Lyrics and translation Ks Bloom - Fidel
J'étais
avec
ma
coco
chérie
Я
был
с
моим
любимым
кокосом
Vie
de
débauche
des
joko
Развратная
жизнь
Джоко
Dans
tous
les
jours
c'était
les
photos
d'impudicité
et
puis
d'alloco.
Каждый
день
это
были
фотографии
бесстыдства,
а
потом
привет.
Attention,
je
lui
disais
Осторожно,
я
сказал
ему
Mais
ma
chérie
était
trop
chaude
surtout
avec
affaire
de
photo
là
Но
моя
дорогая
была
слишком
горяча,
особенно
с
фото-делом
там
Clique
clique,
clique
clique
dans
son
Phone
j'ai
remarqué
Щелчок,
щелчок,
щелчок,
щелчок
в
его
телефоне,
я
заметил
Qu'on
était
4 dans
son
collimateur
Что
нас
четверо
в
его
прицеле
Mais
bon
après
je
lui
ai
rien
demandé
Но
эй
потом
я
ничего
не
спрашивал
его
Est
tellement
fan
que
j'étais
collé
mon
cher
Такой
фанат,
что
я
приклеился,
моя
дорогая
Elle
aimait
tout
commentait
Ей
понравилось
все
прокомментированное
Bâillement
tout
les
matins
liées
ouais
c'est
dans
ça
que
j'étais.
Зевота
каждое
утро,
связанная
с
этим,
да,
это
то,
чем
я
увлекался.
Puis
Jésus
a
pris
mon
cœur,
je
lui
ai
dis
ça
va
je
m'en
vais.
Затем
Иисус
забрал
мое
сердце,
я
сказал
ему,
что
все
в
порядке,
я
ухожу.
Il
m'a
contacté,
faut
pas
demander
bébé
Он
связался
со
мной,
не
спрашивай,
детка
Fait-on
yeah
yeah,
yeah
yeah
yeah,
prends
tes
20
gars,
fais
ta
vie.
Мы
делаем,
да,
да,
да,
да,
возьмите
своих
20
парней,
сделайте
свою
жизнь.
Moi,
je
m'en
vais,
je
m'en
vais,
j'ai
eu
quelqu'un
de
fidèle
Я,
я
ухожу,
я
ухожу,
у
меня
был
кто-то
верный
Quelqu'un
de
fidèle,
quelqu'un
de
fidèle,
quelqu'un
de
fidèle.
Кто-то
верный,
кто-то
верный,
кто-то
верный.
Et
c'est
Jésus
qui
est
fidèle,
Jésus
qui
est
fidèle
И
это
Иисус
верен,
Иисус
верен
Jésus
qui,
fidèle
Jésus,
qui
est
fidèle.
Иисус,
верный
Иисус,
верный.
Je
m'en
vais,
je
m'en
vais,
je
m'en
vais,
je
m'en
vais.
Я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу.
Je
m'en
vais,
m'en
vais,
m'en
vais
enlever
mon.
Я
ухожу,
я
ухожу,
я
собираюсь
снять
свой.
Vais,
je
m'en
vais,
je
m'en
vais,
m'en
vais.
Иду,
иду,
иду,
иду.
Je
lui
avais
parler
mais
rien
à
changer,
parler
mais
rien
à
changer.
Я
должен
был
поговорить
с
ним,
но
ничего
не
изменилось,
поговорить,
но
ничего
не
изменилось.
On
avait
beau
parlé,
mais
rien
n'a
changé.
Changer
Мы
поговорили,
но
ничего
не
изменилось.
Изменить
C'est
là
que
j'ai
compris
que
Вот
тогда
я
понял,
что
Même
quand
on
le
veut
impossible
d'arriver
Даже
когда
вы
хотите,
чтобы
невозможно
было
приехать
Quand
avec
nous
y
a
pas
de
Dieu,
c'est
lui
qui
change
le
coeur
Когда
с
нами
нет
Бога,
это
он
изменяет
сердце
Pardon
Prions
notre
père
pour
qu'il
nous
sépare
de
ceux
Прощение
Помолимся
отцу
нашему,
чтобы
отделил
нас
от
тех
Qui
nous
empêchez,
qui
nous
freine.
Кто
нам
мешает,
кто
тормозит.
Voilà
pourquoi
je
lui
dis,
ça
va,
je
m'en
vais
Вот
почему
я
говорю
ему,
все
в
порядке,
я
ухожу
Il
m'a
contacté,
faut
pas
demander
bébé,
fais
ton
yeah,
yeah.
Он
связался
со
мной,
не
спрашивай,
детка,
сделай
свое
да,
да.
Ta
vie,
moi
je
m'en
vais,
je
m'en
vais,
Твоя
жизнь,
я
ухожу,
я
ухожу
J'ai
eu
quelqu'un
de
fidèle,
quelqu'un
de
fidèle,
quelqu'un
de
fidèle
У
меня
есть
кто-то
верный,
кто-то
верный,
кто-то
верный
Quelqu'un
de
fidèle
et
Jésus,
que
Fidel
Jésus,
que
Fidel
Кто-то
верный
и
Иисус,
тот
Фидель
Иисус,
тот
Фидель
Jésus
que
fidèle
Jésus
que
videl.
Иисус
тот
верный
Иисус
тот
видел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Fidel
date of release
19-09-2019
Attention! Feel free to leave feedback.