Lyrics and translation Koba laD - Honey
Eh,
ouais,
j'suis
dans
l'vaisseau
mère
Yo,
yeah,
I'm
in
the
mothership
C'est
plus
rentable
que
dans
l'bâtiment
mais
je
sais
que
j'peux
y
r'tourner
à
tout
moment
It's
more
profitable
than
construction,
but
I
know
I
can
go
back
anytime
Ouais,
enculé,
ouais,
c'est
moi
qui
mène
Yeah,
asshole,
yeah,
I'm
the
one
leading
C'est
Koba
LaD
fonce-dé
au
volant,
mon
sang
devenu
tout
violet
à
coz
du
miel
It's
Koba
LaD,
speeding
at
the
wheel,
my
blood
turned
purple
from
the
honey
J'suis
à
deux
doigts
d'vomir,
j'suis
sous
honey
(honey),
je
crois
que
j'viens
d'dépasser
mes
limites
(mes
limites)
I'm
about
to
throw
up,
I'm
under
honey
(honey),
I
think
I
just
crossed
my
limits
(my
limits)
Et
déterminé
depuis
marmot
et
y'a
même
des
traces
de
nos
dos
sur
les
murs
(regarde)
Determined
since
I
was
a
kid,
there
are
even
traces
of
our
backs
on
the
walls
(look)
Je
sors
de
vingt-quatre
heures
sans
dire
un
mot,
maintenant,
j'peux
sortir
tout
seul
vu
qu'j'suis
majeur
(comme
un
grand)
I
just
spent
twenty-four
hours
without
saying
a
word,
now
I
can
go
out
alone
since
I'm
of
age
(like
a
grown-up)
Et
j'ai
pris
goût
à
cette
vie
là,
mais
cette
vie
là
m'a
ramené
jusqu'à
ici
(à
ici)
And
I
got
a
taste
for
this
life,
but
this
life
brought
me
here
(here)
On
t'éliminera
pour
l'bénéfice
(pour
le
bénéf')et
les
preuves,
nous,
on
les
efface
(on
les
efface)
We'll
eliminate
you
for
the
profit
(for
the
profit)
and
we
erase
the
evidence
(we
erase
it)
Et
t'apprendras
p't'-être
mieux
la
valeur
des
sous
en
parlant
affaire
avec
des
juifs
(avec
des
feujs)
And
maybe
you'll
learn
the
value
of
money
better
by
talking
business
with
Jews
(with
Jews)
Et
si
j'participe,
c'est
pour
gagner
et
bientôt
je
vais
piquer
la
place
du
chef
(la
place
du
chef)
And
if
I
participate,
it's
to
win,
and
soon
I'll
take
the
boss's
place
(the
boss's
place)
Et
j'casse
la
démarche
les
yeux
plissés,
donc
quand
j'ai
besoin
d'récupérer
un
ticket
(un
billet)
And
I
walk
with
slanted
eyes,
so
when
I
need
to
get
a
ticket
(a
bill)
Eh,
j'suis
fonce-dé
mais
j'en
r'mets
encore
(mais
j'en
r'mets
encore)
Eh,
I'm
high
but
I'm
putting
in
more
(but
I'm
putting
in
more)
J'en
roule
un
autre,
j'bois
une
gée-gor
et
j'tire
une
taff
(et
j'tire
une
latte)
I
roll
another
one,
I
drink
a
G-Star,
and
I
take
a
puff
(and
I
take
a
hit)
Deux
minutes
après,
j'retire
une
taff,
j'bois
une
autre
gée-gor
(j'bois
une
autre
gorgée)
Two
minutes
later,
I
take
another
puff,
I
drink
another
G-Star
(I
drink
another
sip)
Et
j'mets
mes
lunettes,
le
ient-cli
doit
pas
cramer
que
j'suis
flex
(que
j'suis
flex)
And
I
put
on
my
glasses,
the
client
must
not
realize
I'm
flexin'
(that
I'm
flexin')
Eh,
j'suis
fonce-dé
mais
j'en
r'mets
encore
(mais
j'en
r'mets
encore)
Eh,
I'm
high
but
I'm
putting
in
more
(but
I'm
putting
in
more)
J'en
roule
un
autre,
j'bois
une
gée-gor
et
j'tire
une
taff
(et
j'tire
une
latte)
I
roll
another
one,
I
drink
a
G-Star,
and
I
take
a
puff
(and
I
take
a
hit)
Deux
minutes
après,
j'retire
une
taff,
j'bois
une
autre
gée-gor
(j'bois
une
autre
gorgée)
Two
minutes
later,
I
take
another
puff,
I
drink
another
G-Star
(I
drink
another
sip)
Et
j'mets
mes
lunettes,
le
ient-cli
doit
pas
cramer
que
j'suis
flex
(que
j'suis
flex)
And
I
put
on
my
glasses,
the
client
must
not
realize
I'm
flexin'
(that
I'm
flexin')
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcel Junior LOUTARILA, Jason LAMBERT
Album
VII
date of release
28-09-2018
Attention! Feel free to leave feedback.