Lyrics and translation Kurt Nilsen - I'm HIT
Baby
I'm
hit
Детка
я
ранен
Thinking
we
are
the
perfect
fit
Думая,
что
мы
идеально
подходим
друг
другу.
I'm
loving
every
little
bit
Я
люблю
каждую
мелочь.
I'm
ready
just
think
about
it
Я
готова
просто
подумай
об
этом
I
know
just
about
everybody
Я
знаю
почти
всех.
Keeps
on
looking
to
find
somebody
right
Продолжает
искать
кого-то,
верно?
Mr
and
Mrs
Right
Мистер
и
миссис
право
I
was
never
so
into
Я
никогда
не
был
так
увлечен.
More
the
wiser
Чем
больше
тем
мудрее
Was
gonna
put
it
all
to
shame
Я
собирался
опозорить
все
это.
But
now
it's
all
the
same
Но
теперь
все
по-прежнему.
It
was
before
you
came
along
Это
было
до
того,
как
появилась
ты.
It
was
before
you
proved
me
wrong
Это
было
до
того,
как
ты
доказала,
что
я
ошибаюсь.
Baby
I'm
hit
Детка
я
ранен
Thinking
we
are
the
perfect
fit
Думая,
что
мы
идеально
подходим
друг
другу.
I'm
loving
every
little
bit
Я
люблю
каждую
мелочь.
I'm
ready
just
think
about
it
Я
готова
просто
подумай
об
этом
I
love
something
about
everybody
Я
люблю
что-то
в
каждом.
But
I
can't
think
about
anybody
true
Но
я
не
могу
думать
ни
о
ком.
Anybody
but
you
Кто
угодно,
только
не
ты.
There
ain't
no
point
even
trying
to
hide
it
Нет
смысла
даже
пытаться
это
скрыть.
So
I've
spelled
it
right
out
here
for
you
Так
что
я
изложил
это
прямо
здесь
для
тебя.
You
know
it's
true
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ПРАВДА.
It
started
when
you
came
along
Все
началось,
когда
появилась
ты.
It
was
before
you
proved
me
wrong
Это
было
до
того,
как
ты
доказала,
что
я
ошибаюсь.
Baby
I'm
hit
Детка
я
ранен
Thinking
we
are
the
perfect
fit
Думая,
что
мы
идеально
подходим
друг
другу.
Let's
get
down
to
the
knitty
grit
Давайте
перейдем
к
вязаному
песку
I'm
ready
just
think
about
it
Я
готова
просто
подумай
об
этом
Just
think
about
it
Просто
подумай
об
этом.
Baby
I'm
hit
Детка
я
ранен
Baby
I'm
hit
Детка
я
ранен
Thinking
we
are
the
perfect
fit
Думая,
что
мы
идеально
подходим
друг
другу.
I'm
loving
every
little
bit
Я
люблю
каждую
мелочь.
I'm
ready
just
think
about...
Я
готов,
просто
подумай...
I'm
thinking
we
are
the
perfect
fit
Я
думаю,
что
мы
идеально
подходим
друг
другу.
Let's
get
down
to
the
knitty
grit
Давайте
перейдем
к
вязаному
песку
I'm
ready
just
think
about.
Я
готов,
просто
подумай.
Thinking
we
are
the
perfect
fit
Думая,
что
мы
идеально
подходим
друг
другу.
Bring
the
drums
the
whole
damn
kit
Принесите
барабаны
весь
этот
чертов
набор
I'm
ready
just
think
about
it
Я
готова
просто
подумай
об
этом
Oh
baby
just
think
about
it
О
детка
просто
подумай
об
этом
Won't
you
think
about
it
Ты
не
подумаешь
об
этом?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kurt Nilsen, Eirik Gronner, Tron Jensen
Album
Amazing
date of release
10-02-2017
Attention! Feel free to leave feedback.