Lyrics and translation Kukon - Mom Jeans
Robię
niebezpieczną
muzę
Я
делаю
опасную
музу
Dupy
chcą
się
po
tym
zabić
albo
wkleić
w
moją
duszę
Они
хотят
убить
себя
после
этого
или
вставить
в
мою
душу
Chcę
się
wkleić
w
twoje
ciało,
w
twoją
dupę
Я
хочу
вставить
в
твое
тело,
в
твою
задницу
Mi
to
tam
rybka,
ale
co
powiedzą
ludzie
Мне
это
там
рыбка,
но
что
скажут
люди
Napisałem
sto
piosenek
o
tym,
jak
ją
bardzo
lubię
Я
написал
сто
песен
о
том,
как
мне
это
нравится
Mam
pusty
beret,
ale
niosę
sporą
sumę
У
меня
есть
пустой
берет,
но
я
несу
значительную
сумму
Jestem
złodziejem,
a
ty
trzymasz
to,
co
lubię
Я
вор,
а
ты
держишь
то,
что
мне
нравится
Gadam
z
kelnerem,
on
dzisiaj
płaci
rachunek
Я
разговариваю
с
официантом,
он
сегодня
оплачивает
счет.
Jej
wzrok
tam
nie
sięga
Ее
взгляд
туда
не
тянется
Jak
mi
wkładasz
do
kieszeni
swój
numer
Как
ты
кладешь
свой
номер
в
карман?
I
czasem
cię
nie
znam
И
иногда
я
тебя
не
знаю
Cię
nie
widzę,
nie
doceniam
i
nie
lubię
Я
тебя
не
вижу,
не
ценю
и
не
люблю
Ponownie
gubię
się
w
tym,
(ha)
Я
снова
теряюсь
в
этом,
(ха)
I
do
góry
leci
dym,
(ha)
И
вверх
летит
дым,
(ха)
Palimy
solo
ten
syf
Мы
курим
Соло
это
дерьмо
Wchodzę
na
scenę
na
trzy
Я
выхожу
на
сцену
на
три
Jestem,
strzelam
Я,
я
стреляю
Nie
ma
chuja,
że
się
połamie
materac
Нет
хуя,
что
он
сломает
матрас
Jeśli
to
poczujesz
to
nie
musisz
się
rozbierać
Если
ты
это
почувствуешь,
тебе
не
придется
раздеваться.
Ona
męczy
marakuje,
a
ja
pakuję
materiał
Она
мучает
маракует,
а
я
упаковываю
материал
I
kurwa
nie
mam
więcej
szans
И,
черт
возьми,
у
меня
больше
нет
шансов
Jestem
na
peryferiach
naszych
spraw
Я
на
периферии
наших
дел.
Oglądamy
taki
serial
(fuck
me
hard)
Мы
смотрим
такой
сериал
(fuck
me
hard)
I
już
prawie
ją
rozebrał
jakiś
pan
И
уже
почти
раздевал
ее
какой-то
господин
I
kurwa
nie
mam
więcej
szans
И,
черт
возьми,
у
меня
больше
нет
шансов
Jestem
na
peryferiach
naszych
spraw
Я
на
периферии
наших
дел.
Oglądamy
taki
serial
(fuck
me
hard)
Мы
смотрим
такой
сериал
(fuck
me
hard)
I
już
prawie
ją
rozebrał
jakiś
pan
И
уже
почти
раздевал
ее
какой-то
господин
Zgubiłem
się
w
tym,
co
dopiero
mówić
ty
Я
заблудился
в
том,
что
говорить
только
ты
Palimy
we
dwoje,
a
do
góry
leci
dym
Мы
курим
вдвоем,
и
дым
поднимается.
Żaden
skurwysyn
nie
może
tu
więcej
kraść
Ни
один
ублюдок
не
может
больше
красть
здесь
Zobacz
jak
wyglądasz
ty,
zobacz
jak
wyglądam
ja
Посмотри,
как
ты
выглядишь,
посмотри,
как
я
выгляжу
Bagażnik
pełen
pieniędzy
Багажник,
полный
денег
Twoje
oczy
pełne
łez
Твои
глаза
полны
слез
Tylko
najlepszy
zwycięży
Только
лучший
победит
Ufam
ci,
kurwa,
nie
zabijesz
mnie
Я
доверяю
тебе,
ты
не
убьешь
меня.
Najmocniejsza
trawa
zawsze
najlepiej
pomaga
Самая
сильная
трава
всегда
лучше
всего
помогает
Cały
rok
zabawa,
szybki
lot
jak
autostrada
Круглый
год
весело,
быстрый
полет,
как
шоссе
Mój
brat
nade
mną
czuwa,
mój
brat
mi
pomaga
Мой
брат
следит
за
мной,
мой
брат
помогает
мне
Całą
noc
słyszymy
brawa,
cały
dzień
pali
się
trawa
Всю
ночь
мы
слышим
аплодисменты,
весь
день
горит
трава
Cały
czas,
ludzie,
jestem
taki
sam
Все
время,
ребята,
я
один
и
тот
же
To
był
rok,
w
którym
blok
nie
może
spać
Это
был
год,
когда
блок
не
мог
спать
Nie
wiem
jaki
dzień,
już
przestałem
liczyć
czas
Я
не
знаю,
какой
день,
я
уже
перестал
считать
время
Połóż
się
obok
mnie,
mamy
przecież
cały
świat
Ложись
рядом
со
мной,
у
нас
ведь
целый
мир
Chcę
byś
założyła
mom
jeans
Я
хочу,
чтобы
ты
надела
mom
jeans
Na
twojej
dupie
chcę
zobaczyć
mom
jeans
На
твоей
заднице
я
хочу
увидеть
mom
jeans
Po
prostu
mom
jeans
Просто
mom
jeans
A
teraz
chcę,
abyś
założyła
mom
jeans
И
теперь
я
хочу,
чтобы
ты
надела
mom
jeans
Na
twojej
dupie
chcę
zobaczyć
mom
jeans
На
твоей
заднице
я
хочу
увидеть
mom
jeans
Po
prostu
chcę
abyś
założyła
mom
jeans
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
надела
mom
jeans
I
kurwa
nie
mam
więcej
szans
И,
черт
возьми,
у
меня
больше
нет
шансов
Jestem
na
peryferiach
naszych
spraw
Я
на
периферии
наших
дел.
Oglądamy
taki
serial
(fuck
me
hard)
Мы
смотрим
такой
сериал
(fuck
me
hard)
I
już
prawie
ją
rozebrał
jakiś
pan
И
уже
почти
раздевал
ее
какой-то
господин
I
kurwa
nie
mam
więcej
szans
И,
черт
возьми,
у
меня
больше
нет
шансов
Jestem
na
peryferiach
naszych
spraw
Я
на
периферии
наших
дел.
Oglądamy
taki
serial
(fuck
me
hard)
Мы
смотрим
такой
сериал
(fuck
me
hard)
I
już
prawie
ją
rozebrał
jakiś
pan
И
уже
почти
раздевал
ее
какой-то
господин
Po
prostu
mom
jeans
Просто
mom
jeans
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kukon, Secretivesuicide
Attention! Feel free to leave feedback.