Lyrics and translation Kontrafakt - Bozk na rozlúčku
Pamatám
si
to
brácho,
vidím
to
teraz
Я
помню
это,
брат,
я
вижу
это
сейчас
Jediné
čo
po
mne
zostalo
v
bare
bola
sekera
Все,
что
у
меня
осталось
в
баре,
- это
топор.
Bol
to
začiatok
plavby
Это
было
начало
путешествия.
Bol
to
večer
pravdy
Это
был
вечер
истины.
Chcel
som
čo
nemohol
každý
Я
хотел
того,
чего
не
могли
сделать
все
остальные.
Chcel
som
tu
zostať
navždy
Я
хотел
остаться
здесь
навсегда
Chcel
som
sa
vykričať
ľudu
na
plnú
hubu
Мне
хотелось
накричать
на
людей.
Občas
to
tak
proste
citim
keď
pičujem
bez
studu,
chcel
som
ovplyvniť
svet,
chcel
som
ho
pokoriť
viem
Иногда
я
просто
чувствую
себя
так,
когда
трахаюсь
без
стыда,
я
хотел
повлиять
на
мир,
я
хотел
унизить
его,
я
знаю
Neprichádza
to
hneď,
veď
nestačí
iba
chcet
Это
приходит
не
сразу,
недостаточно
просто
захотеть
Aj
tak
ma
dneska
vidiš
stát
s
usmevom
na
tvari
Ты
все
еще
видишь
меня
сегодня
с
улыбкой
на
лице
Dakedy
sa
to
musí
stať
dakedy
sa
to
podari
Это
должно
когда-нибудь
случиться,
это
должно
когда-нибудь
случиться.
Občas
sa
umeje
šťastie,
občas
je
to
ťažšie
Иногда
счастье
омывает,
иногда
это
труднее
Bojujeme
jak
víme,
neni
to
jednoznačne
Мы
сражаемся
так,
как
знаем,
это
непонятно
Sme
spet
sme
najlepší,
všeckých
sme
potopili
Мы
лучшие,
мы
потопили
их
всех.
Aj
tak
nepotrebujem
aby
to
o
nas
hovorili
Мне
все
равно
не
нужно,
чтобы
они
говорили
о
нас.
Chcem
len
aby
to
vedeli
a
občas
podporili
Я
просто
хочу,
чтобы
они
иногда
знали
и
поддерживали
меня.
Chcem
len
svoje
prijebané
meno
v
histórii
(V
historii)
Я
просто
хочу,
чтобы
мое
гребаное
имя
вошло
в
историю
(в
историю)
Ani
nevim
a
ubehlo
už
sedem
rokov
Я
не
знаю,
прошло
семь
лет.
Asi
milion
cigaret
mi
zhorelo
na
popol
Около
миллиона
сигарет
сгорели
дотла
Z
týchto
troch
kkotov
vidiš
čo
vzišlo
potom
Из
этих
трех
kkots
вы
можете
увидеть,
что
произошло
после
Z
detskej
izby
na
pätnásť
tisícový
kotol
От
детской
комнаты
до
пятнадцатитысячного
котла
Preto
vytahujem
vlajku
Kontrafakt
Поэтому
я
снимаю
флажок
Противодействия
Nehavam
ju
stát
vo
vetre,
vidiš
ju
viať
Я
терпеть
не
могу
ветер,
ты
же
видишь.
Toto
bol
ten
plán,
to
bola
ta
taktika
Таков
был
план,
такова
была
тактика.
Toto
je
jbo,
pičus,
hnus,
toto
je
klasika
Это
jbo,
киска,
дерьмо,
это
классика
Vidiš
ma
letet,
tak
naše
ruky
sa
nemožu
chycit
Ты
видишь,
как
я
лечу,
так
что
наши
руки
не
могут
зацепиться
Nepočujem
už
tvoje
slova,
sme
daleko
v
pči
Я
больше
не
слышу
твоих
слов,
мы
далеко
Vidíš
ma
stat
a
z
dálky
ti
mávat
Ты
видишь,
как
я
стою
и
машу
тебе
издали
Už
sa
nikdy
nevrátim,
možte
ma
oplakávat
Я
никогда
не
вернусь,
ты
можешь
оплакивать
меня
Sedíme
na
vrchole
sveta
a
z
chuti
sa
smejem
Мы
сидим
на
вершине
мира,
и
я
смеюсь
над
его
вкусом.
Na
vaše
zúfalecke
mindráky
už
dávno
jebem
Я
уже
давно
трахаюсь
с
вашими
тупыми
придурками.
Rozvadzam
sa
s
vami,
vracam
moju
obručku
Я
развожусь
с
тобой,
я
возвращаю
свой
обруч
Daj
si
facku,
davam
ti
bozk
na
rozlúčku
Поцелуй
меня
на
прощание
Stojím
tu
sam
ako
vojak
v
poli
Я
стою
здесь
один,
как
солдат
в
поле
V
ruke
držim
mikrofon,
moja
zbraň
cítim
ako
horí
Я
держу
в
руке
микрофон,
и
мне
кажется,
что
мой
пистолет
горит.
Naboje
su
moje
fakty
kerým
možeš
verit
Пули
- это
мои
факты,
которым
вы
можете
доверять
Toto
sú
neni
prázde
frázy,
to
sú
čisté
strely
Это
не
пустые
фразы,
это
точные
выстрелы
Nepomože
ci
ani
šiltovka
čo
nosíš
v
klipe
Даже
шляпы,
которая
на
тебе
в
клипе,
нет.
Rozjbem
ci
ju
v
zuboch
ocitne
sa
v
realite
Я
дам
ей
по
зубам,
и
она
обретет
себя
в
реальности.
Do
repu
som
zajebal
milióny
Я
трахнул
миллионы.
Za
posledný
rok
som
zarobil
tri
milióny
В
прошлом
году
я
заработал
три
миллиона.
Možte
ma
fakovat,
vy
male
kotóny
Вы
можете
обмануть
меня,
вы,
маленькие
котоны.
Ja
žerem
sushi,
a
vy
žerete
len
makaróny
Я
ем
суши,
а
ты
ешь
только
макароны
Vaše
malé
egá
chcu
stale
se
mnu
bojovat
Твое
маленькое
эго
все
время
хочет
бороться
со
мной
Ja
sa
vam
smejem
do
huby
možte
sa
pojebat
Я
смеюсь
тебе
в
лицо,
можешь
отваливать.
Deťom
sa
ťažko
počúvaju
moje
slová
(Yeah)
Детям
трудно
слышать
мои
слова
(Да)
Pravda
bolí,
svoje
predsudky
si
možes
skovat
Правда
причиняет
боль,
ты
можешь
скрывать
свои
предубеждения
Ze
scenu
sa
neporovnávam
ani
nahodou
Я
не
случайно
сравниваю
себя
с
этой
сценой.
Každý
ví
že
Kontrafakt
je
davno
za
vodou
Все
знают,
что
опровержение
фактов
- это
рискованный
шаг.
Keď
stojím
na
podiu
tak
reperi
nechcu
existovat
Когда
я
на
сцене,
я
не
хочу
быть
рэпером.
Moja
šou
je
top,
po
mne
nikto
nechce
vystupovat
Мое
шоу
на
высоте,
никто
не
хочет
выступать
после
меня
Robí
si
nervy
s
tým
si
nelám
hlavu
Он
нервничает.
не
беспокойся
об
этом.
Povedz
mame
nech
ti
kupi
album,
dam
ti
zlavu
Скажи
маме,
чтобы
она
купила
тебе
альбом,
я
сделаю
тебе
скидку
Kontrafakt
ti
ponúka
nič
ine
iba
pravdu
Контрфакт
не
предлагает
вам
ничего,
кроме
правды.
Ja
som
skutočný
a
prezentujem
moju
bandu
Я
настоящий,
и
я
представляю
свою
группу
Tvoj
prijbaný
Tatko
records,
tri
špinavé
mená
Записи
твоего
гребаного
папочки,
три
грязных
имени
Bez
tejto
skupiny
repova
scena
vela
neznamená
Без
этой
группы
рэп-сцена
мало
что
значит
Je
toho
vela
čo
som
spravil,
to
mi
nezebereš
Я
многое
сделал,
ты
не
можешь
этого
у
меня
отнять.
Keby
som
teraz
skončil
v
repe
tak
ma
nedobehneš,
opisujem
život,
to
je
moja
taktika
Если
я
сейчас
попаду
в
прессу,
вы
меня
не
догоните,
я
описываю
жизнь,
такова
моя
тактика
Ego,
Rytmus,
Anys,
vyjebana
klasika
Эго,
ритм,
что
угодно,
гребаная
классика
Vidiš
ma
letet,
tak
naše
ruky
sa
nemožu
chycic
Ты
видишь,
как
я
лечу,
так
что
наши
руки
не
могут
зацепиться
Nepočujem
už
tvoje
slova,
sme
daleko
v
piči
Я
больше
не
слышу
твоих
слов,
мы
далеко
в
киске.
Vidiš
ma
stat
a
z
dálky
ti
mávat
Ты
видишь,
как
я
стою
и
машу
тебе
издали
Už
sa
nikdy
nevrátim,
možte
ma
oplakávat
Я
никогда
не
вернусь,
ты
можешь
оплакивать
меня
Sedíme
na
vrchole
sveta
a
z
chuti
sa
smejem
Мы
сидим
на
вершине
мира,
и
я
смеюсь
над
его
вкусом.
Na
vaše
zúfalecke
mindráky
už
dávno
jebem
Я
уже
давно
трахаюсь
с
вашими
тупыми
придурками.
Rozvadzam
sa
s
vami,
vracam
moju
obručku
Я
развожусь
с
тобой,
я
возвращаю
свой
обруч
Daj
si
facku,
davam
ti
bozk
na
rozlúčku
Поцелуй
меня
на
прощание
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michal Straka, Rytmus Rytmus
Attention! Feel free to leave feedback.