Lyrics and translation La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Cheque en blanco
Cheque en blanco
Пустой чек
Fuimos
demasiado
rapido
Мы
слишком
быстро
закрутились
Y
todo
se
dio
tan
ilogico
И
все
получилось
так
нелогично
Ni
lo
noteee
Даже
не
заметил
Contigo
nunca
fue
romantico
С
тобой
никогда
не
было
романтики
Ni
magico
ni
tragico
Ни
магии,
ни
трагедии
Fanatico
y
loco
adicto
a
tu
piel
Помешанный
и
безумный
фанат
твоей
кожи
Hubo
tanto
fuego
entre
los
dos
Между
нами
было
столько
огня
Que
ni
nos
dimos
cuenta
cuando
Что
мы
даже
не
заметили,
когда
Nos
visitoooo
Навестила
нас
Estabamos
acariciandonos
Мы
ласкали
друг
друга
Besandonos
y
dandonos
Целовались
и
отдавали
себя
друг
другу
Le
dimos
vuelo
a
nuestra
imaginacion
Мы
дали
волю
своему
воображению
Contigo
no
huboo
С
тобой
не
было
Palabras
bonitas
Красивых
слов
Puess
yo
preferia
Ведь
я
предпочитал
Besarte
todita
Целовать
всю
тебя
A
ti
te
gustaba
Тебе
нравилось
Posar
de
rodillas
Стоять
на
коленях
Y
yo
disfrutaba
А
я
получал
удовольствие
El
estar
mirando
tus
mejillas
Смотря
на
твои
щеки
Lo
nuestro
no
fue
Наша
история
не
была
Ni
un
cuento
de
hadas
Сказкой
Aunque
siempre
fuiste
Хотя
ты
всегда
была
Princesa
en
mi
cama
Принцессой
в
моей
постели
Yo
siempre
te
di
Я
всегда
давал
тебе
Todo
lo
que
pedias
Все,
что
ты
просила
Hasta
te
cumpli
Я
даже
исполнил
Tu
mas
enferma
fantansia
Твою
самую
безумную
фантазию
Y
ahora
te
marchas
А
теперь
ты
уходишь
Me
mandas
al
diablo
Посылая
меня
к
черту
Pero
no
me
agüito
Но
я
не
унываю
Soy
hombre
y
me
aguanto
Я
же
мужчина,
мне
знакома
выдержка
Deberas
deseo
Я
правда
желаю
Que
el
sepa
ponerte
Чтобы
он
смог
дать
тебе
Los
ojos
en
blanco
Безумную
страсть
Contigo
no
huboo
С
тобой
не
было
Palabras
bonitas
Красивых
слов
Ps
yo
preferia
Ведь
я
предпочитал
Besarte
todita
Целовать
всю
тебя
A
ti
te
gustaba
Тебе
нравилось
Posar
de
rodillas
Стоять
на
коленях
Y
yo
disfrutaba
А
я
получал
удовольствие
El
estar
mirando
tus
mejillas
Смотря
на
твои
щеки
Lo
nuestro
no
fue
Наша
история
не
была
Ni
un
cuento
de
hadas
Сказкой
Aunque
siempre
fuiste
Хотя
ты
всегда
была
Princesa
en
mi
cama
Принцессой
в
моей
постели
Yo
siempre
te
di
Я
всегда
давал
тебе
Todo
lo
que
pedias
Все,
что
ты
просила
Hasta
te
cumpli
Я
даже
исполнил
Tu
mas
enferma
fantansia
Твою
самую
безумную
фантазию
Y
ahora
te
marchas
А
теперь
ты
уходишь
Me
mandas
al
diablo
Посылая
меня
к
черту
Pero
no
me
agüito
Но
я
не
унываю
Soy
hombre
y
me
aguanto
Я
же
мужчина,
мне
знакома
выдержка
Deberas
deseo
Я
правда
желаю
Que
el
sepa
ponerte
Чтобы
он
смог
дать
тебе
Los
ojos
en
blanco.
Безумную
страсть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emma Elena Valdelamar
Attention! Feel free to leave feedback.