается
или
мечтает
Macht
sich
selbst
was
vor.
So
tief
enttäuscht
Что
делает
сам.
Так
глубоко
разочарован
Und
Leute
reden
über
andere,
wenn's
bei
ihnen
nicht
läuft!
И
люди
говорят
о
других,
когда
с
ними
не
все
в
порядке!
Ah
yeah.
Just
like
that
Ah
yeah.
Just
like
that
Ich
mache
Fehler,
aber
der
Erfolg
gibt
mir
Recht
Я
совершаю
ошибки,
но
успех
дает
мне
право
Hab
'nen
Text
als
Ventil,
über
den
ich
meditiere
У
меня
есть
текст
в
качестве
клапана,
над
которым
я
медитирую
Finde
mich
von
selbst,
wenn
ich
mich
wieder
mal
verliere
Найди
меня
сама,
если
я
снова
потеряюсь
Find'
meinen
Frieden
und
erzeug'
Resonanzen
Find'
мир
мой
и
явь'
резонансов
Bin
sehr
zufrieden,
so
im
Großen
und
Ganzen
Я
очень
доволен,
так
что,
по
большому
счету,
Der
Weg
ist
das
Ziel.
Ganz
einfach
c'est
la
vie
Путь
- это
цель.
Очень
просто
c'est
la
vie
Deine,
seine,
meine,
unsere
eine
Therapie
Твоя,
его,
моя,
наша
одна
терапия
Rap
ist
wie
Therapie
Рэп
похож
на
терапию
Life
is
full
of
stress
and
it
wrecks
my
brain
Life
is
full
of
stress
and
it
wrecks
my
brain
Rap
ist
wie
Therapie
Рэп
похож
на
терапию
You're
always
in
my
brain
and
you
help
me
ease
the
pain
You'Re
always
in
my
brain
and
you
help
me
ease
the
pain
Rap
ist
wie
Therapie
Рэп
похож
на
терапию
And
since
I'm
in
it
now,
I'm
in
it
to
win
it.
Sky
is
the
limit
And
since
i'M
in
it
now,
i'M
in
it
to
win
it.
Sky
is
the
limit
Rap
ist
wie
Therapie
Рэп
похож
на
терапию
Rap
ist
wie
Therapie
Рэп
похож
на
терапию
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Klaus Brandenburg
Attention! Feel free to leave feedback.