Kofs - Booska Santé & Bonheur - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kofs - Booska Santé & Bonheur




Booska Santé & Bonheur
Booska Здоровье & Счастье
6Lexx Beatz
6Lexx Beatz
Kofs, Santé, bonheur
Kofs, Здоровье, счастье
Booska-P
Booska-P
Marseille
Марсель
On les calcule pas, nous, on va d'l'avant
Мы их не замечаем, мы идем вперед
Ces bâtards jaloux de c'que nous avons
Эти ублюдки завидуют тому, что у нас есть
C'était la misère, tu t'rappelles, avant
Была нищета, ты помнишь, раньше
Le frigo était vide, wallah, tu t'affoles
Холодильник был пуст, клянусь, ты паникуешь
J'ai d'la haine et d'la coke à vendre
У меня есть ненависть и кокс на продажу
Et si y'a embrouille, nous, on monte à fond
И если есть проблемы, мы идем до конца
Rafales dans le corps, ça fait mal dans l'ventre
Очереди в тело, болит в животе
Ma gueule, on va t'mettre en mode avion
Моя морда, мы тебя переведем в режим полета
Sers-moi à boire et ne mets pas d'glaçon, tu m'dois des sous, je n'ai pas d'patience
Налей мне выпить и не клади льда, ты мне должен денег, у меня нет терпения
À part le fric, je n'ai pas d'passion, quand ça parle de thunes pas de compassion ¿Qué pasa?
Кроме бабок, у меня нет страсти, когда речь идет о деньгах, нет сострадания ¿Qué pasa?
Oui, garçon, 120 kilos mais nous passons
Да, парень, 120 килограмм, но мы проходим
À part ça, j'suis un gros poisson, ils veulent nous péter mais sans façon
Кроме этого, я крупная рыба, они хотят нас прикончить, но без церемоний
Laisse-moi opérer, comme les Shelby, j'ai une lame dans le béret (Laisse-moi opérer)
Дай мне работать, как Шелби, у меня лезвие в берете (Дай мне работать)
Frère, t'as intérêt, j'suis sur le terrain mais j'peux pas m'les blairer
Брат, тебе лучше, я на поле, но я не могу их терпеть
Un peu au studio, un peu au quartier mais je vais rendre mon album dans les temps
Немного в студии, немного в районе, но я сдам свой альбом вовремя
22 carats dans les dents, j'suis dans un temple, là, j'suis posé dans un tank
22 карата в зубах, я в храме, сейчас я сижу в танке
J'parle à des juifs, ils m'ont dit: "T'inquiète pas, on est avec toi même si t'as pas la kippa"
Я говорю с евреями, они мне сказали: "Не волнуйся, мы с тобой, даже если у тебя нет кипы"
Le premier qui parle, c'est celui qui part, c'est celui qui perd cric-cric-cric pam
Первый, кто заговорит, тот и уйдет, тот и проиграет, чик-чик-чик, пам
Mamadou, j'connais des bonhommes comme Hamadou
Мамаду, я знаю парней, как Хамаду
On envie personne, nous, on a tout
Мы никому не завидуем, у нас есть все
On a 9 millimètres et on a l'12 sur la vie de ma mère
У нас есть 9 миллиметров и 12, жизнью моей матери клянусь
Parlons peu, oui, parlons bien
Скажем мало, да, скажем хорошо
J'suis pas ton pote donc parle bien
Я не твой приятель, так что говори хорошо
Parle en "eu-'" ou pare le bang
Говори на "eu-" или готовь бонг
Quand on parle de eux, eux, ils portent plainte
Когда мы говорим о них, они жалуются
Dis à ton boss qu'on veut vite le voir, qu'il évite le soir (wallah)
Скажи своему боссу, что мы хотим его поскорее увидеть, чтобы он избегал вечера (клянусь)
Qu'il nous doit des sous, que s'il les paye pas, on bouge vite le doigt
Что он нам должен денег, что если он их не заплатит, мы быстро пошевелим пальцем
Papi, papi, papichulo
Папи, папи, папичуло
Les p'tits de chez moi m'ont dit: "Vas-y, tue-les"
Малыши из моего района сказали мне: "Давай, убей их"
Pas vu, pas pris, vaffanculo
Не видел, не брал, ваффанкуло
J'ai trempé tous mes petits princes dans du lait
Я окунул всех своих маленьких принцев в молоко
Santé et bonheur, celui qui nous aime pas, il meurt, oui
Здоровье и счастье, тот, кто нас не любит, умирает, да
Santé et bonheur, celui qui nous aime pas, il meurt, gros
Здоровье и счастье, тот, кто нас не любит, умирает, чувак
Santé et bonheur, celui qui nous aime pas, il meurt
Здоровье и счастье, тот, кто нас не любит, умирает
Frère, tu connais la devise
Брат, ты знаешь девиз
Tu dis que tu m'aimes mais t'es plein de vices
Ты говоришь, что любишь меня, но ты полон пороков
Y'a plus d'marche arrière quand la Kala' te vise
Нет пути назад, когда Калаш на тебя направлен
Khatini w khatik, roh nik mmok w khaltek
Хатини в хатик, рох ник ммок в халтек
Nous, on va pas t'rater, une balle et la balistique tghettik
Мы тебя не пропустим, одна пуля и баллистика тебя достанет
Tu sais, à la base, nous, on n'est pas méchants
Знаешь, по сути, мы не злые
Mais comme tu veux grailles sur les Champs
Но раз ты хочешь жрать на Елисейских полях
Bah tu sors tes couilles, tu vas voler des gens
Ну, доставай свои яйца, будешь грабить людей
Si t'sais pas faire, tu vas voler des jantes
Если не умеешь, будешь воровать диски
Tu restes avec moi mais tu m'sers à quoi? Bander en dernier A3?
Ты остаешься со мной, но на что ты мне нужен? Дрочить на последний А3?
"Allô Sam, j'vais mettre un billet, donne-moi un match avec une côte à trois"
"Алло, Сэм, я поставлю купюру, дай мне матч с коэффициентом три"
J'm'en fous que t'es droit, qu't'es un gars honnête, j'te connais pas et j'veux pas t'connaître
Мне плевать, что ты правильный, что ты честный парень, я тебя не знаю и не хочу знать
Y'a ceux qu'on déchire et y a ceux qu'on aide, j'vais te faire un truc que j'veux pas commettre
Есть те, кого мы рвем, и есть те, кому помогаем, я сделаю с тобой то, что не хочу совершать
Bang bang bang, Booska-P, j'vais t'niquer ta mère avec juste un trait
Бах-бах-бах, Booska-P, я трахну твою мать одним движением
Bang bang bang Booska-P, ne m'fais pas la bise, toi, t'es un te-traî
Бах-бах-бах, Booska-P, не целуй меня, ты предатель
Gros, je t'aime pas, j'vais pas te faire un dessin et dire qu'avant, moi j'étais une sous-merde
Чувак, я тебя не люблю, я не буду рисовать тебе картину и говорить, что раньше я был говном
Algérien de l'Est, moi, je suis un DZ, je suis un homme, je n'peux pas me soumettre
Алжирец с востока, я ДЗ, я мужчина, я не могу подчиниться
Santé et bonheur, celui qui nous aime pas, il meurt, oui
Здоровье и счастье, тот, кто нас не любит, умирает, да
On les calcule pas, nous, on va d'l'avant
Мы их не замечаем, мы идем вперед
Ces bâtards jaloux de c'que nous avons
Эти ублюдки завидуют тому, что у нас есть
C'était la misère, tu t'rappelles, avant
Была нищета, ты помнишь, раньше
Le frigo était vide, wallah, tu t'affoles
Холодильник был пуст, клянусь, ты паникуешь
J'ai d'la haine et d'la coke à vendre
У меня есть ненависть и кокс на продажу
Et si y'a embrouille, nous, on monte à fond
И если есть проблемы, мы идем до конца
Rafales dans le corps, ça fait mal dans l'ventre
Очереди в тело, болит в животе
Ma gueule, on va t'mettre en mode avion
Моя морда, мы тебя переведем в режим полета





Writer(s): 6lexxx, Kofs


Attention! Feel free to leave feedback.