Lyrics and translation Kollegah - Kokamusik (Remastered)
Ey,
Playerhater
guck,
der
Überpimp
ist
back
Эй,
Playerhater
смотри,
что
он
вернулся
lässt
die
Bitches
laufen
im
Japaner-Schülerinnen-Dress
позволяет
сукам
работать
в
японском
школьном
платье
und
bitte
rede
nicht,
die
Uhr
und
der
Ferrari
seien
Luxusgüter
и,
пожалуйста,
не
говорите,
что
часы
и
Ferrari-предметы
роскоши
ich
zeig
dir
nen
Wert
in
Bar
wie
ein
Luftdruckprüfer
я
покажу
тебе
стоимость
наличными,
как
тестер
давления
воздуха
Betätige
den
elektrischen
Fensterheber
des
Cadillac
Escalade,
fahr
Нажмите
электрический
стеклоподъемник
Cadillac
Escalade,
привод
shoppen
mit
ner
pechschwarzen
American-Express-Magnetcard
магазин
с
черной
черной
магнитной
картой
American
Express
und
schaue
nicht
auf
Preise
und
Sonderausstattungspaket
и
не
смотрите
на
цены
и
специальный
комплект
оборудования
sondern
auf
Handschuhfachgröße
und
Kofferraumfassungsvermögen
но
на
размер
бардачка
и
вместимость
багажника
Yeah,
während
vor
meinem
Haus
mit
Kameras
in
Rosenbüschen
Да,
в
то
время
как
перед
моим
домом
с
камерами
в
розовых
кустах
Schlampen
abends
fotosknipsend
spannen
so
wie
Bogenschützen
Шлюхи
по
вечерам
фотоскрипты
натягивают,
как
лучники
ticke
ich
gelbe
Paste
aus
Amphetamindrogenküchen
тикаю
желтую
пасту
из
аптечек
амфетамина
an
Junkies
auf
dem
Schorestrich
und
manchmal
auch
an
Modepüppchen
у
наркоманов
на
стяжках,
а
иногда
и
у
манекенщиц
große
blonde
Mädels,
in
der
Modebranche
tätig
высокая
блондинка
девушки,
занимающиеся
в
индустрии
моды
und
grad
frisch
vom
Catwalk
kommend
so
wie
Pfotenspuren
im
Schnee
и
град
свежий
с
подиума,
как
следы
лап
на
снегу
Ich
lass
den
Pitbullterrier
los
Я
отпускаю
питбультерьера
und
du
liegst
wie
Diskuswerfer
fix
und
fertig
halbtot
mit
Meniskuszerrung
am
Boden!
и
ты
лежишь
на
земле,
как
метатель
дискуса,
полумертвый
от
напряжения
мениска!
Ey
ich
komme
in
deine
Gegend,
Leute
weinen
Tränen
Я
пришел
в
твой
район,
люди
плачут
слезами
es
ist
Kollegahderboss,
mit
beutelweise
Schnee
это
колхоз,
с
мешками
снега
ich
komm
mit
ner
Bande
Gees,
die
nach
Meuterei
Schrägstrich
я
иду
с
бандой
Гизов,
которая
после
мятежа
Räuberei
täglich
Euroscheine
zählen
Хищение
ежедневно
счета
евро
das
ist
Kokamusik,
der
totale
Krieg
это
коки
музыки,
тотальная
война
du
sitzt
lieber
bei
dein'
Eltern
auf
dem
Sofa
und
liest
ты
лучше
посиди
с
родителями
на
диване
и
почитай
denn
dir
ist
sowas
zu
viel
потому
что
ты
слишком
много
Ey
das
ist
kein
Battlerap,
das
ist
Messerstecher-Stresserrap,
Kokamusik
Ey
это
не
Battlerap,
это
нож-Stresserrap,
Kokamusik
Yeah,
ey
ich
stemme
Kilos
auf
Hantelbänken
Да,
да,
я
кладу
килограммы
на
скамьи
с
гантелями
überquer
mit
Kilos
die
Landesgrenze
пересечь
границу
с
килограммами
höre
wie
mein
Rufton
klingelt
слушайте,
как
звонит
мой
звонок
es
ist
deine
Mum,
ich
drücke
sie
weg,
als
wär
es
Sumoringen
это
твоя
мама,
я
отталкиваю
ее,
как
будто
это
борцы
сумо
und
schaff'
mein
Geld
in
die
Schweiz,
vorbei
an
der
Steuer
и
деньги
мои
в
Швейцарию,
мимо
налоговой
Amsterdam
ist
meine
zweite
Heimat
nach
Deutschland
Амстердам-мой
второй
дом
после
Германии
und
ich
bring
wieder
weiße
Weihnacht
nach
Deutschland
и
я
снова
привезу
Белое
Рождество
в
Германию
was
Hustler,
Mois,
du
bist
Fleischereifachverkäufer
что
Hustler,
Mois,
ты
Мяснику
продаж
Playerhater
renn,
das
ist
Selfmade
Playerhater
гонки,
это
Selfmade
ich
erniedrige
Wannabe-Gangsterrapper
aus
L.A
я
унижаю
Wannabe
Gangster
Rapper
из
L.
A
ey
und
wenn
sie
sehen,
wie
ich
den
Gebrauch
der
Gun
übe
ey
и
если
вы
видите,
как
я
практикую
использование
пистолета
machen
sich
deine
Bodyguards
aus
dem
Staub,
wie
Sandstürme
твои
телохранители
изнывают
от
пыли,
как
песчаные
бури
Ey
während
Frauen
sich
bei
deim'
Anblick
biegen
vor
lachen
Ey
в
то
время
как
женщины
сгибаются
от
смеха
при
виде
Дейма
überstehen
sie
meinen
nicht
ohne
multiple
Orgasmen
не
переживайте
мой
без
множественных
оргазмов
meine
Jeanshosentaschen
sind
prallgefüllt
mit
Scheinen
мои
карманы
джинсовых
брюк
наполнены
купюрами
statt
Ersatzreifen
im
Kofferraum
ein
halbes
Kilo
Weißes
вместо
запасных
шин
в
багажнике
полкило
белого
Nebenbei
bemerkt
haben
die
diamantenbesetzten
Watches
Кстати,
бриллиантовые
часы
die
das
Handgelenk
des
Bosses
zieren,
ne
Stange
Geld
gekostet
которые
украшают
запястье
босса,
не
стоили
денег
ey
das
ist
Kokamusik,
das
ist
der
totale
Krieg
Эй,
это
Kokamusik,
это
тотальная
война
Bitch
dir
ist
sowas
zuviel
Сука
ты
что-то
слишком
много
Ey
ich
komme
in
deine
Gegend,
Leute
weinen
Tränen
Я
пришел
в
твой
район,
люди
плачут
слезами
es
ist
Kollegahderboss,
mit
beutelweise
Schnee
это
колхоз,
с
мешками
снега
ich
komm
mit
ner
Bande
Gees,
die
nach
Meuterei
Schrägstrich
я
иду
с
бандой
Гизов,
которая
после
мятежа
Räuberei
täglich
Euroscheine
zählen
Хищение
ежедневно
счета
евро
das
ist
Kokamusik,
der
totale
Krieg
это
коки
музыки,
тотальная
война
du
sitzt
lieber
bei
dein'
Eltern
auf
dem
Sofa
und
liest
ты
лучше
посиди
с
родителями
на
диване
и
почитай
denn
dir
ist
sowas
zu
viel
потому
что
ты
слишком
много
Ey
das
ist
kein
Battlerap,
das
ist
Messerstecher-Stresserrap,
Kokamusik
Ey
это
не
Battlerap,
это
нож-Stresserrap,
Kokamusik
Mutterficker
das
ist
Kokamusik,
ich
komm
zieh
die
Gun
und
sorg
für
Мать
блядь
это
Kokamusik,
я
пришел,
чтобы
вытащить
пистолет
и
заботиться
о
den
totalen
Krieg
so
wie
Omaha-Beach!
Stepp
in
den
Club
und
baller
тотальная
война,
как
Омаха-бич!
Stepp
в
клуб
и
съемки
mir
Nasen
in
dem
Wert
von
deinem
Monatsverdienst
komm
und
hole
dich
мне
носы
в
стоимости
вашего
ежемесячного
заработка
приходите
и
получите
bei
Nacht
aus
deiner
spießigen
Doppelhaushälfte
ночью
из
твоего
вертлявого
двухэтажного
дома
du
siehst
nurnoch
den
sich
schließenden
Kofferraumdeckel
вы
видите
только
закрывающуюся
крышку
багажника
nie
mehr
Tageslicht,
nie
wieder
Sonnenaufgänge
никогда
больше
дневного
света,
никогда
больше
восходов
nur
noch
kurz
ein
auf
dich
zielendes
Shotgunlauf-Ende
только
короткий
выстрел
из
дробовика,
нацеленный
на
вас
ich
komm
mit
Gewaltanwändern,
aus
den
Balkanländern
из
балканских
стран
я
приезжаю
с
призывами
к
насилию
Bitches
fächern
mir
Luft
zu,
mit
Palmenblättern
Суки
дышат
мне
воздухом,
с
пальмовыми
листьями
Hab
im
Ledermantel
Weißes,
leg
auf
elegante
Weise
meterlange
Lines
Белый
в
кожаном
пальто,
лег
в
элегантном
стиле
метровые
линии
bin
high
wie
Alpengletscher
high
wie
Falkennester,
durchkreuze
deine
Gegend
я
высокий,
как
альпийские
ледники
высокий,
как
соколиные
гнезда,
пересекайте
свою
область
es
ist
der
Big
Boss,
mit
beutelweise
Schnee
это
большой
босс,
с
мешками
снега
er
kommt
mit
ner
Bande
Gees,
die
nach
Meutereien
Schrägstrich
он
приходит
с
бандой
Гизов,
которые
после
мятежей
Слэш
Räubereien
täglich
Euroscheine
zählen
Хищения
ежедневно
счета
евро
Ich
trag
unter
beiden
Armen
dicke
Geldsäcke,
parke
den
SL,
checke
ein
in
dem
Loft
Я
ношу
толстые
мешки
с
деньгами
под
обеими
руками,
паркую
SL,
проверяю
в
чердаке
einer
renomierten
Hotelkette,
stepp
über
den
hellgelben
Felltepich
реномированной
гостиничной
сети,
стегая
по
светло-желтому
меховому
Эпиху
baller
mir
ne
Line
in
den
Kopf
bleibe
Boss
und
man
munkelt,
Bitch,
dass
съемки
Line
мне
в
голову
оставайтесь
Босс
и
поговаривают,
сука,
что
ich
unterm
Strich
circa
alle
14
Tage
deine
Mutter
fick
und
das
immer
erst
nachdem
я
итог
примерно
каждые
14
дней
трахаю
твою
маму
и
всегда
только
после
ich
ihren
Ausweis
gecheckt
hab
um
zu
sehn
ob
das
auch
wirklich
deine
Mutter
ist
я
проверил
ее
удостоверение,
чтобы
узнать,
действительно
ли
это
твоя
мама
Der
Boss
steppt
in
die
Hood,
schwere
Wolken
am
Himmel
Босс
стегает
в
капюшон,
тяжелые
облака
в
небе
doch
er
ist
sonnenbebrillt,
als
wär's
ein
Sommeridyll
но
он
bebrillt
солнце,
будто
летом
idyll
und
er
macht
selten
Angaben
darüber
wieviel
er
vertickt
hat
aber
и
он
редко
дает
информацию
о
том,
сколько
он
сделал,
но
wenn
dann
sind
die
stets
in
Tonne,
wie
Müll
если
они
всегда
в
тоннах,
как
мусор
Yeah,
ich
komme
mit
der
Gun
in
deine
Bude
rein
und
demütige
deine
Mum
auf
ganz
üble
Weise
Да,
я
войду
в
твою
будку
с
пистолетом
и
унижу
твою
маму.
geb
ihr
Schellen
und
schon
lässt
sie
das
Dampfbügeleisen
elegant
über
meine
Anzüge
gleiten!
дайте
ей
звенеть,
и
она
уже
позволяет
паровому
утюгу
элегантно
скользить
по
моим
костюмам!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BLUME FELIX, PETROVIC BORIS
Attention! Feel free to leave feedback.