Lyrics and translation Knut Anders Sørum - Blåklokkevikua
Nå
ligg
steinrøysa
solvarm
med
fingerstrå,
Теперь
груда
камней
лежит,
согретая
солнцем,
с
нитками
для
пальцев,
Blåklokkevikua
– je
er
heme
nå,
Колокольчик
Викуа-теперь
ты
дома,
Blåklokkevikua
– den
var
lykka
for
meg.
Это
был
прекрасный
день
для
меня.
Den
vi
fekk
som
ei
gave
da
vi
var
små
Тот,
который
мы
получили
в
подарок,
когда
были
маленькими
Blåklokkevikua
– midt
i
æillt
det
grå,
Посреди
ночи,
Blåklokkevikua
– som
je
lengte
mot
deg.
Колокольчик
Викуа,
по
которому
я
тосковал
по
тебе.
Natta
bære
skumre,
Ночь
несет
сумерки,
Dagen
var
blå,
День
был
голубой,
Og
vegen
var
lett
å
gå.
И
идти
по
дороге
было
легко.
Flyge
berrføtt
i
dogg-gras
og
blåbærlyng.
Лети
босиком
по
собачьей
траве
и
черничному
вереску.
Blåklokkevikua
– Ja,
den
ler
og
syng
Колокольчик
Викуа
- Да,
он
смеется
и
поет
Blåklokkevikua
– milla
steinrøys
og
strå,
Колокольчик
Викуа-мила,
Sit
je
i
a
nå,
Сядь
на
а
сейчас.,
Je
er
i
a
nå.
Я
нахожусь
в
настоящем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): finn ludt, alf prøysen
Album
Prøysen
date of release
25-10-2010
Attention! Feel free to leave feedback.