Kontra feat. Treca Smjena Crew - Kako Je Kod Tebe - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Kontra feat. Treca Smjena Crew - Kako Je Kod Tebe




Kako Je Kod Tebe
How Are Things With You?
KONTRA
KONTRA
Prazne flaše po podu ćikova puna pepeljara
Empty bottles on the floor, ashtray full of butts
Tako ispustimo bijes često smo na rubu nerava
That's how we let out anger, often on the edge of our nerves
Zrelost prerana, kod mene odrasta se brzo
Premature maturity, around here we grow up fast
Mentalitet prevara samo bahato i drsko
Mentality of deceit, just arrogant and bold
Trampa za vutru, život za raju i mahalu
Trade for weed, life for the crew and the hood
Hasl all day uzmi papka u tramvaju
Hustle all day, pickpocket on the tram
Jebi mu mater lajavu, rajvoSa, Sparta, 300
Fuck his yapping mother, rajvoSa, Sparta, 300
Pusti priču da je to spoj zapad istok
Forget the story that it's a mix of West and East
Gradska djeca, papci, seljaci, seljačine
City kids, suckers, peasants, rednecks
Knjige. štikle, smartphone i utoke i palice
Books, heels, smartphones and guns and batons
Išarani zidovi FE, STF, djeca trče kroz prolaza da ih gazda ne stigne
Scribbled walls FE, STF, kids running through passages so the boss doesn't catch them
Nema tog lika kojeg grad nije usis'o
There's no one this city hasn't sucked in
Nema tog lika kojeg grad nije sustig'o
There's no one this city hasn't caught up with
Nema tog lika koji je u tom gradu uspio
There's no one who has made it in this city
Kako je kod mene brate totalno ludilo
How are things with me, bro? Total madness
Kako je kod tebe?
How are things with you?
Kako je kod tebe?
How are things with you?
Kako je kod tebe?
How are things with you?
Vjerovatno k'o i kod mene, brate
Probably like with me, bro
SANTOS
SANTOS
Milion stvari je na umu k'o da slušam kapitalca
A million things on my mind, like I'm listening to Capital
Ako pas ima svoj dan skinite mi lance
If every dog has its day, take off my chains
Neću gledati sa distance sve te face iz Oriflame-a
I won't watch from a distance all those faces from Oriflame
Nacrtali osmijeh ali duše nigdje nema
They drew a smile, but there's no soul anywhere
Eto nam dijaspore sad furaju se Titovom
Here's our diaspora, now they're driving around Tito's
Maternji jezik pričaju ni Bog ih ne bi titlovo
They speak their mother tongue, even God wouldn't subtitle them
Nasmijani, veseli troše pare na godišnjem
Smiling, cheerful, spending money on vacation
Otišli iz rata a mi još tražimo sklonište
They left the war, and we're still looking for shelter
Djeca ne znaju za Sidrana ni za Mak-a Dizdara
Kids don't know about Sidran or Mak Dizdar
Bosno moja divna, mila, lijepa, gizdava
My Bosnia, beautiful, dear, pretty, elegant
Al znaju za stihove neke tamo pjevačice
But they know the lyrics of some singer over there
A kod tebe su još uvijek moje gaćice
And you still have my panties
Tuđim životima se bavimo, niko od nas nije doktor
We meddle in other people's lives, none of us are doctors
Hiljadu tračeva o sebi ovdje dobiješ na poklon
You get a thousand gossips about yourself here as a gift
Ko je oteo i pokr'o, čija majka vunu prede
Who stole and covered, whose mother spins wool
Imam dovoljno problema za te prosto mi se ...aaa
I have enough problems, I just don't care...aaa
Kako je kod tebe?
How are things with you?
Kako je kod tebe?
How are things with you?
Kako je kod tebe?
How are things with you?
Vjerovatno k'o i kod mene, brate
Probably like with me, bro
SAJFER
SAJFER
Svaka mahala je mala, Zlaja zna šta ima
Every hood is small, Zlaja knows what's up
Pola cigara pola trava pa je sreća oblak dima
Half a cigarette, half weed, and happiness is a cloud of smoke
Kad je veća gotovina veće brige s drotovima
When there's more cash, there are bigger worries with the cops
Crne vreće s glock-ovima pa se tako traži izlaz
Black bags with Glocks, that's how we look for a way out
Iz mene bije rima generacije da podignem
Rhyme beats out of me, to raise generations
Svaki dan se jedno rodi ali jedno pogine
Every day one is born, but one dies
Umjesto sisa bolje da napušu mozgove
Instead of breasts, it's better to blow their brains out
Cure bez morala buše ko vazdušne đonove
Girls without morals pierce like air soles
Majmune, klaune, viđam ih i kada i nije cirkus
Monkeys, clowns, I see them even when it's not a circus
Moj grad vrti u krug nezaustavljiv ciklus
My city spins in a circle, an unstoppable cycle
Još jedan život urezan u ciglu
Another life carved into the brick
Oni što te ubiju će da ti spomenik dignu
Those who kill you will build you a monument
Imaš nešto para staviš sve na kvotu jedan
You have some money, you put it all on odds of one
Pa bude nešto para zapališ u bloku jedan
Then there's some money, you light it up in block one
Moj kraj gledam puno za životom kasni
My end, I see a lot, it's late for life
Zlaja naleti po nekad evo ja častim
Zlaja comes by sometimes, here, I'll treat you
Kako je kod tebe?
How are things with you?
Kako je kod tebe?
How are things with you?
Kako je kod tebe?
How are things with you?
Vjerovatno k'o i kod mene, brate
Probably like with me, bro






Attention! Feel free to leave feedback.