Lyrics and translation L.L. Junior - Raggamoffin - Remix
Yo,
ez
a
Raggamoffin
stílus
L.L.
Junior-tól
itt
& most!
Йоу,
этот
стиль
Raggamoffin
от
L.
L.
Junior
здесь
и
сейчас!
Mindenki!
Csajok,
csajok
buli
van
emberek!
Mindenki!
Все!
Девочки,
девичья
вечеринка,
народ!
Все!
Hadd
lássam,
hogy
rázzátok
a
testetek!
Mire
vártok?
Позвольте
мне
увидеть,
как
вы
встряхиваете
своими
телами!
Чего
ты
ждешь?
Csajok,
csajok
buli
van
emberek!
Ye'man!
Девочки,
девичья
вечеринка,
народ!
Ты
мужчина!
Hadd
lássam,
hogy
rázzátok
a
testetek!
Oooh!
Позвольте
мне
увидеть,
как
вы
встряхиваете
своими
телами!
Оооо!
A
klubban
mindjár'
éjfél,
mindegyik
csaj
dögös
itt
nem
kétség
В
клубе
полночь,
все
девушки
здесь,
без
сомнения,
горячие
Spanom
a
bodyguard,
raj
vagyok
még
szép
Мой
приятель
- телохранитель,
Радж,
я
все
еще
хорошенькая
Jó
lesz
ez
a
buli
ma,
raj
a
Juni
vakera!
Сегодня
будет
весело,
радж
а
Джуни
вакера!
Zsebemben
a
sok-sok
lóvé,
pénz
beszél,
az
lehet
itt
csak
a
góré.
У
меня
в
кармане
много
денег,
деньги
говорят
сами
за
себя,
здесь
может
быть
только
босс.
Whiskyt
iszok
öcsém
én,
nem
ivólét!
Я
пью
виски,
брат,
а
не
сок!
Tapadnak
itt
a
csajok,
mindenkivel
bulizok.
Девчонки
повсюду,
я
веселюсь
со
всеми.
DJ
a
kedvenc
számom
játszd,
tegyél
rá
hey,
hadd
szóljon
hát!
Ди-джей,
моя
любимая
песня,
включи
ее,
поставь
ее,
эй,
пусть
играет!
Ne
érdekeljen,
mit
kér
más!
Csak
játszd,
játszd,
játszd!
Ye'man!
Не
волнует,
о
чем
просят
другие!
Просто
играй
в
это,
играй
в
это,
играй
в
это!
Ты
мужчина!
Táncolj
csak
baba,
hadd
lássam
hát!
Tegyél
rá,
rázzad
a
bulád!
Танцуй,
детка,
дай
мне
посмотреть!
Надень
это,
Встряхни
своей
задницей!
Ne
érdekeljen,
mit
néz
más!
Csak
rázd,
rázd,
rázd!
Плевать,
на
что
смотрят
другие!
Просто
встряхнись,
встряхнись,
встряхнись!
Mindegy,
hogy
csaj
vagy-e
vagy
csávó.
Не
имеет
значения,
девушка
ты
или
парень.
Mindegy,
hogy
roma
vagy-e
vagy
gádzsó*
Не
имеет
значения,
рома
ты
или
гадзо*
Színmentes
ez
a
buli,
hmm
ez
a
lasho*.
Эта
вечеринка
бесцветна,
хм,
этот
лашо.
Hagyjad
minden
gondodat,
tegyél
rá
most
buli
van!
Оставь
все
свои
заботы,
надень
это
сейчас,
это
вечеринка!
Legyél
laza,
ne
legyél
rafkós,
néz
körül
veled
itt
mindenki
frankó
Будь
крутым,
не
будь
подлым,
здесь
все
крутые
Addig
frankó,
'míg
el
nem
fogy
a
bankó
Это
круто,
пока
не
закончится
банк
De
pénz
nélkül
is
folytatom,
a
raggamoffint
nyomatom!
Но
я
продолжаю
без
денег,
я
печатаю
раггамоффин!
Yooo,
a
raggamoffin
stílust,
aki
(ha!)
veletek
így
kerázza*
Йоу,
стиль
рэггамоффина,
который
(ха!
с
тобой
таким
образом*
L.L.
Junior
veletek
itt
a
házban!
Mi
van?
Mi
van?
So
si*
van
itt
gyerekek?
Л.Л.
Джуниор
с
тобой
в
доме!
Как
дела?
Как
дела?
Итак,
си*
здесь
есть
какие-нибудь
дети?
Had
lássam;
rázzátok
a
feneketek,
a
testetek!
Дайте
мне
посмотреть;
встряхните
своими
задницами,
своими
телами!
Szexi
bomba,
nyomjad,
nyomjad!
Amíg
itt
a
diszkóban
a
raggamoffin
robban!
Сексуальная
бомба,
тужься,
тужься!
В
то
время
как
здесь,
на
дискотеке,
раггамоффин
взрывается!
Szexi
bomba,
szexin
nyomjad!
Veled
együtt
robban
a
balatoni
raggamoffin!
Сексуальная
бомба,
сделай
это
сексуально!
Раггамоффин
на
озере
Балатон
взрывается
вместе
с
вами!
Hallod
a
zene
frankó
már!
Vedd
elő
a
dögösebbik
formád!
Вы
уже
слышите
классную
музыку!
Вытаскивай
свою
горячую
задницу!
Hmm
nyugi
van,
itt
senki
sem
szól
rád!
Hatalmasat
bulizok,
mindenkit
leitatok!
Никто
с
тобой
здесь
не
разговаривает!
У
меня
большая
вечеринка,
я
всех
напою!
Mindegy,
hogy
mi
van
most
rajtad,
ha
spanjaim
ismered,
akkor
raj
vagy!
Неважно,
что
на
тебе
надето,
если
ты
знаешь
моих
друзей,
ты
радж!
Tudod,
hogy
együtt
vagyunk,
ha
valami
baj
van!
Ты
знаешь,
что
мы
вместе,
если
что-то
пойдет
не
так!
Ez
a
buli
de
baró,
színpadon
a
Junior!
Tegyél
rá!
Эта
вечеринка
такая
классная,
Джуниор
на
сцене!
Надень
это!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laszlo Lesi, Robert Lakatos, Peter Argyo
Attention! Feel free to leave feedback.