Lyrics and translation Kontrafakt - Odviati vetrom
Pozri
sa
mama
moja
jako
ten
čas
letí,
Посмотри
на
мою
маму,
как
летит
время,
Mrzí
ma
pocit,
že
sme
stále
menej
spetí,
Я
чувствую,
что
стал
меньше
спать.,
Nebol
som
doma
roky,
neposlal
žiadny
dopis,
Я
много
лет
не
был
дома,
не
отправил
ни
одного
письма.,
Necítil
žiadny
dotyk
izba
plná
prázdnoty.
Он
не
почувствовал
прикосновения
к
комнате,
полной
пустоты.
Dúfam,
že
odpustíš
a
chápeš
moje
kroky,
Я
надеюсь,
ты
простишь
и
поймешь
мои
действия,
Aj
keď
sme
dospelí,
sme
stále
tvoje
deti,
Несмотря
на
то,
что
мы
взрослые,
мы
все
еще
ваши
дети.,
Ja
sa
raz
vrátim
a
preskáčem
všetky
ploty.
Однажды
я
вернусь
и
перепрыгну
через
все
заборы.
Chcel
som
okúsiť,
pochopiť,
odísť,
nežiť
ako
predtým.
Я
хотел
испытать,
понять,
уйти,
а
не
жить
как
раньше.
Konečne
som
si
našiel
ku
bratovi
cestu,
Наконец-то
я
нашел
дорогу
к
своему
брату.,
ďaľší
spravil
decko
a
opustil
moju
sestru,
у
другой
родился
ребенок,
и
она
бросила
мою
сестру.,
Odviaty
na
všetky
smery,
nikto
sa
nás
nepýtal
či
veríme
musíme
veriť
tam
je
sila
ukrytá.
Разбросанные
во
всех
направлениях,
никто
не
спрашивал
нас,
верим
ли
мы,
мы
должны
верить,
что
в
них
скрыта
сила.
Odviaty
vetrom,
kráčame
za
svetlom,
Уносимые
ветром,
мы
следуем
за
светом,
Každý
niekam
inam
prebeháme
celým
spektrom,
Мы
все
идем
куда-то
еще
по
спектру.,
Potichu
a
bez
slov,
každodenným
betlom,
Тихо
и
без
слов,
каждый
день
Вефиль,
Nevieme
kam
ideme
raz
zídeme
sa
viem
to!
Мы
не
знаем,
куда
идем,
мы
встретимся
снова.
//:
Odviati
vetrom
o
krok
ďalej,
ďalej,
ďalej,
/Сделай
шаг
навстречу
ветру
еще
дальше,
еще,
еще,
Stratení
hľadáme
to
pravé
v
dave
stále,
Постоянно
теряюсь
в
поисках
нужной
вещи
в
толпе,
Každý
jeden
čo
tu
bol,
nikdy
som
nezabudol,
Каждого,
кто
был
здесь,
я
никогда
не
забывал,
Zdravím
sestry
kamarátov,
bratov
mojich
rodičov://
Приветствую
сестер
друзей,
братьев
моих
родителей://
Preč
z
tejto
doby,
dakam
kde
nezvoní
mobil,
Подальше
от
этого
времени,
в
дакаме,
где
телефон
не
звонит,
Len
kostolné
zvony,
len
dve
osoby
len
oni
Только
церковные
колокола,
только
два
человека,
только
они
A
všetky
farby
rána,
dňa
večera
nočnej
oblohy,
И
все
цвета
утреннего,
дневного,
вечернего,
ночного
неба,
Kde
sú
moji
homeboy-i
dnes
som
ich
poslal
do
vojny.
Где
мои
кореши
- даже
сегодня
я
отправил
их
на
войну.
Jou,
zase
hladá
môj
si
človek
v
mase
hľadám
dobrý
konec,
Йоу,
я
снова
ищу
своего
парня
в
толпе,
я
ищу
хороший
конец.,
V
prahe,
v
blave
školy
dobré
v
snahe
dá
sa
na
čokoľvek,
В
Праге,
в
школе
Блава,
хорошо
умеют
отказываться
от
чего
бы
то
ни
было,
Kdekolvek
a
kohokolvek
mať
sa
tak
na
trojku
dobre,
Где
угодно
и
с
кем
угодно
хорошо
провести
такой
секс
втроем,
Kapela
hrá
no
tak
pome
užime
si
dni
slobodné
(poj),
Группа
играет
давай,
давай
насладимся
свободными
днями
(poj),
Vyrastáme
spolu
v
parku
prvá
ciga,
padne
facka,
Мы
вместе
росли
в
парке,
первая
сигара,
шлепок.,
Ked
ti
ich
tvoj
tatko
po
prvý
krát
nájde,
Когда
твой
отец
найдет
их
в
первый
раз,
Zahas
a
zastav,
pozri
mocná
parta,
Выключи
это
и
остановись,
посмотри
на
могучую
компанию,
Už
som
to
prestal
rátať,
aj
tých
čo
nám
dali
pá
pá,
Я
перестал
их
считать,
даже
тех,
кто
попрощался
с
нами.,
Volám
na
nich
vráť
sa
domov,
po
tých
rokoch
aspoň,
na
deň,
Я
призываю
их
вернуться
домой,
по
прошествии
стольких
лет,
хотя
бы
на
день,
Aspoň
na
dnes
lebo
scéna
bez
vás
padne
По
крайней
мере,
на
сегодня,
потому
что
сцена
без
тебя
рухнет
Aj
keď
to
moje
srdce
bije
za
dve,
nenápadne
chladne,
Хотя
мое
сердце
бьется
за
двоих,
оно
слегка
остывает,
Láska
neboj
neni
to
tak
vážne
spolu
všetko
zvládneme,
Любимая,
не
волнуйся,
это
не
так
серьезно,
мы
можем
сделать
это
вместе.,
Aj
keď
každý
jeden
z
nich
uniesol
kus
mojej
duše,
Даже
несмотря
на
то,
что
каждый
из
них
забрал
частичку
моей
души,
A
čo
na
tom,
že
musím
platiť
obrovský
účet,
Что,
если
мне
придется
оплатить
огромный
счет?,
A
čo
na
tom,
že
majú
v
kuse
dajaký
prúser,
Что,
если
у
них
постоянно
возникают
проблемы?,
Sú
tam
ja
tu
a
spravím
pre
nich
všetko
čo
budem
museť.
Они
там,
и
я
сделаю
для
них
все,
что
в
моих
силах.
Taká
bola
moja
priorita
vždy,
Это
всегда
было
моим
приоритетом.,
Preto
pamätaj
si
na
mna
aj
tí
grafity
a
policajti,
Вспомните
граффити
и
полицию.,
čuča
lúbiť,
utrhnutých
tridsať
ludí
hudba
duní,
Я
люблю
музыку,
тридцать
человек
любят
музыку,
тридцать
человек
любят
музыку,
тридцать
человек
любят
музыку,
тридцать
человек
любят
музыку,
тридцать
человек
любят
музыку.,
Z
huby
plané
sluby
navždy
budeme
sa
lúbiť!!
Из
уст
праздных
клятв
мы
навсегда
влюбимся
друг
в
друга!!
//:
Odviati
vetrom
o
krok
ďalej,
ďalej,
ďalej,
/Сделай
шаг
навстречу
ветру
еще
дальше,
еще,
еще,
Stratení
hľadáme
to
pravé
v
dave
stále,
Постоянно
теряюсь
в
поисках
нужной
вещи
в
толпе,
Každá
jeden
čo
tu
bol,
nikdy
som
nezabudol
Каждого,
кто
был
здесь,
я
никогда
не
забывал
Zdravím
sestry
kamarátov,
bratov,
mojich
rodičov://
Приветствую
вас,
сестры,
друзья,
братья,
мои
родители://
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tomas Pechlak, Michal Straka, Patrick Vrbovsky
Album
Navzdy
date of release
16-12-2013
Attention! Feel free to leave feedback.