Krawallbrüder - Blut für Blut - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Krawallbrüder - Blut für Blut




Du kennst den schmerz der in der seele brennt der uns verbindet der das leben nimmt
Ты знаешь боль, которая горит в душе, которая связывает нас, которая отнимает жизнь
Die angst die hinter uns steht weil gar nichts ewig geht
Страх, который стоит за нами, потому что ничто не вечно
Du kennst die kriecher die sich winden außen schön doch scheisse innen
Ты знаешь ползучих тварей, которые извиваются снаружи, красивые, но дерьмовые внутри.
Du kennst die last den weg zu gehen den manche nicht mal sehen
Ты знаешь, как тяжело идти по пути, который некоторые даже не видят
Wir waren nie wie du - bis heute nicht
Мы никогда не были такими, как ты - до сегодняшнего дня.
Lachen noch immer keinem unsrer feinde ins gesicht
Мы по-прежнему не смеемся в лицо нашим врагам
Und wenn du noch immer nicht verstehst
И если ты все еще не понимаешь
Es wird zeit daß dein weg sich dreht
Придет время, и твой путь повернется вспять
Auch für uns war nichts geschenkt nicht alles leicht
Для нас тоже ничего не было подарено, не все было легко
Oftmals hat es nicht bis zum besten gereicht
Часто это не доходило до самого лучшего
Doch wer den hals ewig verdreht
Но тот, кто вечно крутит шеей,
Für den ists lange schon zu spät
Для этого уже слишком поздно
Blut für blut - als letzter ausweg
Кровь за кровь - в крайнем случае
Blut für blut - wenn man vor wut nicht sieht
Кровь за кровь - когда не видишь от ярости
Auge um auge - blut für blut
Око за око - кровь за кровь
Und jeder kriegt was er verdient
И каждый получает то, что заслуживает
Ist ein lächeln echte freundschaft oder ein falsches spiegelbild
Является ли улыбка настоящей дружбой или ложным отражением
Bevor du jedem blind vertraust: du bist der einzige der zählt
Прежде чем слепо доверять каждому: ты единственный, кто имеет значение
Jedem das was er verdient das was er gibt soll er auch kriegen
Каждый должен получать то, что он заслуживает, и то, что он дает, он должен получать
Ist es des freunds helfende hand oder läßt er dich einfach liegen
Протянута ли другу рука помощи или он просто оставит тебя в покое
Ich lache noch wenn du am boden bist
Я все еще смеюсь, когда ты на полу
Du vor verzweiflung in die eigne hose pißt
Ты писаешь в свои штаны от отчаяния
Denk daran wenn der schmerz dich quält
Помни об этом, когда боль мучает тебя
Du hast die seiten selbst gewählt
Вы сами выбрали эти страницы
Hat manch einer sich selbst zum feind gemacht
Сделал ли кто-нибудь из них себя врагом
So sei an dieser stelle auch ihm gedacht
Так пусть и он думает в этот момент
Wenn du noch zweifelst merke dir
Если ты все еще сомневаешься, запомни
Am schluss gewinnen immer wir
В конце концов, мы всегда побеждаем
Wir waren selbst niemals die helden
Мы сами никогда не были героями
Und wollten niemals welche sein
И никогда не хотели быть таковыми
Gingen durchs leben meist zusammen
Шли по жизни в основном вместе
Und wenn es sein mußte allein
И если бы это должно было быть само по себе,
Doch die kraft in diesem leben
Но сила в этой жизни
Das wie ein teufelskreis beginnt
Это похоже на то, как начинается порочный круг
Ist deine wut und der glaube an dich selbst
Это твой гнев и вера в себя
Auch wenn du mal am boden liegst
Даже если ты когда-нибудь будешь лежать на земле





Writer(s): Pascal Gaspard


Attention! Feel free to leave feedback.